Lily Allen – Nonmonogamummy Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Y’all are ready? The original sounds, you know
– Mọi người đã sẵn sàng chưa? Âm thanh ban đầu, bạn biết đấy
Ayy, mister
– Ayy, thưa ông
Get ready now for a nicer night, real life
– Hãy sẵn sàng ngay bây giờ cho một đêm đẹp hơn, cuộc sống thực

I don’t wanna fuck with anyone else, I know that’s all you wanna do
– Tôi không muốn làm tình với bất cứ ai khác, tôi biết đó là tất cả những gì bạn muốn làm
I’m so committed that I’d lose myself ’cause I don’t wanna lose you, you, you
– Tôi cam kết rằng tôi sẽ đánh mất chính mình vì tôi không muốn mất bạn, bạn, bạn
I changed my immigration status for you to treat me like a stranger
– Tôi đã thay đổi tình trạng nhập cư của mình để bạn đối xử với tôi như một người lạ
Why do I feel like such a failure? A life with you looked good on paper (I love you)
– Tại sao tôi cảm thấy như một thất bại như vậy? Một cuộc sống với bạn trông đẹp trên giấy (tôi yêu bạn)

I’ve been trying to be open
– Tôi đã cố gắng để được mở
I just want to meet your needs
– Tôi chỉ muốn đáp ứng nhu cầu của bạn
And for some reason I revert to people pleasing
– Và vì một số lý do tôi trở lại với những người làm hài lòng
I’ll be your nonmonogamummy
– Tôi sẽ là nonmonogamummy của bạn
I’m just trying to be open
– Tôi chỉ đang cố gắng cởi mở

We fell in love, I landed on my feet, I was the cat that got the cream
– Chúng tôi đã yêu, tôi đã hạ cánh trên đôi chân của tôi, tôi là con mèo có kem
We built a palace on the perfect street, you really sold me on a dream
– Chúng tôi đã xây dựng một cung điện trên con phố hoàn hảo, bạn thực sự đã bán tôi trong một giấc mơ
And now I’m looking at my Tinder, well, maybe I’m more of a Hinger
– Và bây giờ tôi đang nhìn Vào Vật Liệu Cháy Khô của tôi, tốt, có lẽ tôi là một Hinger
He wants to take me out to dinner, hope he looks better than his picture (I love you)
– Anh ấy muốn đưa tôi đi ăn tối, hy vọng anh ấy trông đẹp hơn hình ảnh của anh ấy (tôi yêu bạn)

I’ve been trying to be open
– Tôi đã cố gắng để được mở
I just want to meet your needs
– Tôi chỉ muốn đáp ứng nhu cầu của bạn
And for some reason I revert to people pleasing
– Và vì một số lý do tôi trở lại với những người làm hài lòng
I’ll be your nonmonogamummy
– Tôi sẽ là nonmonogamummy của bạn
I’m just trying to be open (Bombaclat)
– Tôi chỉ đang cố gắng cởi mở (Bombaclat)

Hearts get broken
– Trái tim tan vỡ
She look inna mi eyes and say, “You have no emotions” (Open)
– Cô ấy nhìn vào mắt inna mi và nói, “Bạn không có cảm xúc ” (Mở)
She ask me bare question ’bout di words what was spoken
– Cô ấy hỏi tôi câu hỏi trần ‘ bout di words những gì đã được nói
Like is she a token or it’s just promotion? (Just trying to be open)
– Giống như cô ấy là một mã thông báo hay nó chỉ là quảng cáo? (Chỉ cần cố gắng để được mở)
You know seh man a big ship when we deh in di ocean
– Bạn biết đấy seh man một con tàu lớn khi chúng ta deh ở di ocean
You know it’s not nuh brag or no boastin’, we’re coastin’ (Open)
– Bạn biết đó không phải là nuh khoe khoang hay không khoe khoang, chúng tôi đang coastin ‘(Mở)
‘Cause we tried to be open, I look in your eyes, you say your heart is broken (Open)
– Vì chúng tôi đã cố gắng cởi mở, tôi nhìn vào mắt bạn, bạn nói rằng trái tim bạn tan vỡ (Mở)
Mi tell ya that you’re chosen and you tell me that your heart get frozen (Just trying to be open)
– Mi nói với bạn rằng bạn đã được chọn và bạn nói với tôi rằng trái tim của bạn bị đóng băng (chỉ cố gắng cởi mở)

All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, all dem a gwaan
– Tất cả dem một cuộc nói chuyện ’bout, tất cả dem một gwaan, tất cả dem một cuộc nói chuyện ’bout, tất cả dem một gwaan
All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, deh pon di (Open)
– Tất cả dem một cuộc nói chuyện ’bout, tất cả dem một gwaan, tất cả dem một cuộc nói chuyện’ bout, deh pon di (Mở)
All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, all dem a gwaan
– Tất cả dem một cuộc nói chuyện ’bout, tất cả dem một gwaan, tất cả dem một cuộc nói chuyện ’bout, tất cả dem một gwaan
All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, deh run di
– Tất cả dem một cuộc nói chuyện ’bout, tất cả dem một gwaan, tất cả dem một cuộc nói chuyện’ bout, deh chạy di


Lily Allen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: