Video Clip
Lời Bài Hát
Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Muốn có một tưởng tượng kỹ thuật số, bạn thậm chí không muốn tôi thực sự
Say it honestly, you don’t want real love
– Thành thật mà nói, bạn không muốn tình yêu thực sự
Baby, you just want my light
– Em yêu, em chỉ muốn ánh sáng của anh
Maybe you’re just a parasite
– Có lẽ bạn chỉ là một ký sinh trùng
Say you forgot to reply
– Nói rằng bạn quên trả lời
Even though I always see you’re online, online
– Mặc dù tôi luôn thấy bạn đang trực tuyến, trực tuyến
You just wanna be inside my world (Woo-hoo)
– Bạn chỉ muốn ở trong thế giới của tôi (Woo-hoo)
It would take a lot to be your girl (Woo-hoo)
– Sẽ mất rất nhiều thời gian để trở thành cô gái của bạn (Woo-hoo)
You just wanna like my photographs (Woo-hoo)
– Bạn chỉ muốn thích những bức ảnh của tôi (Woo-hoo)
As if I’m ever gonna take you back
– Như thể tôi sẽ đưa bạn trở lại
You’re lazy, lazy
– Bạn lười biếng, lười biếng
I was so lovestruck by you (Ooh)
– Tôi đã rất lovestruck bởi bạn (Ooh)
Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Muốn có một tưởng tượng kỹ thuật số, bạn thậm chí không muốn tôi thực sự
Say it honestly, you don’t want real love
– Thành thật mà nói, bạn không muốn tình yêu thực sự
Want a digital fantasy, I would rather reality
– Muốn có một tưởng tượng kỹ thuật số, tôi thà thực tế
Sad ’cause, honestly, I just want your love
– Sad ‘ cause, thành thật mà nói, tôi chỉ muốn tình yêu của bạn
Thought you were a hopeless romantic
– Nghĩ rằng bạn là một người lãng mạn vô vọng
Turns out you might be a little selfish
– Hóa ra bạn có thể hơi ích kỷ
Never knew you, but I’ll miss you anyway
– Không bao giờ biết bạn, nhưng dù sao tôi cũng sẽ nhớ bạn
Longer than I knew you, it’s the modern way, the modern way
– Lâu hơn tôi biết bạn, đó là cách hiện đại, cách hiện đại
I just wanna be inside your world (Woo-hoo)
– Tôi chỉ muốn ở trong thế giới của bạn (Woo-hoo)
But it would take a lot to be your girl (Woo-hoo)
– Nhưng sẽ mất rất nhiều thời gian để trở thành cô gái của bạn (Woo-hoo)
Everything I did to calm your fears (Woo-hoo)
– Mọi thứ tôi đã làm để xoa dịu nỗi sợ hãi của bạn (Woo-hoo)
And all you ever did was bring me tears
– Và tất cả những gì bạn từng làm là mang lại cho tôi những giọt nước mắt
You’re crazy, crazy
– Bạn điên, điên
I was so lovestruck by you (Ooh)
– Tôi đã rất lovestruck bởi bạn (Ooh)
Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Muốn có một tưởng tượng kỹ thuật số, bạn thậm chí không muốn tôi thực sự
Say it honestly, you don’t want real love (You don’t want real love)
– Nói thật đi, bạn không muốn tình yêu thực sự (Bạn không muốn tình yêu thực sự)
Want a digital fantasy, I would rather reality
– Muốn có một tưởng tượng kỹ thuật số, tôi thà thực tế
Sad ’cause, honestly, I just want your love
– Sad ‘ cause, thành thật mà nói, tôi chỉ muốn tình yêu của bạn
You’re never gonna be with a girl like me
– Anh sẽ không bao giờ ở bên một cô gái như tôi đâu
You went and blew it (You blew it)
– Bạn đã đi và thổi nó (bạn đã thổi nó)
You’re never gonna feel anything that’s real (Real)
– Bạn sẽ không bao giờ cảm thấy bất cứ điều gì đó là thật (Thật)
You know what the truth is
– Bạn biết sự thật là gì
Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Muốn có một tưởng tượng kỹ thuật số, bạn thậm chí không muốn tôi thực sự
Say it honestly, you don’t want real love (You don’t want real love)
– Nói thật đi, bạn không muốn tình yêu thực sự (Bạn không muốn tình yêu thực sự)
Want a digital fantasy, you don’t want a real human being
– Muốn một tưởng tượng kỹ thuật số, bạn không muốn một con người thực sự
Sad ’cause, honestly, I just want your love (I just want your love)
– Sad ‘ cause, thành thật mà nói, tôi chỉ muốn tình yêu của bạn (tôi chỉ muốn tình yêu của bạn)
You don’t want real love (You don’t want real love)
– Bạn không muốn tình yêu thực sự (Bạn không muốn tình yêu thực sự)
