Rob49 – WTHELLY Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

The biggest in it
– Lớn nhất trong đó
Alright
– Được rồi
What the—?
– Cái gì -?
What the—?
– Cái gì -?

What the helly?
– Cái quái gì vậy?
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
What the helly?
– Cái quái gì vậy?

What the helly?
– Cái quái gì vậy?
My new watch on presi’, diamonds on baguettey
– Đồng hồ mới của tôi trên presi’, kim cương trên baguettey
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
What the—?
– Cái gì -?
What the—? (Huh)
– Cái gì -? (Hả)

What the helly?
– Cái quái gì vậy?
My new watch on presi’, diamonds on baguettey
– Đồng hồ mới của tôi trên presi’, kim cương trên baguettey
Pop outside with that sauce, spaghetti
– Pop bên ngoài với nước sốt đó, spaghetti
Bad hoes in a telly, what the helly?
– Cuốc xấu trong một telly, cái quái gì?
I get bad hoes naked, bad hoes give me becky
– Tôi nhận được xấu cuốc khỏa thân, xấu cuốc cho tôi becky
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
Bad ho call me daddy, I ain’t her fuckin’ daddy
– Bad ho gọi tôi là bố, tôi không phải là bố của cô ấy
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
New bih out of Jersey, I might buy her Birkin
– Bih mới ra Khỏi Jersey, tôi có thể mua Birkin Của Cô ấy
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
Girl, your boyfriend nerdy, he a bum for certain
– Cô gái, bạn trai của bạn nerdy, ông một bum cho chắc chắn
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
Bae, I’m young and rich, big 49 a splurger
– Bae, tôi còn trẻ và giàu có, big 49 a splurger
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
Heard I fucked his bitch, got this nigga lurkin’
– Nghe nói tôi fucked của anh ấy chó cái, có này nigga lurkin’
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
Diamonds on spaghetti, bad ho give that becky
– Kim cương trên spaghetti, bad ho cho rằng becky
What the helly?
– Cái quái gì vậy?
Wrist on presi’, presi’, necklace on baguettey
– Cổ tay trên presi’, presi’, vòng cổ trên baguettey
What the hell?
– Cái quái gì thế?
I don’t know no Jackson, I know Ben Franky
– Tôi không biết Jackson, Tôi biết Ben Franky
What the hell?
– Cái quái gì thế?
Gotta take my pills, I get too cranky
– Phải uống thuốc của tôi, tôi nhận được quá cáu kỉnh
What the hell?
– Cái quái gì thế?
In the S5 and the S80
– Trong S5 Và S80
What the hell?
– Cái quái gì thế?
How you go on drills and oppers still make it?
– Làm thế nào bạn đi vào cuộc tập trận và oppers vẫn làm cho nó?
What the hell?
– Cái quái gì thế?
Send him straight to hell, nigga come playin’
– Gửi anh ta thẳng xuống địa ngục, nigga đến playin’
What the hell?
– Cái quái gì thế?
I done bought his life, Vski gon’ take it
– Tôi thực hiện mua cuộc sống của mình, vski gon’ lấy nó
What the hell?
– Cái quái gì thế?
This a new Chevelle, this one ain’t basic
– Đây Là Một Chiếc Chevelle mới, Cái này không cơ bản
What the hell?
– Cái quái gì thế?
Bitch, I’m Ricky Flair, if it’s beat bakin’
– Chó cái, tôi Là Ricky Flair, nếu nó đánh bại bakin’
What the hell?
– Cái quái gì thế?
I’m like Kenan & Kel, if the trap shakin’
– Tôi giống Như Kenan & Amp; Kel, nếu cái bẫy shakin’
What the hell?
– Cái quái gì thế?
Like a deadbeat, the oppers ain’t make it
– Giống như một deadbeat, oppers không làm cho nó
What the hell?
– Cái quái gì thế?

What the hell?
– Cái quái gì thế?
What the hell?
– Cái quái gì thế?
What the helly? Huh, huh
– Cái quái gì vậy? Huh, huh
What the hell?
– Cái quái gì thế?
What the hell?
– Cái quái gì thế?
What the helly? Huh
– Cái quái gì vậy? Hả
What the helly?
– Cái quái gì vậy?

What the Helliantte?
– Helliantte là Gì?
What the hell he on?
– Anh ta đang làm cái quái gì vậy?
What the helly Berry?
– Quả mọng địa ngục là gì?
What the helly Burton?
– Helly Burton là Gì?
What the helly ‘Bron James?
– Cái quái Gì Vậy Bron James?
What the helly Cyrus?
– Helly Cyrus là gì?
(Hahaha)
– (Hahaha)


Rob49

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: