Teya Dora – Džanum Bosnia Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Niko neće džanum
– Không ai muốn Trở Thành Jan
Ni za živu glavu
– Không phải để kiếm sống
Da mi leči ranu
– Để chữa lành vết thương của tôi
Niko neće džanum
– Không ai muốn Trở Thành Jan

Dok tone veče, vraćam isti san
– Khi buổi tối chìm xuống, tôi mang lại giấc mơ tương tự
Preda mnom svetac drži crni lan
– Trước Mặt Tôi Vị Thánh cầm một cây lanh đen
U more, sure boje, zove me taj glas
– Trên biển, tất nhiên, giọng nói đó gọi tôi
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas)
– Tôi không có bất kỳ may mắn (tôi không có bất kỳ may mắn)

Niko neće džanum, niko neće moju bol
– Không ai muốn làm tổn thương tôi, không ai muốn làm tổn thương tôi
Da ga suze ganu, da mu predam se
– Để làm cho anh ta khóc, để cho anh ta lên
Niko neće džanum, niko neće moju bol
– Không ai muốn làm tổn thương tôi, không ai muốn làm tổn thương tôi
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle
– Trên gối của tôi, không có hòa bình, tôi mơ về cái ác

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
– Không cho đến khi kết thúc thế giới
Sudbina je moja kleta
– Số phận là lời nguyền của tôi
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
– Linh hồn này không có nhà, linh hồn này không có giai điệu
Crne zore svеće gore, moje morе
– Black Dawn nến lên, biển của tôi

Moje more, moje more
– Biển của tôi, biển của tôi
Moje more, moje more
– Biển của tôi, biển của tôi
Moje more, moje more
– Biển của tôi, biển của tôi
Moje more, moje more
– Biển của tôi, biển của tôi

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
– Không cho đến khi kết thúc thế giới
Sudbina je moja kleta
– Số phận là lời nguyền của tôi
Moje more, moje more
– Biển của tôi, biển của tôi
Moje more
– Biển của tôi

Niko neće džanum
– Không ai muốn Trở Thành Jan
Ni za živu glavu
– Không phải để kiếm sống
Da mi leči ranu
– Để chữa lành vết thương của tôi
Niko neće džanum
– Không ai muốn Trở Thành Jan


Teya Dora

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: