The Weeknd – Take Me Back to LA Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Take me back to LA
– Đưa TÔI TRỞ LẠI LA
Where the sun would kiss on my face
– Nơi mặt trời sẽ hôn lên mặt tôi
Now the sunshine tracks my skin
– Bây giờ ánh nắng mặt trời theo dõi làn da của tôi
I stayed too long
– Tôi ở lại quá lâu
Take me back to a time
– Đưa tôi trở lại một thời gian
When my blood never tasted like wine
– Khi máu tôi không bao giờ nếm như rượu
My love could fill a sea
– Tình yêu của tôi có thể lấp đầy một biển
But now I can’t even feel the breeze
– Nhưng bây giờ tôi thậm chí không thể cảm nhận được làn gió

And it hurts when I think about (Think about)
– Và nó đau khi tôi nghĩ về (Nghĩ về)
The nights we would always shout
– Những đêm chúng tôi sẽ luôn hét lên
My voice cracking when we scream
– Giọng nói của tôi nứt khi chúng tôi hét lên
You scream, we scream
– Bạn hét lên, chúng tôi hét lên
And I watched while you wiped your eyes (Wiped your eyes)
– Và tôi nhìn trong khi bạn lau mắt (lau mắt)
Then I learned to cover mine
– Sau đó tôi học cách che đậy của tôi
And that’s when I realized that
– Và đó là khi tôi nhận ra rằng

It’s better when I’m by myself, yeah
– Tốt hơn khi tôi ở một mình, vâng
By myself
– Bởi bản thân mình
Uh, by myself, yeah
– Uh, một mình, yeah
Oh, it’s better when I’m by myself
– Ồ, sẽ tốt hơn khi tôi ở một mình

Take me back to a place
– Đưa tôi trở lại một nơi
Where the snow would fall on my face
– Nơi tuyết rơi trên mặt tôi
And I miss my city lights
– Và tôi nhớ đèn thành phố của tôi
I left too young
– Tôi rời đi quá trẻ
Take me back to a time
– Đưa tôi trở lại một thời gian
The trophies that I had would still shine
– Những danh hiệu mà tôi có vẫn sẽ tỏa sáng
Now I have nothing real left
– Bây giờ tôi không còn gì thực sự
I want my soul
– Tôi muốn linh hồn của tôi

And it hurts when I think about (Think about)
– Và nó đau khi tôi nghĩ về (Nghĩ về)
The days I would tell myself
– Những ngày tôi sẽ tự nhủ
It’s okay for me to scream
– Không sao để tôi hét lên
To scream, to scream
– La hét, la hét
I put my hand over the fire (‘Ver the fire)
– Tôi đặt tay lên ngọn lửa(‘ ver the fire)
And see if I can still cry (Can still cry)
– Và xem nếu tôi vẫn có thể khóc (Vẫn có thể khóc)
And that’s when I realize that
– Và đó là khi tôi nhận ra rằng

I hate it when I’m by myself
– Tôi ghét nó khi tôi một mình
By myself (Oh)
– Một mình (Oh)
By myself
– Bởi bản thân mình
Oh, I hate it when I’m by myself (Oh)
– Oh, tôi ghét nó khi tôi một mình (Oh)
Oh, myself
– Ôi, chính tôi
Oh, by myself
– Ồ, một mình
(I don’t wanna be, I don’t wanna be)
– (Tôi không muốn, tôi không muốn)
I hate it when I’m by myself
– Tôi ghét nó khi tôi một mình

By myself
– Bởi bản thân mình
Cold, by myself
– Lạnh lùng, một mình
By my— oh
– Bởi my-oh
By myself
– Bởi bản thân mình
By myself
– Bởi bản thân mình
By myself
– Bởi bản thân mình
By myself
– Bởi bản thân mình


The Weeknd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: