Video Clip
Lời Bài Hát
(Ready? Yes)
– (Sẵn sàng chưa? Có)
Well, oh, Madeline, how you been? I’ve been waiting ’round to die again
– Ồ, Madeline, Anh thế nào? Tôi đã chờ đợi ‘ vòng để chết một lần nữa
Well, I saw all your friends and you weren’t there
– Chà, tôi đã nhìn thấy tất cả bạn bè của bạn và bạn không có ở đó
And there’s a picture of us holding up a pitcher of our favorite beer
– Và có một hình ảnh của chúng tôi giữ lên một bình bia yêu thích của chúng tôi
I’m tryna slow down this year, they can’t hold it like I used to
– Tôi đang cố gắng giảm tốc độ trong năm nay, họ không thể giữ nó như tôi đã từng
I ain’t ever felt as lonely as I do tonight in this nice hotel
– Tôi không bao giờ cảm thấy cô đơn như tôi làm tối nay trong khách sạn đẹp này
Twelve hundred miles from that shit motel you kissed me softly in
– Mười hai trăm dặm từ đó shit motel bạn hôn tôi nhẹ nhàng trong
Well, I heard you been on the road, West Coast, just song singing
– Vâng, tôi nghe nói bạn đã ở trên đường, Bờ Biển Phía Tây, chỉ hát bài hát
Are you coming home again? ‘Cause I’d like to see you smile
– Bạn có về nhà lần nữa không? Bởi vì tôi muốn nhìn thấy bạn mỉm cười
If you feel inclined, don’t be dying on just anyone
– Nếu bạn cảm thấy nghiêng, đừng chết chỉ vì bất cứ ai
‘Cause I’m the only one that gets to call you home
– Vì tôi là người duy nhất gọi anh về nhà
And, oh, Madeline, how you been? I’ve been waiting ’round to die again
– Và, ồ, Madeline, Bạn đã như thế nào? Tôi đã chờ đợi ‘ vòng để chết một lần nữa
If you see her, won’t you tell her I need her like a sailor needs the ocean
– Nếu bạn nhìn thấy cô ấy, bạn sẽ không nói với cô ấy rằng tôi cần cô ấy như một thủy thủ cần đại dương
Oh, Madeline, how you been? Are you back with that boy again
– Ôi, Madeline, Anh thế nào? Bạn có trở lại với cậu bé đó một lần nữa không
That deserves a broken jaw?
– Điều đó xứng đáng với một hàm bị hỏng?
Does he touch you like you need him to or come back when you call?
– Anh ấy có chạm vào bạn như bạn cần anh ấy hoặc quay lại khi bạn gọi không?
Well, oh, Madeline, how you been? I’ve been waiting ’round to die again
– Ồ, Madeline, Anh thế nào? Tôi đã chờ đợi ‘ vòng để chết một lần nữa
And I saw all your friends and you weren’t there
– Và tôi đã thấy tất cả bạn bè của bạn và bạn không có ở đó

