Luar La L – Pieza Exhibición Isispanish Ingoma & Isizulu Iinguqulelo

Ikliphu Yevidiyo

Ingoma

¿Qué? Je
– Yintoni? Hehe
Tre’ Letra’, La Letra
– Tar’Odzy-Incwadi
Oye, mami
– Iino, Mommy
Bajé con el Lobo y con el Bendecido pa’ dedicarte esta, mi amor
– Ndehla Nengcuka Kunye nepa Esikelelekileyo ‘ ukunikezela le kuwe, uthando lwam
Diablo, qué rica, tú ‘tás endiosá’
– Umtyholi, indlela emnandi ngayo, ‘tás endiosá’
Yo sé que ya lo sabía’, tu cuerpo e’ arte, diferente
– Ndiyazi ukuba sele ndiyazi’, umzimba wakho kunye ‘ nobugcisa, eyahlukileyo
Mami, una pieza ‘e exhibición
– Umama, isiqwenga ‘ kunye nomboniso
Por eso todas te envidian (Tú ere’ perfecta, bebé)
– Ngoko ke, wonke umntu uyamthanda (wena)
En la calle estás metiendo presión (Ah)
– Esitalatweni ubeka uxinzelelo (Ah)
Exclusiva, tú naciste pa’ mí (Oye)
– Wena uzalwa ngubani kabani Kabani Kabani Kabani Laphaya Kwa – (Live)
Soy el titular de tu selección
– I’m yours ukulele chords
En la cama te hice mía, soy tu polvo MVP
– Ukulele i’m yours-UKULELE FUCK
(Tú sabe’ que soy el único que te destruye, mami; ¿qué?)
– (“Uyazi ukuba ndim ndedwa otshabalalisayo, Mama, yintoni?”))

Por eso vienes y te vas, tú siempre vas a volver
– Yiyo loo nto uza kwaye uhambe, uya kuhlala ubuya
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tres
– Ndingathanda ukukuphinda kabini, ngoba fuck bonke abathathu
Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Yiyo loo nto iza ‘kwaye ihambe’, uya kuhlala ubuya
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’ (Dice así, dice así)
– Ndingathanda ukukuphinda kabini, ke fuck ‘ em (ithi ngolohlobo, ithi ngolohlobo)

Yo te busco en la Corvetta del lobo, ‘e la mantarraya (Brrum)
– Ndikhangela Kuwe Kwi-Corvetta yewolf ,’ e i-stingray (Brum)
Pa’ que te moje’, como un jet ski por la playa (Splash)
– Ukuba ‘umanzi’, njengejet ski elunxwemeni (Splash)
Ese culito es de mi size, es de mi talla
– This sweatshirt is my size
Por eso va a venirse siempre antes de que se vaya (¿Qué?)
– Uhlala efika ngaphambi kokuba ahambe (Yintoni?)
Lo nuestro es desde escolar (Ajá), desde grado superior
– Thina sisuka esikolweni (Aha), ukusuka kwibanga eliphezulu
La goleaba a lo Cristiano y despué’ le compraba Dior
– Wambetha into Yobukristu waza ‘ wamthengela Idior
Buscando forma’ de clonear (No encuentro)
– Looking a cl cl cl cl cl cl cl cl cl (sinditha kumvetsa)
Siempre quise hacerte un clon (Je)
– I’ve always wanted you (remixes) (remixes)
Te quisiera duplicar, pa’ con dos tú hacer un threesome (¿Qué?)
– Ndingathanda ukukuphinda kabini, ke ngezimbini wenza ezintathu (Yintoni?)
Metío’ en la alcoba (Metía’), te hago pose’ nueva’, Luar siempre innova
– Ndifake ‘kwigumbi lokulala (ndibeka’), ndenza ‘entsha’ pose, Luar always innovating
Yo soy el que eso’ ojo’ tuyo’ roba, no busque’ en otra parte (No)
– I’m the one that ‘ eye ‘yours’ stealing, don’t look ‘ elsewhere (No, no, no, no)
Yo sé que tú te endiosa’, pero en mi presencia sabe’ que te toca arrodillarte (¿Qué?)
– Ndiyazi ukuba udeliwe, kodwa phambi kwam uyazi ukuba lithuba lakho lokuguqa (Yintoni?)
Diosa, pa’ que me rece’ y la punta me la bese’
– Unkulunkulu, ukuba ‘athandaze kum’ amange incam kum’
Yo sé que este romance mío e’ un promedio F
– I know that lo mzi wam u-e ‘ umndilili Kaf…
Pero chingando, e’ A+
– Kodwa fuck it, e ‘ A+
La bestia, flow Jimmie Foxx (¿Qué?)
– Ndolo-flow Jimmy Fox (Yintoni?))
Las porno en el iPhone Plus
– Iphonografi kwi-iPhone Plus
Parezco actriz de BangBros, yo no fallo, plo (¿Qué? Jeje)
– Ndifana nomdlali we-BangBros, andiphumeleli, plo (Yintoni? Hehe)

Oye, los polvo’ conmigo son sobrenaturale’, mami (Tú sabe’, mi amor)
– Hey, ‘fuck with me is supernatural’, mama (uyazi’, uthando lwam’)
Pero no sabe’ que te puede’ enamorar
– Kodwa akazi ukuba ‘unokukwenza’ ukuwa eluthandweni

Por eso vienes y te vas, tú siempre vas a volver
– Yiyo loo nto uza kwaye uhambe, uya kuhlala ubuya
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tres
– Ndingathanda ukukuphinda kabini, ngoba fuck bonke abathathu
Aunque vuelva’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Nokuba ndibuya ‘kwaye ndiyahamba’, uya kuhlala ‘ubuya’
Te quisiera duplicar, pa’ así chingar los tre’, eh, ah
– I want double you, yeh yeh yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh

A diferencia de Beéle, mami, a mí sí se me para
– Mommy, mommy, mommy, yiyi
Chingar contigo es mi obsesión, yo le llego siempre que llama’
– Ukuba fuck kunye nawe obsession yam, ndifika kuye lonke ixesha ubiza’
Si tuviese’ gemela, le meto a tu hermana
– Ukuba bendinamawele bendizakufaka udade wenu
Tú sabe’ que estoy jodiendo, pero es que nadie te iguala
– Uyazi ukuba ‘ mna fucking jikelele, kodwa ke nje ukuba akukho mntu ulingana nawe
Y por má’ que lo intento
– Kwaye kokukhona ndizama
Contigo no es sexo, mami, involucramo’ los sentimiento’
– Andikho kunye nawe, mommy, i’m “the feelings”
Si siente’ lo mismo que siento
– Ukuba uziva ‘ efanayo njengoko ndiziva
Entonce’, dime, ¿si no es pa’ estar junto’, qué estamo’ haciendo, girl?
– Ngoko, ndixelele, ukuba akuyi kuba kunye, yintoni esiyenzayo, ntombazana?
Tú y yo tenemo’ química y sustancia, bebé
– Iwe ndi ine ‘chemistry kunye neziyobisi, baby
Opuesto’ iguale’, como el día y la noche
– “Oompa loompa doompadee doo” – oompa doompadee doo
Yo nunca te saco de mi mente
– Soze ndikuphoxe engqondweni
Quizá’ me arrepienta ‘e conocerte
– Mhlawumbi ndiza ‘kuzisola’ kwaye ndidibane nawe
Pero quiero que esto sea pa’ siempre, lo nuestro es pa’ siempre, eh
– Kodwa ndifuna oku ukuba pa ‘njalo, yethu pa’ njalo, eh

Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Yiyo loo nto iza ‘kwaye ihambe’, uya kuhlala ubuya
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’
– Ndingathanda ukuphinda-phinda, ngoko ke fuck kubo…
Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Yiyo loo nto iza ‘kwaye ihambe’, uya kuhlala ubuya
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’ (Siempre Blessd)
– Ndifuna ukukuphinda kabini, fuck ‘ em (Always Blessed)

La noche se está terminando, pero esto apena’ empieza
– Ubusuku buzophela, kodwa buzophela, buzophela, buzophela obuzophela abuzuphela bungezuphela
Quiero comerte de pies a cabeza
– Ndiza kukutya ukusuka entloko ukuya enzwaneni
Mami, tú eres mi puta, mi reina, mi princesa
– Mama, uyindlovukazi yami, uyindlovukazi yami, uyindlovukazi yami
Y en la cama te hago mi mujer
– Kwaye ebhedini ndenza umfazi wam
Así que ponte ese disfraz que a mí me encanta
– Ngoko nxiba loo mpahla ndiyithandayo
Abajo te lo hago en cámara lenta
– Download ndenzele wena by mafikizolo
Bareta con tequila y la nota en alta
– Ibareta kunye netequila kunye nenqaku eliphezulu
Y ese olorcito como a tu totico, mami, a menta
– Kwaye elo vumba lincinci njengetotico yakho, Mama, mint
Mi amor, yo estoy para usted y pa’ ese culo suyo nunca tengo excusa (No, no, no), yeah
– Uthando lwam, ndingowakho kunye ne-esile lakho i’ve never exposed (no, no, no, no, no, no, no, no)
Desde que yo te probé, ninguna mujer a mí me da esa musa (Jaja; ay, qué rico)
– Kuba ndizamile wena, akukho mfazi undinika loo muse (Haha; oh, yum)

Yo estoy para usted y pa’ ese culo suyo nunca tengo excusa (No, no, no), yeah
– I’m for you and i don’t need nobody (no, no, no, no, no, no, no)
Desde que yo te probé, ninguna mujer a mí me da esa musa
– Kuba ndizamile wena, akukho mfazi undinika loo muse
(Ave María, mi amor, qué rico, pero al final yo sé que)
– (Hail Mary, uthando lwam, indlela emnandi ngayo, kodwa ekugqibeleni ndiyayazi loo nto)

Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Yiyo loo nto iza ‘kwaye ihambe’, uya kuhlala ubuya
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’
– Ndingathanda ukuphinda-phinda, ngoko ke fuck kubo…
Aunque vuelva’ y te vaya’, tú siempre va’ a volver
– Nokuba ndibuya ‘kwaye ndikushiye’, uya kuhlala ‘ubuya’
Te quisiera duplicar, pa’ así chingar los tre’, tre’, ah-ah
– I want double you, neener, neener, neener, neener

Eh, Ave María, mi amor
– Hallo Mary, uthando lwam
De buena, que me tiene pero enamorado hasta la chimba
– Kulungile, oko kum kodwa ngothando kwi-chima
Qué rico volverla a ver
– Kwakumnandi gqitha ukumbona kwakhona
Siempre Blessd
– Soloko Usikelelwe
Con ROA, jaja
– Kunye ROA, haha
Pa’ enamorarlas a to’as
– ‘Ukuwa eluthandweni nabo’


Luar La L

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: