Home / YI / Christopher – Led Me To You (From the Netflix Film ‘A Beautiful Life’) ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

Christopher – Led Me To You (From the Netflix Film ‘A Beautiful Life’) ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

What the hell you talking about, love?
– וואָס די כעלץ איר גערעדט וועגן, ליבע?
I thought I was doing this for us
– איך האָב געמיינט אַז איך טו דאָס פֿאַר אונדז
You know I just played my part
– דו ווייסט איך האָב נאָר געשפּילט מײַן טייל
You said if you leave me for that world
– איר האָט געזאָגט אויב איר לאָזן מיר פֿאַר אַז וועלט
I won’t be here when you return
– איך וועל נישט זיין דאָ ווען איר צוריקקומען
But can we just go back to start?
– אָבער קענען מיר נאָר גיין צוריק צו אָנהייבן?

Just hold me and say
– נאָר האַלטן מיר און זאָגן
You’re not leaving this way
– דו גייסט נישט אַוועק אַזוי
‘Cause I’m about to lose my mind
– װײַל איך װעל פֿאַרלירן מײַן גײַסט
This mess that I made
– דעם מיסט וואָס איך געמאכט
Don’t you say it’s too late
– דו זאגסט נישט אז ס’איז צו שפעט
Can I die in your arms one last time?
– קען איך שטאַרבן אין דײַנע אָרעמס אַ לעצט מאָל?

‘Cause all my mistakes
– װײַל אַלע מײַנע טעותים
They led me straight into you
– זיי האָבן מיך גלײַך אַרײַנגעפֿירט אין דיר
Remember you said to me regret is for fools
– געדענקען איר האט געזאגט צו מיר באַדויערן איז פֿאַר נאַריש
Been crashing and burning like I always do
– איך בין געווען קראַשינג און ברענען ווי איך שטענדיק טאָן
But all my mistakes
– אָבער אַלע מײַנע טעותים
They led me straight into you
– זיי האָבן מיך גלײַך אַרײַנגעפֿירט אין דיר
Yeah, they led me to you
– יאָ, זיי געפֿירט מיר צו איר

It’s like losing everything on a bad bet
– עס איז ווי צו פאַרלירן אַלץ אויף אַ שלעכט געוועט
I’ve lost everything but my habits
– איך האָב אַלץ פֿאַרלאָרן אַחוץ מײַנע געוווינהייטן
I fall so easily
– איך פֿאַל אַזוי גרינג
Feels like going right when you should’ve gone left
– עס פֿילט זיך ווי צו גיין רעכטס ווען איר זאָל האָבן געגאנגען לינקס
Or the memories I wish I could forget
– אָדער די זכרונות וואָס איך וואָלט געוואָלט קענען פֿאַרגעסן
But they’re never leaving me
– אָבער זיי לאָזן מיך קיינמאָל נישט

Just hold me and say
– נאָר האַלטן מיר און זאָגן
You’re not leaving this way
– דו גייסט נישט אַוועק אַזוי
‘Cause I’m about to lose my mind
– װײַל איך װעל פֿאַרלירן מײַן גײַסט
This mess that I made
– דעם מיסט וואָס איך געמאכט
Don’t you say it’s too late
– דו זאגסט נישט אז ס’איז צו שפעט
Can I die in your arms one last time?
– קען איך שטאַרבן אין דײַנע אָרעמס אַ לעצט מאָל?

‘Cause all my mistakes
– װײַל אַלע מײַנע טעותים
They led me straight into you
– זיי האָבן מיך גלײַך אַרײַנגעפֿירט אין דיר
Remember you said to me regret is for fools
– געדענקען איר האט געזאגט צו מיר באַדויערן איז פֿאַר נאַריש
Been crashing and burning like I always do
– איך בין געווען קראַשינג און ברענען ווי איך שטענדיק טאָן
But all my mistakes
– אָבער אַלע מײַנע טעותים
They led me straight into you
– זיי האָבן מיך גלײַך אַרײַנגעפֿירט אין דיר
I messed up like I do
– איך האָב זיך פֿאַרמישט ווי איך

But regret is for fools
– אָבער באַדויערן איז פֿאַר נאַרן
Now I praise my mistakes
– איצט לויב איך מײַנע טעותים
‘Cause they led me to you
– ווײַל זיי האָבן מיך געפֿירט צו דיר
I messed up like I do
– איך האָב זיך פֿאַרמישט ווי איך
But regret is for fools
– אָבער באַדויערן איז פֿאַר נאַרן
Now I praise my mistakes
– איצט לויב איך מײַנע טעותים
‘Cause they led me to you
– ווײַל זיי האָבן מיך געפֿירט צו דיר
Yeah, they led me to you
– יאָ, זיי געפֿירט מיר צו איר

What the hell you talking about, love?
– וואָס די כעלץ איר גערעדט וועגן, ליבע?
I thought I was doing this for us
– איך האָב געמיינט אַז איך טו דאָס פֿאַר אונדז
You know I just played my part
– דו ווייסט איך האָב נאָר געשפּילט מײַן טייל


Christopher
Etiketlendi: