INSTASAMKA – ЗА ДЕНЬГИ ДА רוסיש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Я вообще делаю, что хочу
– איך בכלל טאָן וואָס איך ווילן
Хочу импланты – звоню врачу
– איך ווילן ימפּלאַנץ-איך רופן די דאָקטער
Кто меня не любит? Я вас не слышу
– וואס טוט ניט ליבע מיר? איך קענען נישט הערן איר
Вы просто мне завидуете, я молчу
– איר ניטאָ נאָר ייפערטזיכטיק פון מיר, איך בין שטיל

Я не молчу, когда я хочу
– איך בין ניט שטיל ווען איך ווילן צו
Я не продаюсь, но за деньги – да
– איך בין ניט פֿאַר פאַרקויף, אָבער פֿאַר געלט-יאָ
Мой продюсер говорит: “Ты – поп-звезда”
– מיין פּראָדוצירער זאגט: “איר ניטאָ אַ קנאַל שטערן”
И, кстати, мой продюсер – это мой муж, да
– און, דורך דעם וועג, מיין פּראָדוצירער איז מיין מאַן, יאָ

Я не скажу в ответ ничего на хейт
– איך וועל נישט זאָגן עפּעס אין ענטפער צו כייט
И не скажу “Привет”, если бабок нет
– און איך וועל נישט זאָגן “העלא” אויב עס איז קיין געלט
Слышу любимый звук, это звон монет
– איך הערן מיין באַליבט געזונט, עס ס די קלינק פון קאָינס
Они тянут сотни рук, это мой концерт
– זיי ציען הונדערטער פון הענט, דאס איז מיין קאָנצערט

Не завожу подруг, но за деньги – да
– איך טאָן ניט מאַכן פריינט, אָבער פֿאַר געלט-יאָ
Я не делаю фиты даже за деньги, да
– איך טאָן ניט טאָן פּאַסיק אפילו פֿאַר געלט, יא
Я подумаю потом, но скажу сразу “Да”
– איך וועט טראַכטן וועגן עס שפּעטער, אָבער איך וועט זאָגן רעכט אַוועק “יא”
За деньги – да, за деньги – да
– פֿאַר די געלט-יאָ, פֿאַר די געלט-יאָ

За деньги – да
– פֿאַר געלט, יאָ
За деньги – да
– פֿאַר געלט, יאָ
За деньги – да
– פֿאַר געלט, יאָ
За деньги – да
– פֿאַר געלט, יאָ

Это я в Дубае, я ща отдыхаю
– עס ס מיר אין דובאַי, איך בין רעסטינג איצט
Да, я так богата, и я это не скрываю
– יא, איך בין אַזוי רייַך, און איך בין ניט כיידינג עס
Все мои подруги за собой не замечают
– אַלע מיין פריינט טאָן ניט באַמערקן זיך
Они видят мои шмотки и тупо повторяют
– זיי זען מיין קליידער און סטופּאַדלי איבערחזרן

Пусть не забывают, кто тут королева
– זאל זיי ניט פאַרגעסן וואס איז די מלכּה דאָ
Я раскидываю бабки направо и налево
– איך ווארף געלט רעכטס און לינקס
Это моя манера, жена миллионера
– דאס איז מיין וועג, די פרוי פון אַ מיליאָנער
Мне платят за концерты, я читаю под фанеру
– איך באַקומען באַצאָלט פֿאַר קאַנסערץ, איך לייענען אונטער דיכט

Эту сумку мне муж купил
– מיין מאַן געקויפט מיר דעם זעקל
Эти Ролексы муж купил
– מיין מאַן געקויפט די ראָלעקסעס
Кольцо с бриллиантом мне муж купил
– מיין מאַן געקויפט מיר אַ דימענט רינג
Муж купил, мне муж купил
– מיין מאַן געקויפט עס, מיין מאַן געקויפט עס פֿאַר מיר

Не завожу подруг, но за деньги – да
– איך טאָן ניט מאַכן פריינט, אָבער פֿאַר געלט-יאָ
Я не делаю фиты даже за деньги, да
– איך טאָן ניט טאָן פּאַסיק אפילו פֿאַר געלט, יא
Я подумаю потом, но скажу сразу “Да”
– איך וועט טראַכטן וועגן עס שפּעטער, אָבער איך וועט זאָגן רעכט אַוועק “יא”
За деньги – да, за деньги – да
– פֿאַר די געלט-יאָ, פֿאַר די געלט-יאָ

За деньги – да
– פֿאַר געלט, יאָ
За деньги – да
– פֿאַר געלט, יאָ
За деньги – да
– פֿאַר געלט, יאָ
За деньги – да
– פֿאַר געלט, יאָ


INSTASAMKA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: