ווידעא קלעמערל
ליריקס
Moon, a hole of light
– לבנה, אַ לאָך פֿון ליכט
Through the big top tent up high
– דורך די גרויס שפּיץ געצעלט אַרויף הויך
Here before and after me
– דאָ איידער און נאָך מיר
Shinin’ down on me
– שינינג אַראָפּ אויף מיר
Moon, tell me if I could
– לבנה, זאָגן מיר אויב איך קען
Send up my heart to you?
– שיקט אַרויף מיין האַרץ צו איר?
So, when I die, which I must do
– אַזוי, ווען איך שטאַרבן, וואָס איך מוזן טאָן
Could it shine down here with you?
– קען עס שייַנען דאָ אַראָפּ מיט איר?
‘Cause my love is mine, all mine
– ווײַל מײַן ליבע איז מײַן, אַלע מײַנע
I love mine, mine, mine
– איך האָב ליב מײַן, מײַן, מײַן
Nothing in the world belongs to me
– גאָרנישט אין דער וועלט געהערט צו מיר
But my love mine, all mine, all mine
– אָבער מײַן ליבע מײַן, אַלע מײַנע, אַלע מײַנע
My baby, here on earth
– מײַן קינד, דאָ אויף דער ערד
Showed me what my heart was worth
– האָט מיר געוויזן וואָס מײַן האַרץ איז ווערט
So, when it comes to be my turn
– אַזוי, ווען עס קומט צו זיין מיין קער
Could you shine it down here for her?
– קען איר שייַנען עס אַראָפּ דאָ פֿאַר איר?
‘Cause my love is mine, all mine
– ווײַל מײַן ליבע איז מײַן, אַלע מײַנע
I love mine, mine, mine
– איך האָב ליב מײַן, מײַן, מײַן
Nothing in the world belongs to me
– גאָרנישט אין דער וועלט געהערט צו מיר
But my love mine, all mine
– אָבער מײַן ליבע מײַן, אַלע מײַנע
Nothing in the world is mine for free
– גאָרנישט אין דער וועלט איז מייַן פֿאַר פֿרייַ
But my love mine, all mine, all mine
– אָבער מײַן ליבע מײַן, אַלע מײַנע, אַלע מײַנע
