לא רחוק הרבה מכאן
– 离这里不远
שם בוודאי עצר הזמן
– 时间一定停在哪里
בבר של הקיבוץ עם הבנות
– 和女孩们在基布兹酒吧
בחוץ הכל היה לבן
– 外面,一切都是白色的。
בפנים כדור אורות עשן
– 烟灯内球
רקדנו מול עיניים בוחנות
– 我们在凝视的眼前跳舞
ישבנו אז בתחנה
– 然后我们坐在车站
אוטובוס מגיע פעם בשנה
– 巴士每年来一次
הגג פתוח והקור נמס בלב
– 屋顶是开放的,寒冷融化在心中
בביישנות דיברנו קצת
– 我们害羞地谈了一下
מהכל צחקנו, לא היה אכפת
– 我们笑了,我们不在乎。
סביבנו ציר כדור הארץ מסתובב
– 地球的轴绕着我们旋转
אותה טישירט ישנה, שמה אודם
– 同样的旧T恤,涂口红
אתה אומר לי, את יפה כמו מקודם
– 你告诉我,你和以前一样漂亮。
כל השריטות שאספנו בלב
– 所有的划痕,我们收集在心脏
עדיין ציר כדור הארץ מסתובב
– 静止地轴旋转
וכשהקיץ בא זהוב
– 当夏天来临的时候,金色的
איתו גם חשק לאהוב
– 和他在一起也有爱的欲望
ישבנו על המים חבורה
– 我们坐在水面上一堆
על המזח, כמו פרחים
– 在码头上,像鲜花
מלא ביקיני בצבעים
– 全彩比基尼
שמחכים לבריזה הקרירה
– 等待凉风
ישבנו אז בתחנה
– 然后我们坐在车站
אוטובוס מגיע פעם בשנה
– 巴士每年来一次
הגג פתוח והחום לוהט בלב
– 屋顶是开放的,热在心里
בביישנות דיברנו קצת
– 我们害羞地谈了一下
מהכל צחקנו, לא היה אכפת
– 我们笑了,我们不在乎。
סביבנו ציר כדור הארץ מסתובב
– 地球的轴绕着我们旋转
אותה טי שירט ישנה, שמה אודם
– 同样的旧T恤,涂口红
אתה אומר לי, את יפה כמו ממקודם
– 你告诉我,你和以前一样漂亮。
כל השריטות שאספנו בלב
– 所有的划痕,我们收集在心脏
עדיין ציר כדור הארץ מסתובב
– 静止地轴旋转
נשארנו שם עד סוף היום
– 我们在那里呆了一天。
כל שאיפה נדלק בינינו אור אדום
– 每个野心打开我们之间的红灯
הגג פתוח, השפתיים רועדות
– 屋顶是开放的,嘴唇在颤抖
מחכים בתחנה
– 在车站等候
אוטובוס מגיע פעם בשנה
– 巴士每年来一次
שלא יגיע, לא אכפת לי לחכות
– 我不介意等。
אותה טישירט ישנה, שמה אודם
– 同样的旧T恤,涂口红
אתה אומר לי, את יפה כמו מקודם
– 你告诉我,你和以前一样漂亮。
כל השריטות שאספנו בלב
– 所有的划痕,我们收集在心脏
עדיין ציר כדור הארץ מסתובב
– 静止地轴旋转
עדיין ציר כדור הארץ מסתובב
– 静止地轴旋转

ג’יין בורדו – טי-שירט 希伯來語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.