Ankan Kumar – Long Distance Love | Coke Studio Bangla 孟加拉语 歌词 & 中文 翻译本

视频剪辑

歌词

না এলো না
– 不,没有来。
সে থাকে কার ভরসায়
– 他信任的人。
এ কথা যায়
– 它去了
বাতাসে মিশে যায়
– 融入空气
সে আসে না
– 他不来
থাকে না শত বারণে
– 它不是活在几百个。
দরজায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– 站在门口的责任
না গেলো না
– 不,没有。
আর আশা রাখা গেলো না
– 没有希望了。
এ ব্যথা যায়, আঁধারে সে মিলায়
– 很痛,在黑暗中很痛。
সে জানে না, মানে না কোনো কারণে
– 他不知道,出于某种原因。
জানালায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– 站在窗前的男人

যদি বিরহ থাকে আমিও থাকি
– 如果我不高兴,我也会。
কে বলো শেষ হবে আগে?
– 谁先完成?
কেন যে এত ভালোবাসা মরে যায়
– 为什么有那么多的爱
শুধু সময় মনে রাখে
– 只有时间记得

এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– 空空如也,我
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– 没人会看它,这太疯狂了。
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– 别停,宝贝,别停
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– 不要停止哭泣,我会打电话给你
(আর)
– (R)。

সে থাকে কার ভরসায়
– 他信任的人。
এ কথা যায়
– 这是
বাতাসে মিশে যায়
– 融入空气
সে আসে না
– 他不来
থাকে না শত বারণে
– 它不是活在几百个。
এ দরজায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– 这是门的责任

আমি একা হয়ে বসে আছি
– 我一个人坐着
বিরহিত মনের সূক্ষ্ম হাসি
– 无意识心灵的微笑
আমি শুধু চেয়েছি তোমাকে শুরু থেকে
– 我从一开始就想要你。
জানি আসবে না তো আজ
– 我知道你今天不会来
অসমাপ্ত গল্প লিখে যাই আমি-তুমি
– 我会告诉你我的故事-你
তোমার ভালোবাসা আমি চাইনি
– 我不想要你的爱


এখনো হয়নি রাত, আকাশে কত যে তারা
– 现在还没到晚上,天上有多少星星?
দেখো না তুমি আর, আমিও যে দিশেহারা
– 别看我和你
এখানে বরষা কেবলই ভোরে যে আসে
– 雨只在早上下。
ডাকে না কেউ যখন, থাকে না তোমারই পাশে
– 你不在的时候没人给你打电话。

এ একাকী মনের স্থিরতা তুমি
– 你是孤独的心灵。
টেনে এনো আমার গান
– 把我的歌。
মনের গহীনে শুধু তোমারই রূপ
– 你是我心中唯一的一个
বাতাসে যদি দাও কান
– 如果你听风

এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– 空空如也,我
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– 没人会看它,这太疯狂了。
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– 别停,宝贝,别停
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– 不要停止哭泣,我会打电话给你
এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– 空空如也,我
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– 没人会看它,这太疯狂了。
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– 别停,宝贝,让痛苦消失吧
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– 不要停止哭泣,我会打电话给你
(আর)
– (R)。


Ankan Kumar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: