Art Garfunkel – Bright Eyes 英語 歌詞 中國人 翻譯

Is it a kind of dream
– 是一种梦吗
Floating out on the tide
– 在潮水上飘荡
Following the river of death downstream?
– 顺着死亡之河顺流而下?
Oh, is it a dream?
– 哦,这是一个梦吗?

There’s a fog along the horizon
– 天边有雾
A strange glow in the sky
– 天空中奇异的光芒
And nobody seems to know where you go
– 似乎没有人知道你去了哪里
And what does it mean?
– 这是什么意思?
Oh, is it a dream?
– 哦,这是一个梦吗?

Bright eyes
– 明亮的眼睛
Burning like fire
– 像火一样燃烧
Bright eyes
– 明亮的眼睛
How can you close and fail?
– 你怎么能关闭和失败?
How can the light that burned so brightly
– 燃烧得如此明亮的光怎么能
Suddenly burn so pale?
– 突然烧得这么苍白?
Bright eyes
– 明亮的眼睛

Is it a kind of shadow
– 是一种影子吗
Reaching into the night
– 进入黑夜
Wandering over the hills unseen
– 在看不见的山上徘徊
Or is it a dream?
– 还是梦?

There’s a high wind in the trees
– 树上有风
A cold sound in the air
– 空气中发出冰冷的声音
And nobody ever knows when you go
– 没人知道你什么时候走
And where do you start
– 你从哪里开始?
Oh, into the dark
– 哦,在黑暗中

Bright eyes
– 明亮的眼睛
Burning like fire
– 像火一样燃烧
Bright eyes
– 明亮的眼睛
How can you close and fail?
– 你怎么能关闭和失败?
How can the light that burned so brightly
– 燃烧得如此明亮的光怎么能
Suddenly burn so pale?
– 突然烧得这么苍白?
Bright eyes
– 明亮的眼睛

Bright eyes
– 明亮的眼睛
Burning like fire
– 像火一样燃烧
Bright eyes
– 明亮的眼睛
How can you close and fail?
– 你怎么能关闭和失败?
How can the light that burned so brightly
– 燃烧得如此明亮的光怎么能
Suddenly burn so pale?
– 突然烧得这么苍白?
Bright eyes
– 明亮的眼睛




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın