视频剪辑
歌词
This is God’s plan, He said it to me
– 这是上帝的计划,他对我说
An angel either side of my bed in a dream
– 梦中我床两边的天使
Singin’, “You don’t know what you’ve yet to achieve
– 唱着,”你不知道你还没有取得什么成就
And you’re destined for some shit you would never believe”
– 而你注定要做一些你永远不会相信的事情。”
Now the garden same size as Adam and Eve’s
– 现在的花园和亚当夏娃的一样大
I got trees, a forest, you better believe
– 我有树,有森林,你最好相信
For the bass and the treble, I treble the fee
– 对于低音和高音,我收取三倍的费用
I can’t wish my ex the best, she would end up with me
– 我不能希望我的前任最好,她会和我在一起
How can I sleep when there’s money to get with the team?
– 我怎么能睡觉的时候,有钱与球队获得?
You disrespect the sixteen, your head on a beam
– 你不尊重十六岁,你的头在梁上
For the lust of the money, the head of the Queen
– 为了金钱的欲望,女王的头
I done shit I didn’t think I could ever redeem
– 我做了我认为我永远无法赎回的事
I’m from South where they struggle with sayin’ your name
– 我来自南方,他们在努力说出你的名字
But it’s easy when pronouncin’ you dead on the scene
– 但当你在现场宣布死亡时很容易
So when you see me on these stages steppin’ in clean
– 所以当你看到我在这些舞台上完好无损
I hope
– 我希望
You know it’s history in the makin’
– 你知道这是历史
Shall we make it? Oh God
– 我们能来吗? 哦,上帝
Yeah
– 是的
And when they talk on my name in this country, they gon’ tell you that I’m already a legend (In the makin’)
– 当他们在这个国家谈论我的名字时,他们会告诉你,我已经是一个传奇(在makin’)
Streatham that I’m reppin’, clean steppin’, bro, you need to forget it
– 斯特里森,我要重蹈复辙,干干净净,兄弟,你得忘了它
Fuck eco-friendly, my car eco-aggressive (Yeah)
– 他妈的环保,我的车环保(耶)
And my ego aggressive (Yeah), you better leave me a message
– 而我的自我攻击性(是的),你最好给我留言
Yeah, you’ve done it for a year, but that ain’t impressive
– 是啊,你已经做了一年了,但这并不令人印象深刻
I give a fuck about success if it ain’t successive, that ain’t (History)
– 我给他妈的成功,如果它不是连续的,那不是(历史)
City’s gonna listen on repeat (Yeah)
– 城里会重复听的(是的)
Gone a couple summers, so they miss me on the beat (Woo)
– 去了几个夏天,所以他们想我的节拍(呜)
It don’t matter if she pretty and petite
– 她漂亮娇小没关系
If she ain’t B, she can’t even kiss me on the cheek (Yeah)
– 如果她不是B,她甚至不能吻我的脸颊(是的)
Mum said, “Never build a house on sand”
– 妈妈说:”永远不要在沙滩上盖房子”
But I don’t think I listen cah the villas by the beach
– 但我想我不听海边的别墅
And I did it off of beats (Yeah), I just whip it and I screech (Yeah)
– 我做了它的节拍(是的),我只是鞭打它,我尖叫(是的)
Any time you see my niggas in the streets
– 每当你在街上看到我的黑鬼
You know it’s history in the makin’ (Makin’)
– 你知道这是历史
Shall we make it? Oh God
– 我们能来吗? 哦,上帝
Did I, did I get addicted to the life?
– 我,我沉迷于生活了吗?
Well, it’s all that I wanted
– 这就是我想要的
And it was fun for a while
– 这段时间很有趣
But history smiles on us
– 但历史对我们微笑
Now we’re on to somethin’
– 现在我们要谈点事了
On to somethin’ higher (Higher)
– On to somethin’higher(更高)
Now hold my hand close
– 现在握紧我的手
I’m inspired
– 我受到启发
And I’m holdin’ on to a version of our lives
– 我在继续我们生活的一个版本
Where you’re still mine
– 你仍然是我的
You know it’s history in the makin’ (Ooh)
– 你知道这是历史
Shall we make it? Oh God
– 我们能来吗? 哦,上帝
Yeah
– 是的
My mum told me what my name really means and the powers just kicked in
– 我妈妈告诉我我的名字的真正含义,权力刚刚启动
Got me thinkin’ back to days when I was a victim to this ting
– 让我回想起我是这个刺痛的受害者的日子
Thinkin’ I was keepin’ it balanced
– 我想我是在保持平衡
I was even embarrassed, sellin’ CDs in Paris
– 我甚至很尴尬,在巴黎卖Cd
But this music gave me everything I need in a marriage
– 但这音乐给了我婚姻所需要的一切
I can’t speak sideways on grime, jungle or garage
– 我不能在污垢,丛林或车库里侧身说话
When I know that it’s the reason we managed to make (History)
– 当我知道这是我们成功创造历史的原因时
Don’t be a hero, I ain’t lookin’ to hurt anyone
– 别当英雄,我不想伤害任何人
I got a clean one, and I got a dirtier one
– 我有一个干净的,我有一个更脏的
I never see a man late to his own funeral, but
– 我从来没有看到一个人迟到了自己的葬礼,但
I done see a man show up early to one
– 我确实看到一个男人很早就出现在一个男人面前
I prefer the one that’s slim, but I don’t mind me the curvier one, yeah
– 我更喜欢苗条的,但我不介意我曲线优美的,是的
And I’m comin’ from the South of the river, where the sky is black
– 我从河的南边来,那里的天空是黑色的
If not for the history that we made, they wouldn’t like rap
– 如果不是因为我们创造的历史,他们就不会喜欢说唱
Niggas tryna water down our ting, it’s time to fight back
– 黑鬼tryna水倒我们的婷,它的时间来反击
For seventy hours, I’ve been steppin’ with powers, and it’s definitely ours, it’s time
– 七十个小时以来,我一直在用超能力前进,这绝对是我们的,是时候了
You mention my name, better know that you’re playin’ with pepper
– 如果你提到我的名字,最好知道你在玩胡椒
You borrowed a mil’, and I told him to pay me whenever
– 你借了一百万,我告诉他什么时候都要付钱给我
Knew it was different from the moment we came in
– 从我们进来的那一刻起就知道这是不同的
And you can call me ’cause I said it verbatim
– 你可以打电话给我,因为我一字不漏地说了
The woman with me like a renaissance paintin’
– 和我在一起的女人就像文艺复兴时期的痛苦
I’m Michelangelo’s David
– 我是米开朗基罗的大卫
And any time you mention me in a statement, you better know that it’s
– 任何时候你在声明中提到我,你最好知道这是
History
– 历史

