Ke personajes – Si No Te Tengo, Ángel y Aquello Que Paso 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯

Hey, una más para el cuaderno, Ke personajes
– 嘿,笔记本再来一个,克字符

Me gusta ver la vida pasar
– 我喜欢看着生活过去
Me gusta verla contigo
– 我喜欢看到她和你在一起
Quisiera ser tu baston al caminar
– 我愿意做你的手杖
Y al despertarme, tu abrigo
– 当我醒来的时候,你的外套

Me gusta ver la vida pasar
– 我喜欢看着生活过去
Me gusta verla contigo
– 我喜欢看到她和你在一起
Quisiera ser tu baston al caminar
– 我愿意做你的手杖

Y es que la vida se me pasa con una sonrisa
– 生活带着微笑从我身边走过
Con cada beso tu mirada siempre me acaricia
– 每一个吻你的目光总是爱抚我
Es el olor tan dulce de tu piel que me hipnotiza
– 是你皮肤的甜美气味催眠了我
Y son las curvas de tu cuerpo que es las que me vician
– 是你身体的曲线让我恶心

Como aquel niño que trasmite con su mente limpia
– 就像那个用干净的头脑传播的孩子
Sueño te tengo entre mis brazos y ya soy feliz
– 梦我把你抱在怀里已经幸福了
Como explicar lo que yo siento junto a ti
– 如何解释我在你身边的感受
Contigo quiero compartir mi vida
– 我想和你分享我的生活

Me gusta ver la vida pasar
– 我喜欢看着生活过去
Me gusta verla contigo
– 我喜欢看到她和你在一起
Quisiera ser tu baston al caminar
– 我愿意做你的手杖
Y al despertarme tu abrigo
– 当我醒来你的外套

Me gusta ver la vida pasar
– 我喜欢看着生活过去
Me gusta verla contigo
– 我喜欢看到她和你在一起
Quisiera ser tu baston al caminar
– 我愿意做你的手杖
Y al despertarme tu abrigo
– 当我醒来你的外套

Si me despierto y no te tengo
– 如果我醒来却没有你
Pierdo el aliento me muero por ti
– 我失去了我的呼吸我为你而死
Si en el desierto se para el viento
– 如果在沙漠里,风停止了
A mí no me importa porque estoy junto a ti
– 我不在乎,因为我在你旁边

Es lo que siento, yo nunca miento
– 这就是我的感觉,我从不撒谎
Y en tu velero yo quiero partir
– 在你的帆船上我想离开
Es imposible describir lo que yo siento
– 无法描述我的感受
Junto a ti por compartir mi vida
– 和你分享我的生活

Me gusta ver la vida pasar
– 我喜欢看着生活过去
Me gusta verla contigo
– 我喜欢看到她和你在一起
Quisiera ser tu baston al caminar
– 我愿意做你的手杖
Y al despertarme, tu abrigo
– 当我醒来的时候,你的外套

Me gusta ver la vida pasar
– 我喜欢看着生活过去
Me gusta verla contigo
– 我喜欢看到她和你在一起
Quisiera ser tu baston al caminar
– 我愿意做你的手杖
Y al despertarme, tu abrigo
– 当我醒来的时候,你的外套

Sonando en vivo desde los más alto de Concepción de Uruguay entre Ríos
– 在乌拉圭entre Ríos的康塞普西翁最高的地方现场演奏
Ke personajes hermanos una más para el cuaderno, manos arriba
– 柯字符兄弟多一个笔记本,举起手来

Así es la ley
– 这是法律
Hay un ángel
– 有个天使
Hecho para mí
– 为我做的

Te conocí
– 我遇见了你
El tiempo se me fue
– 时间一去不复返了
Tal como llegó
– 就在它到达的时候

Y te fallé
– 我让你失望了
Te hice daño
– 我伤害了你
Tantos años yo
– 这么多年我

Pasé por todo sin pesar
– 我毫无遗憾地经历了一切
Te amé sin casi amar
– 我爱你几乎没有爱
Y al final quién me salvó
– 最后是谁救了我
El ángel que quiero yo
– 我想要的天使

Y de nuevo tú te cuelas en mis huesos
– 你又溜进了我的骨头
Dejándome tu beso junto al corazón
– 把你的吻留给我的心
Y otra vez tú abriéndome tus alas
– 你再次向我张开翅膀
Me sacas de las malas rachas de dolor
– 你带我走出痛苦的阴影
Porque tú eres
– 因为你是
El ángel que quiero yo
– 我想要的天使

Porque tú eres el ángel que quiero yo
– 因为你是我想要的天使

Mira como son las cosas
– 看看事情的样子
Otra vez yo
– 我又来了
Sé que lastimé tu corazón
– 我知道我伤了你的心
Te pido perdón
– 请原谅

Vengo a preguntar si está vacío mi lugar en tu cama
– 我是来问问我在你床上的位置是否是空的。
Vengo a preguntar si todavía eres mi enamorada
– 我是来问你是否还爱着我的
O te perdí, o te perdí
– 或者我失去了你,或者我失去了你

Ya pasamos meses separados
– 我们已经分开几个月了。
Y solo estoy
– 我只是
No me acostumbro a dormir solo
– 我不习惯一个人睡觉。
Sin tu calor
– 没有你的热量

Si en las noches no me duermo ‘e tanto extrañar tu mirada
– 如果晚上我不睡着,那么想念你的样子
Y por eso vengo hasta tu puerta en esta madrugada
– 这就是我今天早上来找你的原因
A confesar, a confesar
– 坦白,坦白

Y ven, hablemos de aquello que pasó, yo estuve mal
– 来吧,让我们谈谈发生了什么,我错了
No quise lastimarte y ahora te pido perdón
– 我不是故意伤害你的现在我请求你的原谅
Mi vida no es vida sin vos
– 我的生活不是没有你的生活

Ven, quiero que seas madre de mis hijos, mi mujer
– 来吧,我要你做我孩子的母亲,我的妻子
Quiero verte de blanco, acercándote al altar
– 我想看到你穿着白色衣服,走近祭坛
Y así jurarte mi amor ante los ojos de Dios
– 所以在上帝的眼里向你发誓我的爱
Para así, ni la muerte nos va a separar
– 所以,即使是死亡也不会把我们分开




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın