视频剪辑
歌词
(Banger)
– (邦格)
(The Melody)
– (旋律)
(DJ on the beat, so it’s a banger)
– (DJ在节拍上,所以它是一个砰砰声)
They scared to come outside
– 他们不敢出来
I know why, because they’re dyin’ for sure
– 我知道为什么,因为他们肯定会死
2010, winter time, Pelle on, I gotta match the coat
– 2010年,冬天,佩尔,我得搭配这件外套
Shared a room with my cousin, I snuck and told him I had a gun
– 和我表妹共用一个房间,我偷偷地告诉他我有枪
I do believe in my spirits, can’t hop on a spirit, that flight too long
– 我相信我的精神,不能跳上精神,飞行太长
YouTube niggas tryna paint a picture of me, it never last too long
– YouTube黑鬼tryna画我的照片,它永远不会持续太久
Not too much on violence, but nigga, I’m silent, but nigga, I’m glad you gone
– 没有太多的暴力,但黑鬼,我沉默,但黑鬼,我很高兴你走了
If you got a name and you stand on business, you can’t be the first to fold
– 如果你有一个名字,你站在业务,你不能第一个折叠
Bro got a body, but brodie got four bodies, he the first to told
– 布罗有一具尸体,但布罗迪有四具尸体,他第一个告诉他
On my back is a burden, bro in the car and I did it on purpose
– 在我的背上是一个负担,兄弟在车里,我是故意的
They in Suburbans, bro in the track’ and he hopped on the curb then
– 他们在郊区,兄弟在赛道上,然后他跳上了路边
Brodie moved back ’cause brodie started lackin’ just off his girlfriend
– 布罗迪搬回来了因为布罗迪刚离开他的女朋友就开始懒散
I was stackin’, had to sleep on the mattress, nigga, I ain’t perfect
– 我被困住了,不得不睡在床垫上,黑鬼,我不是完美的
Take him out to slide, he can’t even focus, thinkin’ what his girl did
– 带他出去滑,他甚至不能集中注意力,想想他的女孩做了什么
I can’t even lie, and I love the guys, and we make the world spin
– 我甚至不能撒谎,我爱他们,我们让世界旋转
On the jail call, but we still risk it ’cause it gotta merge in
– 在监狱里,但我们仍然冒这个险,因为它必须合并
Never post the guns, that’s really involved ’cause they’re lurkin’
– 永远不要张贴枪,这真的涉及,因为他们潜伏着
Where I’m from, you don’t get old, I know some killers that told
– 我从哪里来,你不会变老,我知道一些杀手告诉我
I know secrets that nobody know, pray for me, I’m on the road
– 我知道没有人知道的秘密,为我祈祷,我在路上
Give it all up for my bros
– 为我的兄弟放弃一切
When you’re keepin’ your mouth closed, ain’t nobody gettin’ exposed
– 当你闭上嘴的时候,没人会暴露吗?
They scared to come outside
– 他们不敢出来
I know they is, but niggas be scared to pop out for days
– 我知道他们是,但黑鬼会害怕出来好几天
Back in the day, when it was 7-50 minimum wage
– 早在一天,当它是7-50最低工资
I was bad, mama sent me to Michigan to get out the way
– 我很糟糕,妈妈把我送到密歇根去挡路
I ain’t know what to say, I knew he was dead when they pulled out the tape
– 我不知道该说什么,我知道他死了,当他们拿出磁带
That shit was a shame, he died right in front of me, auntie say I’m a snake
– 那狗屎是一个耻辱,他死在我面前,阿姨说我是一条蛇
I ain’t mention Lil Bear name, Ciara said I’m strange
– 我没有提到Lil Bear的名字,Ciara说我很奇怪
Auntie Googi lost her daughter, called my phone back, I ain’t know what to say
– 古吉阿姨失去了她的女儿,打了我的电话,我不知道该说什么
Ask the kids for visits, they mamas never did it like, I’m the one who be playin’
– 问孩子们的访问,他们妈妈从来没有这样做,我是一个谁在玩
See, brodie, that was my mans, but he let him get in his head, what I’m sayin’
– 看,布罗迪,那是我的男人,但他让他进入了他的头脑,我在说什么
Like how I’ma sacrifice Von? I’m the only nigga reached for his hand
– 就像我如何牺牲冯? 我是唯一一个伸手去抓他的黑鬼
Like, why lie like I ain’t give up money for the funeral?
– 就像,为什么撒谎,就像我不放弃葬礼的钱?
I’m like, “Damn”
– 我说,”该死”
I ain’t see his kids, yet, same time they probably believe what they’re hearin’
– 我没看到他的孩子,但与此同时,他们可能相信他们所听到的
I ain’t makin’ statements for the whole case like how I’ma tell on my man?
– 我不会像我对我的男人说的那样为整个案子做陈述吗?
They ain’t never have enough evidence, tell ’em free Zoo out that can
– 他们永远没有足够的证据,告诉他们免费动物园
I call Fat, Fat to talk to the kids
– 我叫胖子,胖子和孩子们说话
I don’t think Son-Son know that he dead
– 我不认为儿子知道他死了
Life insurance money, whole lot of Ms
– 人寿保险的钱,一大堆Ms
So, when I’m dead they’ll never miss meals
– 所以,当我死了,他们永远不会错过吃饭
I don’t know why they hate me so much
– 我不明白他们为什么这么恨我
Got it back from revenge, so what?
– 报复回来了,那又怎么样?
Why they lie on my name so much?
– 为什么他们对我的名字撒谎?
Why I be with the gang so much?
– 我为什么这么和那帮人在一起?
Why they do it for the fame so much?
– 他们为什么这么做是为了名声?
Keep tellin’ him, “Slide,” he ain’t on nothin’
– 继续告诉他,”幻灯片”,他什么都没做
Keep tellin’ him, “Slide,” he ain’t on nothin’
– 继续告诉他,”幻灯片”,他什么都没做
They scared to come outside
– 他们不敢出来
Niggas be lyin’ on blogs to get up some views
– 黑鬼在博客上撒谎以获得一些观点
Fell out with every one ’cause his son called, asked a nigga for shoes
– 因为他的儿子打电话来,向一个黑鬼要鞋,所以和每个人都闹翻了
I was outside movin’ and forgot, I ain’t tryna make an excuse
– 我在外面搬家,忘了,我不会找借口的
Tried to tell Varney that I forgot about him ’cause he still in the zoo
– 试着告诉瓦尔尼我忘了他,因为他还在动物园里
Could’ve been came around, I was in therapy, wasn’t tryna front my move
– 本可以来的,我在接受治疗,不是特里娜在我的行动前
Like I don’t wanna fuck ’cause you bro, mama, I’m just thinkin’ it through
– 就像我不想他妈的因为你兄弟,妈妈,我只是在想办法
I fucked one time, I told Wukaduk ’cause I think it’s cool
– 我干了一次,我告诉Wukaduk因为我觉得很酷
A lot of people in the trenches say they hate me, shit, I hate you too, uh
– 战壕里的很多人都说他们恨我,妈的,我也恨你,呃
I send money to jails, I send money for funerals
– 我寄钱给监狱,我寄钱给葬礼
Even though they’re goin’ to hell for all them niggas they killed
– 即使他们为了所有被杀的黑鬼而下地狱
You know I’m part of my brother ‘nem forever ever, ever
– 你知道我是我哥哥的一部分,永远,永远
I’m goin’ to hell
– 我要下地狱了
You know I’m part of my brother ‘nem, I’m never ever, ever gon’ tell
– 你知道我是我哥哥的一部分,我永远不会,永远不会告诉你
Like why, I’ma have a baby on my bitch?
– 比如为什么,我的婊子身上有个孩子?
I’m different, I’m not crazy
– 我与众不同,我没有疯
Man, brodie died ’cause he beat up a goofy, man
– 伙计,布罗迪死了,因为他打了一个傻瓜,伙计
This shit nothin’ ’bout Asian
– 这跟亚洲没什么关系
Why you praise a nigga who told on brodie ‘nem? Man, you niggas too crazy
– 你为什么要赞扬一个告诉布罗迪*内姆的黑鬼? 伙计,你们这些黑鬼太疯狂了
When Thang died, a nigga died, another nigga died, we thangin’
– 当Thang死了,一个黑鬼死了,另一个黑鬼死了,我们thangin’
You the same nigga told me your block ain’t shit, them boys fugazi
– 你那个黑鬼告诉我你的街区不是狗屎,他们是fugazi
When you think about it, you’re the same nigga ain’t shoot shit, you niggas is crazy
– 当你想想看,你是同一个黑鬼不会开枪,你这个黑鬼疯了
When I’m in the ‘Raq, if I ain’t goin’ to Tay Town, nigga, I’ma slide on Damen
– 当我在”Raq”的时候,如果我不去泰镇,黑鬼,我会在达门上滑行
What you doin’ in the trenches brodie, when they want you dead
– 你在战壕里做什么布罗迪,当他们想让你死的时候
And they know that you’re famous?
– 他们知道你很有名吗?
Mornin’ time I get on my knees, I pray to Allah
– 早上我跪下来,我向真主祈祷
Forgive me for the shit that I did
– 原谅我所做的一切
Let me get closer to my kids
– 让我更接近我的孩子
Can You protect all my friends?
– 你能保护我所有的朋友吗?
They scared to come outside
– 他们不敢出来
And we ain’t, I know we ain’t scared
– 我们不,我知道我们不害怕
I know what we did
– 我知道我们做了什么
(Scared to come outside)
– (害怕到外面来)
