Los Rancheros – El Che Y Los Rolling Stones 西班牙語 歌詞 土耳其 翻譯

Contra una pared dejé pintados
– Boyalı bıraktığım bir duvara karşı
Nuestros nombres enlazados
– Bağlantılı isimlerimiz
Salpicados con el aerosol
– Sprey ile sıçrayan

Junto a una leyenda que decía
– Yazan bir efsanenin yanında
“Escapemos de esta vida
– “Bu hayattan kaçalım
Viva El Che y los Rolling Stones”
– Yaşasın Che ve Rolling Stones”

Y me alejé de ti
– Ve senden uzaklaştım
Suerte que te perdí (Uoh-oh-oh)
– Seni kaybettiğim için şanslıyım (Uoh-oh-oh)

Fuimos como una tribu de salvajes
– Vahşi bir kabile gibiydik.
Defendiendo con coraje
– Cesaretle savunmak
Lo que dicta el corazón
– Kalbin dikte ettiği şey

Recuerdo bien la tarde en el pasillo
– Koridordaki öğleden sonrayı iyi hatırlıyorum.
Que sacaste un cuchillo
– Bir bıçak çıkardığını
Y probamos el dolor
– Ve acıyı tadıyoruz

Y me alejé de ti
– Ve senden uzaklaştım
Suerte que te perdí (Uoh-oh-oh)
– Seni kaybettiğim için şanslıyım (Uoh-oh-oh)

Fuiste tan dulce, nena
– Çok tatlıydın bebeğim.
Pero, a la vez, perversa
– Ancak, aynı zamanda, sapkın
Siempre me hablabas de morir
– Bana hep ölmekten bahsederdin.
Y te seguí los pasos
– Ve senin izinden gittim
Hasta que tu locura
– Çılgınlığına kadar
Me comenzaba a destruir
– Beni yok etmeye başlamıştı.

Fuimos a una iglesia en madrugada
– Şafakta kiliseye gittik.
Estabas tan desesperada
– Çok çaresizdin.
Creo que querías cambiar
– Sanırım değişmek istedin.

Y como nadie vino a abrir la puerta
– Ve kimse kapıyı açmaya gelmediğinden beri
Te diste media vuelta
– Saptırdın
Diciendo: “Dios aquí no está”
– “Tanrı burada değil.”

Y me alejé de ti
– Ve senden uzaklaştım
Suerte que te perdí (Uoh-oh-oh)
– Seni kaybettiğim için şanslıyım (Uoh-oh-oh)

Fuiste tan dulce, nena
– Çok tatlıydın bebeğim.
Pero, a la vez, perversa
– Ancak, aynı zamanda, sapkın
Siempre me hablabas de morir
– Bana hep ölmekten bahsederdin.
Y te seguí los pasos
– Ve senin izinden gittim
Hasta que tu locura
– Çılgınlığına kadar
Me comenzaba a destruir
– Beni yok etmeye başlamıştı.

Fuiste tan dulce, nena
– Çok tatlıydın bebeğim.
Pero, a la vez, perversa
– Ancak, aynı zamanda, sapkın
Siempre me hablabas de morir
– Bana hep ölmekten bahsederdin.
Y te seguí los pasos
– Ve senin izinden gittim
Hasta que tu locura
– Çılgınlığına kadar
Me comenzaba a destruir
– Beni yok etmeye başlamıştı.

Me comenzaba a destruir
– Beni yok etmeye başlamıştı.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın