Moonica Mac – Till slutet av augusti 瑞典 歌詞 土耳其 翻譯

Bye-bye fina tider, du får gå vart än du vill
– Güle güle güzel zamanlar, istediğin yere gidebilirsin.
Men bara om du lovar att det är för att du vill
– Ama sadece bunun istediğin için olduğuna söz verirsen
Om det nånstans bottnar i att du faktiskt är rädd
– Konu bu olunca, gerçekten korkuyorsun.
För att släppa in mig, ja, då är det inte rätt
– İçeri girmeme izin vermek doğru değil o zaman.

Att du lämnar denna sommar och att du nu lämnar mig
– Bu yaz ayrıldığını ve şimdi de beni terk ettiğini.
Jag tycker ärligt talat att jag knappt har rört vid dig
– Gerçekten sana zar zor dokunduğumu düşünüyorum.
Jag skulle vilja kämpa för att få dig att förstå
– Anlamanız için savaşmak istiyorum.
Men vill du inget hellre är det klart att du får gå
– Ama başka bir şey istemiyorsan gidebilirsin.

Men det gör ju lite ont och så
– Ama biraz acıyor ve bu yüzden

Men inte ska du bry dig att mitt hjärta gör ont
– Ama kalbimin acıyor olması umurunda değil mi
Nej, lämna det åt mig, du, jag har det hellre ont än tomt
– Hayır, bana bırak, sana, boş olmaktansa incinmesini tercih ederim.
Men tänk att jag aldrig lär mig att ta det lite vagt, nej
– Ama sanırım bunu biraz belirsiz bir şekilde almayı asla öğrenemeyeceğim, hayır
Jag följer hellre hoppet och tror att allting ordnar sig
– Oldukça Umut izleyin ve inanıyorum ki her şey yoluna girer.

Jag vet att du är fin och att det inte kan va lätt
– Güzel olduğunu biliyorum ve bu kolay olamaz.
Att söka efter svaret och den någon som är rätt
– Cevap aramaya ve biri kim haklı
När alla tankar talar och alla minnen vill se på
– Tüm düşünceler konuştuğunda ve tüm anılar izlemek istediğinde
Men ditt livs största misstag kan vara att du lät mig gå
– Ama hayatının en büyük hatası beni bırakman olabilir.

När en blivit liten
– Bir kişi küçük olduğunda
Och tvivlet blivit stort
– Şüphe harikaydı.
Då vill en bara famnas
– Sadece sarılmak istiyorsun.
Då vill en bara famnas
– Sadece sarılmak istiyorsun.

När en blivit liten
– Bir kişi küçük olduğunda
Och tvivlet blivit stort
– Şüphe harikaydı.
Då vill en bara famnas
– Sadece sarılmak istiyorsun.
Då vill en bara famnas
– Sadece sarılmak istiyorsun.

Visst är det lite sorgligt att du fastän du har ett val
– Bir seçeneğin olması biraz üzücü.
Inte ser min godhet som någonting du vill ha kvar
– Benim iyiliğimi saklamak istediğin bir şey olarak görme.
En dag ska du sitta och se hur livet drog förbi
– Bir gün oturup hayatın nasıl geçtiğini izleyeceksin.
Då kommer du att ångra att livet inte blev ett vi
– O zaman hayatın bir olmadığı için pişman olacaksın.

Och det gör ju lite ont och så
– Biraz acıyor ve bu yüzden




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın