Hand in my hair and you said I looked pretty
– 把手伸进我的头发,你说我看起来很漂亮
You’re so devious, you rolled in
– 你太狡猾了,就进来了
From the Windy City, yeah
– 来自风城,是的
I ain’t got a clear view
– 我看不清楚
Tell me what you want me to do, and
– 告诉我你要我做什么
You tell me every single secret in your mind
– 你告诉我你心中的每一个秘密
Come on, baby, we got nothing but time
– 来吧,宝贝,我们只有时间
You say I am too young for you
– 你说我对你来说太年轻了
You’re scared I’m too right for you
– 你害怕我太适合你了
You said you hate the smell of cigarette smoke
– 你说你讨厌香烟烟雾的味道
You only used to smoke when you drank
– 你只在喝酒的时候抽烟
When you lived in Chicago
– 你住在芝加哥的时候
Unsure where the wind blows
– 不知道风吹到哪里
I wish I had known you in your wilder days
– 我真希望在你荒凉的日子里认识你
And now here we go
– 现在我们开始
You got me falling in love again
– 你让我再次坠入爱河
You got a secret, I wanna keep it
– 你有个秘密,我想保守它
I wish I had known you in your wilder days
– 我真希望在你荒凉的日子里认识你
The way you move your hands across my body
– 你用手在我身上移动的方式
I’m kissing you in a hotel lobby
– 我在酒店大堂吻你
Baby, I don’t wanna lose this feeling.
– 宝贝,我不想失去这种感觉。
You’re giving me something to believe in
– 你给了我一些值得相信的东西
And who were you before I knew your name?
– 在我知道你的名字之前,你是谁?
Were you drunk at midnight waiting for the train?
– 你午夜喝醉了等火车吗?
You could have been anyone back then
– 那时你可能是任何人
Just another kid reaching for the wind
– 只是另一个孩子伸手去吹风
You said you hate the smell of cigarette smoke,
– 你说你讨厌香烟烟雾的味道,
You only used to smoke when you drank
– 你只在喝酒的时候抽烟
When you lived in Chicago
– 你住在芝加哥的时候
Unsure where the wind blows
– 不知道风吹到哪里
I wish I had known you in your wilder days
– 我真希望在你荒凉的日子里认识你
And now here we go
– 现在我们开始
You got me falling in love again
– 你让我再次坠入爱河
You got a secret, I wanna keep it
– 你有个秘密,我想保守它
I wish I had known you in your wilder days
– 我真希望在你荒凉的日子里认识你
What were you like when you were a little wilder?
– 当你有点狂野的时候,你是什么样子的?
Why don’t you show me?
– 你为什么不给我看看?
Why don’t you show me?
– 你为什么不给我看看?
What you were like when you got a little higher?
– 你高一点的时候是什么样子的?
Just for tonight, just for tonight
– 就为了今晚,就为了今晚
You said you hate the smell of cigarette smoke
– 你说你讨厌香烟烟雾的味道
You only used to smoke when you drank
– 你只在喝酒的时候抽烟
When you lived in Chicago
– 你住在芝加哥的时候
Unsure where the wind blows
– 不知道风吹到哪里
I wish I had known you in your wilder days
– 我真希望在你荒凉的日子里认识你
And now here we go
– 现在我们开始
You got me falling in love again
– 你让我再次坠入爱河
You got a secret, I wanna keep it
– 你有个秘密,我想保守它
I wish I had known you in your wilder days
– 我真希望在你荒凉的日子里认识你
I wish I had known you in your wilder days
– 我真希望在你荒凉的日子里认识你
I wish I had known you in your wilder days
– 我真希望在你荒凉的日子里认识你

Morgan Wade – Wilder Days 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.