视频剪辑
歌词
The way I feel sometimes it’s too hard to sit still
– 我的感觉有时候坐着不动太难了
Things are so passionate, times are so real
– 事情是如此激情,时代是如此真实
Sometimes I try an chill mellow down blowin’ smoke
– 有时我会尝试一个冷静下来吹烟
Smile on my face but it’s really no joke
– 微笑在我的脸上,但它真的不是开玩笑
You feel it in the streets, the people breathe without hope
– 你在街上感受到,人们毫无希望地呼吸
They goin’ through the motion, they dimmin’ down, they focus
– 他们通过运动,他们昏过去,他们集中注意力
The focus gettin’ clear and the light turn sharp
– 焦点变得清晰,光线变得锐利
And the eyes go teary, the mind grow weary
– 眼睛流泪,头脑疲倦
I speak it so clearly, sometimes ya don’t hear me
– 我说得那么清楚,有时你听不见我说话
I push it past the bass, no nations gotta feel me
– 我把它推过低音,没有国家能感觉到我
I feel it in my bones, black, I’m so wide awake
– 我感觉到它在我的骨头,黑色,我是如此的清醒
That I hardly ever sleep, my flows forever deep
– 我几乎没有睡觉,我的流动永远深
And it’s volumes or scriptures when I breath on a beat
– 当我呼吸的时候,它是卷或经文
My presence speak volumes before I say a word
– 在我说一句话之前,我的存在说明了一切
I’m everywhere, penthouse, pavement and curb
– 我到处都是,阁楼,人行道和路边
Cradle to the grave, talk’ll lead you on a shell
– 摇篮到坟墓,谈话会把你带到贝壳上
Universal ghetto life holla black, you know it well
– Universal ghetto life holla black,你很清楚
Quiet storm, vital form pen pushed it right across
– 安静的风暴,重要的形式笔推过它
Mind is a vital force, high level right across
– 头脑是一个重要的力量,高水平的权利
Shoulders the lions raw voice is the siren
– 肩膀狮子原始的声音是警笛
I swing round, ring out and bring down the tyrant
– 我转过身来,环出来,打倒暴君
Shocked, a small act could knock a giant lopsided
– 震惊,一个小小的行为可以敲一个巨大的不平衡
The world is so dangerous, there’s no need for fightin’
– 这个世界太危险了,没必要打架
Suttins tryna hide like the struggle won’t find ’em
– Suttins tryna躲起来就像斗争找不到他们一样
And the sun bust through the clouds to clearly remind him
– 太阳穿过云层,清楚地提醒他
Everywhere, penthouse, pavement and curb
– 到处都是,阁楼,人行道和路边
Cradle to the grave, talk’ll lead you on a shell
– 摇篮到坟墓,谈话会把你带到贝壳上
Universal ghetto life holla black, you know it well
– Universal ghetto life holla black,你很清楚
What it is? You know, they know
– 这是什么? 你知道,他们知道
What it is? We know, y’all know
– 这是什么? 我们知道,你们都知道
What is is? Ecstatic, there it is
– 什么是? 欣喜若狂,就在那里
What it is? You know, we know
– 这是什么? 你知道,我们知道
What it is? They know, y’all know
– 这是什么? 他们知道,你们都知道
What it is? You don’t know? Here it is
– 这是什么? 你不知道? 在这儿
What it is? You know, we know
– 这是什么? 你知道,我们知道
What it is? They know, y’all know
– 这是什么? 他们知道,你们都知道
What it is? You don’t know? Here it is
– 这是什么? 你不知道? 在这儿
Sit and come, relax, riddle off the mac, it’s the patch
– 坐下来,放松,谜语关闭mac,这是补丁
I’ma soldier in the middle of Iraq
– 我是伊拉克中部的士兵
Well, say about noonish commin’ out the whip
– 好吧,说一下noonish commin’out the whip
And lookin’ at me curious, a young Iraqi kid
– 好奇地看着我,一个年轻的伊拉克孩子
Carrying laundry, what’s wrong G, hungry?
– 背着洗衣服,怎么了G,饿了?
No, gimme oil or get fuck out my country
– 不,给我油,否则滚出我的国家
And in Arabian barkin’ other stuff
– 还有阿拉伯酒吧里的其他东西
Till his moms come grab him and they walk off in a rush
– 直到他的妈妈来抓他,他们匆匆忙忙地走了
I’m like surely hope that we can fix our differences soon
– 我希望我们能尽快解决分歧
White apples, I’m breakin’ on
– 白苹果,我要分手了
You take everything, why not just take the damn food like
– 你把所有的东西都拿走,为什么不把那些该死的食物拿走呢?
I don’t understand it, on another planet?
– 我不明白,在另一个星球上?
Fifty one of this stuff, how I’m gonna manage?
– 51件,我该怎么处理?
And increasing the sentiment, gentlemen
– 增加感情,先生们
Gettin’ down on that middle eastern instruments
– 听听中东的乐器
Realized trappin’ is crap
– 意识到trappin’是废话
Walk over kicked one of my fabulous raps
– 走过去踢了我的一个神话般的说唱
Arab they well wished they glad wrapped
– 阿拉伯他们很希望他们高兴。
Now the kid considered like an Elvis of Baghdad
– 现在这个孩子被认为是巴格达的猫王
What it is?
– 这是什么?
What it is?
– 这是什么?
What it is? You know, they know
– 这是什么? 你知道,他们知道
What it is? We know, y’all know
– 这是什么? 我们知道,你们都知道
What is is? Ecstatic, there it is
– 什么是? 欣喜若狂,就在那里
What it is? You know, we know
– 这是什么? 你知道,我们知道
What it is? They know, y’all know
– 这是什么? 他们知道,你们都知道
What it is? You don’t know? Here it is
– 这是什么? 你不知道? 在这儿
What it is? You know, we know
– 这是什么? 你知道,我们知道
What it is? They know, y’all know
– 这是什么? 他们知道,你们都知道
What it is? You don’t know? Here it is
– 这是什么? 你不知道? 在这儿
