Osher Cohen – אהובי לב אדום 希伯来语 歌詞 中文 翻譯

הייתי הנסיך שלך
– 我是你的王子
הייתי אהובי לב אדום
– 我是个红心的情人
הייתי המטען שלך
– 我是你的行李
הייתי לך בכל האלבום
– 整张专辑里我都是你
אז איך את לא אומרת שלום
– 那你怎么不打招呼呢?
איך את לא אומרת שלום
– 你怎么不打招呼
הייתי בשירים שלך
– 我听过你的歌
בסטורי, בכבישים כל היום
– 故事,整天在路上
אז איך את לא אומרת שלום
– 那你怎么不打招呼呢?
איך את לא אומרת שלום
– 你怎么不打招呼
הייתי נותן לך אותי על מגש
– 我会把我放在盘子里
אם היית אליי חוזרת בשביל שנתחיל מחדש
– 如果你能回到我身边让我们重新开始
כי סך הכול היה לך פה טוב וגם לי היה דבש
– 因为总的来说,你的嘴很好,我有蜂蜜。
רציתי לדבר איתך
– 我想和你谈谈
רציתי ממש
– 我真的很想
יפה שלי תביני זה לא עוזר
– 我的美丽。 明白吗? 这没用。
כתבתי כבר אלפיים סרנדות על הפסנתר
– 我已经在钢琴上写了两千首小夜曲
וכמה את החזקת אותי
– 你抱了我多少
שעות בלילות שהיה לך קשה לנשום
– 当你呼吸困难的夜晚
אז איך את לא אומרת שלום
– 那你怎么不打招呼呢?
אבל את אומרת להם שאני
– 但你告诉他们我
הכול עליי הכול אני אשם בהכול
– 都是关于我的。 都是我的错
וכמה זה לא מכבד שוב אותך לאבד
– 你又输了又是多么的不荣幸
לפחד שנחזור ואז שוב ניפרד
– 怕我们回来然后再分手
את יוצאת ושותה אני נכנס ורוקד
– 你出去喝酒我进去跳舞
ושוב את לא אומרת שלום
– 你又不打招呼
איך את לא אומרת שלום
– 你怎么不打招呼
הייתי נותן לך אותי על מגש
– 我会把我放在盘子里
אם היית אליי חוזרת בשביל שנתחיל מחדש
– 如果你能回到我身边让我们重新开始
כי סך הכול היה לך פה טוב וגם לי היה דבש
– 因为总的来说,你的嘴很好,我有蜂蜜。
רציתי לדבר איתך
– 我想和你谈谈
רציתי ממש
– 我真的很想
יפה שלי תביני זה לא עוזר
– 我的美丽。 明白吗? 这没用。
כתבתי כבר אלפיים סרנדות על הפסנתר
– 我已经在钢琴上写了两千首小夜曲
וכמה את החזקת אותי
– 你抱了我多少
שעות בלילות שהיה לך קשה לנשום
– 当你呼吸困难的夜晚
אז איך את לא אומרת שלום
– 那你怎么不打招呼呢?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın