Ividyo Kliphu
Lyrics
Entre nous y a aucune attache, on fait nos bails au final
– Phakathi kwethu akukho okunamathiselwe, senza izivumelwano zethu zokuqasha ekugcineni
Apparemment ça te convient pas (pas)
– Ngokusobala akukufanelekeli (hhayi)
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– Ngakho wonke umuntu wenza ukuphila kwakhe (wonke umuntu wenza ukuphila kwakhe)
Tu crois que j’vais t’courir après
– Ucabanga ukuthi ngizokulandela
Après tous mes efforts mais tu n’ecoutes pas
– Ngemva kwayo yonke imizamo yami kodwa awulaleli
Tu sais que dire que, “ok, ok, ok, ok”
– Uyazi ukuthi yini okufanele uyisho, “kulungile, kulungile, kulungile”
Au final tu n’ecoutes pas
– Ekugcineni awulaleli
Entre nous y a aucune attache
– Akukho ukuxhumana phakathi kwethu
On fait nos bails au final
– Senza izivumelwano zethu zokuqasha ekugcineni
Apparemment ça te convient pas
– Ngokusobala akukufanele
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– Ngakho wonke umuntu wenza ukuphila kwakhe (wonke umuntu wenza ukuphila kwakhe)
C’est fort quand tu me regardes en face
– Kunamandla uma ungibuka ebusweni
Et que tu oses me dire que je suis parano (bien)
– Futhi ukuthi wena alinge ukungitshela ukuthi ngingumuntu paranoid (okuhle)
C’est fort quand tu m’mens dans les yeux
– Kunamandla uma ulele emehlweni ami
Et qu’tu me dis, “oh, non y en a pas une autre” (bien)
– Futhi ungitshele, “oh, cha, akekho omunye” (okuhle)
Tu sais, on s’aiment comme on peu, donc cessons de parler de nous
– Uyazi, siyathandana njengoba singathandani, ngakho masiyeke ukukhuluma ngathi
Non, j’veux pas culpabiliser
– Cha, angifuni ukuzizwa nginecala
Quand j’suis pas là tu t’fais monter par un autre
– Lapho ngingekho lapho ugibele omunye
Entre nous y a aucune attache
– Akukho ukuxhumana phakathi kwethu
On fait nos bails au final
– Senza izivumelwano zethu zokuqasha ekugcineni
Apparemment ça te convient pas
– Ngokusobala akukufanele
Alors chacun fait sa life
– Ngakho wonke umuntu wenza ukuphila kwakhe
Entre nous y a aucune attache
– Akukho ukuxhumana phakathi kwethu
On fait nos bails au final
– Senza izivumelwano zethu zokuqasha ekugcineni
Apparemment ça te convient pas
– Ngokusobala akukufanele
Alors chacun fait sa life
– Ngakho wonke umuntu wenza ukuphila kwakhe
Chérie tu m’as pris d’vitesse (d’vitesse)
– Honey wena wangithatha ngesivinini (ngesivinini)
Envoie plus de salem, c’est plus comme avant
– Thumela salem more, kunjengoba ngaphambili
Pas besoin d’une antisèche (d’une antisèche)
– Asikho isidingo se-antisèche (i-antisèche)
Pour savoir qu’j’suis avec une autre quand j’y réponds pas
– Ukwazi ukuthi nginomunye umuntu uma ngingaphenduli
On s’est faché, c’est ça le concept
– Sahlukana, lowo umqondo
Faire nos bails en discret, c’est ça qu’on aime
– Ukwenza izivumelwano zethu zokuqasha ngokucophelela, yilokho esikuthandayo
On l’fait dans la chambre, ou la 407
– Sikwenza ekamelweni lokulala, noma i-407
On se donnera des nouvelles si ça fonctionne
– Sizonikeza omunye nomunye izindaba uma kusebenza
Entre nous y a aucune attache
– Akukho ukuxhumana phakathi kwethu
J’suis dans la 407
– Ngisemgwaqweni ongu-407
Entre nous y a aucune attache
– Akukho ukuxhumana phakathi kwethu
Pas s’attacher, c’est ça le concept
– Ukungahlanganiswa, yilokho umqondo
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime
– Ngitshele okunye, ungangitsheli ukuthi siyathandana
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime (s’aime)
– Ngitshele okunye, ungangitsheli ukuthi siyathandana (siyathandana)
Non, je veux pas culpabiliser
– Cha, angifuni ukuzizwa nginecala
Quand j’suis pas là tu te fais monter par un autre
– Lapho ngingekho lapho ugibele omunye
Entre nous y a aucune attache
– Akukho ukuxhumana phakathi kwethu
On fait nos bails au final
– Senza izivumelwano zethu zokuqasha ekugcineni
Apparemment ça te convient pas
– Ngokusobala akukufanele
Alors chacun fait sa life
– Ngakho wonke umuntu wenza ukuphila kwakhe
Entre nous y a aucune attache
– Akukho ukuxhumana phakathi kwethu
On fait nos bails au final
– Senza izivumelwano zethu zokuqasha ekugcineni
Apparemment ça te convient pas
– Ngokusobala akukufanele
Alors chacun fait sa life
– Ngakho wonke umuntu wenza ukuphila kwakhe