Ividyo Kliphu
Lyrics
Chewing gum, I know
– Ngiyazi ukuthi ngihlafuna ugwayi
Don’t have the sour taste that’s in my throat
– Anginakho ukunambitheka okubabayo okusemphinjeni wami
But the voice in my head says, “Do you have the stones?”
– Kodwa izwi elisekhanda lami lithi, ” ingabe unamatshe?”
When you get close enough
– Uma usondela ngokwanele
I’ll let down my braids and you’ll climb up
– Ngizodumaza ama-braid ami futhi uzokhuphuka
In my room we can do anything you want
– Ekamelweni lami singenza noma yini oyifunayo
Everyone that I’ve slept with
– Wonke umuntu engilale naye
All the pairs of hands, I’m reckless
– Zonke izandla, anginandaba
If I’m fine without it, why can’t I stop?
– Uma ngilungile ngaphandle kwalo, kungani ngingakwazi ukuyeka?
Everything I want speeding up my pulse
– Konke engikufunayo ukusheshisa ukushaya kwami
I don’t sleep, don’t dream at all
– Angilali, angiphuphi nhlobo
Give ’em nothing personal
– Ningabaniki lutho lomuntu siqu
So I’m not affected
– Ngakho angithinteki
I’ve been the ice, I’ve been the flame
– Ngibe yiqhwa, ngibe ilangabi
I’ve been the prize, the ball, the chain
– Ngiye ngaba umklomelo, ibhola, iketanga
I’ve been the dice, the magic eight
– Ngiye ngaba idayisi, imagic eight
So I’m not affected
– Ngakho angithinteki
I’ve been the siren, been the saint
– Ngiye ngaba i-siren, ngaba usanta
I’ve been the fruit that leaves a stain
– Ngiye ngaba isithelo esishiya ibala
I’ve been up on the pedestal
– Ngiye ngavuka esisekelweni
But tonight I just wanna fall
– Kodwa kulobubusuku ngifuna nje ukuwa
Tonight I just wanna fall
– Kulobubusuku ngifuna nje ukuwa
Yeah, tonight I just wanna fall
– Yebo, kulobubusuku ngifuna nje ukuwa
Mirror, mirror, on his shirt
– Isibuko, isibuko, esikhwameni sakhe
I see a hot mess in an antique skirt
– Ngibona inkathazo eshisayo ngigqoke isiketi sasendulo
But the voice in my head says
– Kodwa izwi elisekhanda lami lithi
“Don’t let him leave alone”
– “Ungamvumeli ahambe yedwa”
I become her again (Ah, ah, ah, ah)
– Ngiphinde ngibe nguye (ah, ah, ah, ah)
Visions of a teenage innocence (Ah, ah, ah, ah, ah)
– Imibono yokungabi nacala kwentsha (Ah, ah, ah, ah, ah)
How’d I shift shape like that?
– Ngingashintsha kanjani isimo ngaleyo ndlela?
Everyone that I’ve slept with
– Wonke umuntu engilale naye
All the metal that I’ve messaged
– Zonke izinsimbi engizithumele imiyalezo
If I’m fine without it, why can’t I stop?
– Uma ngilungile ngaphandle kwalo, kungani ngingakwazi ukuyeka?
Everything I want speeding up my pulse
– Konke engikufunayo ukusheshisa ukushaya kwami
I don’t sleep, don’t dream at all
– Angilali, angiphuphi nhlobo
Give ’em nothing personal
– Ningabaniki lutho lomuntu siqu
So I’m not affected
– Ngakho angithinteki
I’ve been the ice, I’ve been the flame
– Ngibe yiqhwa, ngibe ilangabi
I’ve been the prize, the ball, the chain
– Ngiye ngaba umklomelo, ibhola, iketanga
I’ve been the dice, the magic eight
– Ngiye ngaba idayisi, imagic eight
So I’m not affected
– Ngakho angithinteki
I’ve been the siren, been the saint (Oh, she’s a)
– I been the siren, been the saint (Oh, she ‘ s a)
I’ve been the fruit that leaves a stain (Shapeshifter)
– Ngibe yisithelo esishiya ibala (Shapeshifter)
I’ve been up on the pedestal
– Ngiye ngavuka esisekelweni
But tonight I just wanna fall
– Kodwa kulobubusuku ngifuna nje ukuwa
Yeah, tonight I just wanna fall
– Yebo, kulobubusuku ngifuna nje ukuwa
Yeah, tonight I just wanna fall
– Yebo, kulobubusuku ngifuna nje ukuwa
I’ll kick you out and pull you in
– Ngizokukhipha futhi ngikudonsele ngaphakathi
Swear that you were just a friend
– Funga ukuthi ungumngane nje
And when it’s all over again
– Futhi lapho konke sekuphelile futhi
Say I’m not affected
– Ake sithi angithinteki
I’ll kick you out and pull you in (Ah, she’s a)
– Ngizokuxosha futhi ngikudonsele ngaphakathi (ah, she ‘ s a)
Swear that you were just a friend (Shapeshifter)
– Funga ukuthi wena nje umngane (Shapeshifter)
And when it’s all over again (Ah-ah)
– Futhi lapho konke sekuphelile futhi (Ah-ah)
Say I’m not affected (Ah-ah)
– Yisho ukuthi angithinteki (ah-ah)
Ah-ah
– Ah-ah
Ah-ah
– Ah-ah
No, I’m not affected
– Cha, angithinteki
But tonight, I just wanna fall (I’m not affected)
– Kodwa kulobubusuku, ngifuna nje ukuwa (angithinteki)
