Mata – HA HA HA Polish Lyrics & Isizulu Izinguqulo

Ividyo Kliphu

Lyrics

(Thanks, Pedro)
– (Ngiyabonga, Pedro)
(Ayo FLORY, turn me up)
– (Yu yu HAKUSHO, turn me up)
(Bonjour, francis)
– (Bonjour, Francis)
Huhuhu
– Uhuhuhu

(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Yeah)
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha (yebo)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Hahaha, ha)
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha (ihahaha, iha)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha

Jak byłem mały to bałem się burzy (Aaa), tłumów i jebanej wysokości
– Lapho ngisemncane, ngangesaba iziphepho, izixuku, nezindawo eziphakeme.
W chuj piorunów, ludzi jak w ulu, spadochron po to by ocalić kości ich (Aah)
– Fuck The Thunderbolts, abantu like in a beehive, parachute ukusindisa amathambo abo (aah)
Gości tych, nie zapomnę, śmiali się w twarz, prosto w pysk
– Lezi zivakashi, ngeke ngikhohlwe, zahleka ebusweni bami, ngqo ebusweni bami
Śmieszny ryj, ja dalej go mam (Yeah), ale teraz to crush (Crush mój)
– Funny face, ngisenayo (yebo), kodwa manje kuba crush (crush yami)
Śmiali się, zrywali boki — masz jakichś rywali Oki? (Uh huh)
– Babehleka, bekhumula izinhlangothi zabo – ingabe unabancintisana nabo? (Uh-uh)
Francesco Totti, dwa wilki we mnie pierdolą codziennie, nie wiadomo o czym jak przez walkie-talkie
– Ufrancesco totti, izimpisi ezimbili ezingaphakathi kimi ziyadlala nsuku zonke, angazi ukuthi yini, efana ne-walkie-talkie
Miałem podczerwień na Nokii, pobierałem nuty typu nasze bloki (Ej, zajebiste)
– Nginesibuko se-Infrared Ku-Nokia yami, ngangilanda amanothi afana namabhulokhi ethu (Hey, cool)
384, 3347, jebie mnie ciemna strona mocy
– 384, 3347, ngilahlwe uhlangothi olumnyama lwamandla
Niebieski saber, Obi-Wan Kenobi, mogę się pochwalić co można nim zrobić (Ah, ah, ah, ah)
– I-Blue Saber, U-Obi-Wan Kenobi, ngingaziqhayisa ngalokho ongakwenza kuye (ah, ah, ah, ah)
Z Maroka brat mówi, że problem ma do nich, on musi uważać, my nie możemy już zwolnić (Mmm)
– Umfowethu Wasemorocco uthi inkinga ihlobene nabo, kufanele aqaphele, asisakwazi ukwehlisa ijubane (mmm)
Gdybym wiedział, że to nie ty, to nie dograłbym wtedy (Kurwa)
– Ukube ngangazi ukuthi kwakungekhona wena, ngangingeke ngikwenze ukudluliselwa (okuxekethile) ngaleso sikhathi.
Tyle noży mam w plecach, a ty się pytasz dlaczego jeżyk? (Dlaczego jeżyk?)
– Nginemimese eminingi emhlane wami, futhi ubuza ukuthi kungani ulimi? (Kungani ulimi?)

Hahahaha, hahahaha (Yeah)
– Hahahaha, hahahaha (yebo)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha

Od kiedy wyjebał mi bombę ten skurwiel
– Kusukela ngaleso sikhathi lowo muntu ongathandeki wangiphatha ngebhomu
Zacząłem wyglądać tak jak strach na wróble
– Ngaqala ukubukeka njengesilwane esesabekayo.
Kundle (Woo), pudle chcą braciaka w pudle (Woo, woo)
– Mongrels (Woo), poodles bafuna umzalwane in a poodle (Woo, Woo)
(Hahahaha) Popatrz jak śmieje się skurwiel
– (Hahahaha) Bheka indlela umdlwenguli ahleka ngayo
Pluję w twarz wam, psy, oppa gangnam
– Ngikhafula ebusweni bakho, izinja, oppa gangnam
Śmieję się w twarz kiedy grozi oppa gang nam
– Ngihleka ebusweni bakhe lapho esongela iqembu lika oppa
Znowu w 022 jadę bez celu na downtown
– Emuva ngo-022, ngishayela ngingenanjongo ngiya enkabeni yedolobha
W pace obłoka mam (Yeah), do you want some?
– Nginamafu NGESIVININI (yebo), ingabe ufuna okuthile?

Kiedy byłem mały, bałem się, że przyjdzie tornado
– Lapho ngisemncane, ngangesaba ukuthi kwakuzofika isiphepho.
Pod kołderką, młody, modlę się, żeby nic się nie stało (Uuh)
– Ngaphansi kwesembozo, mncane, ngithandazela ukuthi akukho okwenzekayo (Uuh)
Nie wiem czy mnie wysłuchano, jak patrzę na moshpit, to trochę nie halo
– Angazi ukuthi bangilalela yini njengoba ngibheka i-moshpit, akuyona i-halo.
Jakbym od piętnastej stał pod barierką, zakręcony jak makaron (Wow)
– Kunjengokungathi bengilokhu ngimi ngaphansi kompheme kusukela ngineminyaka eyishumi nanhlanu, ngigobile njengama-noodle (Wow)

(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Hahaha, ha)
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha (ihahaha, iha)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Hahaha)
– (Hoo!) Ihahahaha, ihahahaha (ihahaha)

(Tuu!) Że kiedyś odejdę boję się w chuj (Boję się w chuj)
– (Whoo!) Ukuthi ngelinye ilanga ngizohamba ngiyesaba fuck (ngiyesaba fuck)
(Mmm) W mojej bramie węże śledzą nas dwóch, śledzą nas dwóch
– (Mmm) esangweni lami, izinyoka ziyasilandela sobabili, ziyasilandela sobabili
Hahahaha, hahahaha
– Uhahahaha, uhahahaha


Mata

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: