Ividyo Kliphu
Lyrics
¿Qué hago solo, ma, si hoy es 7 del 7?
– Yini engiyenzayo ngedwa, Mama, uma kungu-7 kwabangu-7 namuhla?
¿Cuándo le cogí este miedo a to’ lo que me compromete?
– Ngakuthola nini lokhu kwesaba ukuthi ‘ yini engiyekethisayo?
Pensé que sería feliz estando bien algarete, durmiendo con cualquiera
– Ngangicabanga ukuthi ngingajabula ngokuba ngcono, ngilale nanoma ubani.
Y si supiera’ que llevo un mes igual
– Futhi uma ngangazi ukuthi ‘ bengilokhu nginjalo inyanga yonke
Tus fotos con él me sientan fatal, y finjo aunque no me da igual
– Izithombe zakho naye zizizwa kabi kimi, futhi ngenza sengathi nakuba ngingenandaba
Aquí estoy listo si él no te habla
– Lapha ngikulungele uma engafuni ukukhuluma nawe
Le llego quickly pa’ darte tabla
– Ngifika kuye ngokushesha ukuze ngikunike itafula
En tu chat metido, tumba’o en la cama
– Engxoxweni yakho efakwe ngaphakathi, lie ‘ o embhedeni
Esperando que me hable’ cuando él no te habla
– Ngimlindele ukuba akhulume nami ‘ lapho engakhulumi nawe
Mami, no me hable’
– Mama, ungakhulumi nami’
Esto es pa’ olvidarte, échame un cable (Cable)
– Lokhu kusho ukuthi ‘ ngikhohlwe, ngiphonse ikhebula (Ikhebula)
Jeje, que si no, no lo consigo, no lo consigo, mami, no lo consigo (Eh)
– Uma kungenjalo, angiyitholi, angiyitholi, mama, angiyitholi (Eh)
Explícame cómo olvido (Oh-oh) ese piercing de tu ombligo (Oh-oh)
– Chaza kimi indlela ngikhohlwe (oh-oh) ukuthi piercing of belly yakho inkinobho (oh-oh)
Ey, y to’ lo que hay más abajo, baby, cuando nos tocábamos
– Hey, futhi ‘ yini phansi, baby, lapho sasithinta
Siempre se mojaba to’ hasta el amanecer, uh
– Kwakuhlale kumanzi…’kuze kube sekuseni, uh
La última vez te lo metí porque dijiste que no estabas con él
– Ngimfake kuwe okokugcina ngoba wathi awunaye
Fallo mío por confiar en una infiel (Infiel)
– Iphutha lami lokuthembela kumuntu ongakholwa (Ongakholwa)
Mala y adicta a fallar
– Okubi nokuluthwa ukwehluleka
Qué fácil soy de engañar (Sí)
– Yeka ukuthi kulula kangakanani ukukhohlisa (Yebo)
Juré no verte otra ve’, pero sé que aun así (Yo)
– Ngafunga ukuthi ngeke ngiphinde ngikubone’, kodwa ngiyakwazi lokho namanje (I)
Caería una y mil vece’ en tu juego mientras tú sigas queriendo jugar
– Ngingawa kanye futhi izikhathi eziyinkulungwane ‘ emdlalweni wakho uma nje usafuna ukudlala
Te veo en todos lado’ aunque cambie de lugar
– Ngikubona yonke indawo ngisho noma ngishintsha izindawo
Y claro que duele, au, si hace un año tú jangueaba’ a mi la’o
– Futhi-ke kubuhlungu, au, uma ngonyaka odlule wena jangueaba ‘to la’ o wami
Esperando se me derritió el hela’o
– Ukulinda i-hela ‘ o yami incibilikile
Y si ahora tú me hablara’ volvería, aunque ya dé igual
– Futhi uma ubungakhuluma nami manje ‘ bengizobuya, ngisho noma kungenandaba
Aquí estoy listo si él no te habla
– Lapha ngikulungele uma engafuni ukukhuluma nawe
Le llego quickly pa’ darte tabla
– Ngifika kuye ngokushesha ukuze ngikunike itafula
En tu chat metido, tumba’o en la cama
– Engxoxweni yakho efakwe ngaphakathi, lie ‘ o embhedeni
Esperando que me hable’ cuando él no te habla (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
– Ukulinda ukuba akhulume nami ‘ lapho engakhulumi nawe (Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Sigues presente
– Usekhona
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami
Contigo-Contigo todo era diferente
– With you-with you konke kwakuhlukile
Todavía sigues presente
– Usekhona
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami
(A tu—A tu lado to’ era diferente)
– (To your-to your side to ‘ kwakuhlukile)
Todavía sigues presente
– Usekhona
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami
Contigo todo era diferente
– Konke kwakuhlukile kuwe
Todavía sigues presente
– Usekhona
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami
A tu lado to’ era diferente
– Eceleni kwakho ‘ kwakuhlukile
Y si tú te va’ (Ah), llegan veinte má’ (Tú lo sabe’, mami)
– Futhi uma uya ‘(Ah), amanye amashumi amabili eze ‘(uyazi’, mama)
Si me pongo, te olvido, tú sabes que soy capaz (Obvio)
– Uma ngigqoka, ngiyakukhohlwa, uyazi ukuthi ngiyakwazi (Kusobala)
El problema es que yo no quiero (Nah), quiero besarme contigo na’ má’ (Na’ má’)
– Inkinga ukuthi angifuni (Nah), ngifuna ukwenza nawe na ‘ ma ‘(na ‘ma’)
Quiero perrear contigo na’ má’, chi-chi-chingar contigo na’ má’
– Ngifuna ukulala nawe na-ma, chi-chi-fuck nawe na-ma
En cuerpo sigues presente
– Emzimbeni usekhona
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami
Contigo todo era diferente
– Konke kwakuhlukile kuwe
Todavía sigues presente (Ey)
– Usekhona (Ey)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami
A tu lado to’ era diferente
– Eceleni kwakho ‘ kwakuhlukile
Todavía sigues presente (Woh-woh-woh-woh)
– Usekhona (Woh-woh-woh-woh)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami
Contigo todo era diferente
– Konke kwakuhlukile kuwe
Todavía sigues presente (Eh-eh-eh)
– Usekhona (Eh-eh-eh)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami
A tu lado to’ era diferente
– Eceleni kwakho ‘ kwakuhlukile
(Sigues presente)
– (Namanje)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami)
(Contigo todo era diferente)
– (Konke kwakuhlukile kuwe)
(Todavía sigues presente)
– (Usekhona namanje)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami)
(A tu lado to’ era diferente)
– (By side yakho to ‘ kwaba ezahlukene)
El verano pasa rápido (Todavía sigues presente)
– Ihlobo lihamba ngokushesha (usazungezile)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami)
El verano ya va a acabar (Contigo todo era diferente)
– Ihlobo selizophela (Konke kwakuhlukile kuwe)
(Todavía sigues presente)
– (Usekhona namanje)
Y no quiero que termine (No en mi cama, pero sí en mi mente)
– Futhi angifuni ukuba kuphele (Hhayi embhedeni wami, kodwa engqondweni yami)
Sin que te lo vuelva a dar (A tu lado to’ era diferente)
– Ngaphandle kokuba ngikunikeze futhi (eceleni kwakho’ kwakuhlukile)
