Etiket: ХАННА
-
ХАННА – Time Out Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Наш последний time out, I’m out– Son zamanımız çıktı, ÇıkıyorumЯ отпущу натянутый канат– Gerilmiş ipi serbest bırakacağımТы думал наверно, что я твой соперник– Muhtemelen senin rakibin olduğumu düşündünА я просто влюбилась, когда-то в твой взгляд– Ben de bir zamanlar senin bakışlarına aşık oldum Наш последний time out, I’m out– Son zamanımız çıktı, ÇıkıyorumЯ отпущу натянутый…
-
Ханна – Te Amo Rusça Sözleri Türkçe Anlamları
Твой горячий, томный взгляд я поймала сразу– Senin sıcak, uyuşuk bakışını hemen yakaladımДля меня он чистый яд, лучше всех алмазов– Benim için saf zehir, elmaslardan daha iyiИ забыли обо всём, мы горим с тобой огнём– Ve her şeyi unuttuk, seninle ateş yakıyoruzHola hola corazón, мы с тобой вдвоём– Hola hola corazón, sen ve ben Под…
-
ХАННА – Time Out Russian Lyrics Turkish Translations
Наш последний time out, I’m out– Son zamanımız çıktı, ÇıkıyorumЯ отпущу натянутый канат– Gerilmiş ipi serbest bırakacağımТы думал наверно, что я твой соперник– Muhtemelen senin rakibin olduğumu düşündünА я просто влюбилась, когда-то в твой взгляд– Ben de bir zamanlar senin bakışlarına aşık oldum Наш последний time out, I’m out– Son zamanımız çıktı, ÇıkıyorumЯ отпущу натянутый…
-
ХАННА – Time Out Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
Наш последний time out, I’m out– Unser letztes time out, I’m outЯ отпущу натянутый канат– Ich lasse das gespannte Seil losТы думал наверно, что я твой соперник– Du dachtest, ich wäre dein Gegner.А я просто влюбилась, когда-то в твой взгляд– Und ich habe mich einfach verliebt, einmal in deinen Blick. Наш последний time out, I’m…
-
ХАННА – Time Out 俄語 歌詞 中國人 翻譯
Наш последний time out, I’m out– 我们最后一次出去,我出去了Я отпущу натянутый канат– 我会放开走钢丝Ты думал наверно, что я твой соперник– 你可能以为我是你的对手А я просто влюбилась, когда-то в твой взгляд– 而我只是爱上了,曾几何时,与你的样子 Наш последний time out, I’m out– 我们最后一次出去,我出去了Я отпущу натянутый канат– 我会放开走钢丝Ты думал наверно, что я твой соперник– 你可能以为我是你的对手А я просто влюбилась, когда-то в твой взгляд– 而我只是爱上了,曾几何时,与你的样子 О чувствах спорить…