אלה לי – מה אתה רוצה İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

בטח אתה סתם מדבר
– Tabii ki sadece konuşuyorsun.
משלים את הלבד כשזה חסר
– Eksik olduğunda keçeyi tamamlamak
עושה לי בלאגן בחצר
– Bahçemde bir karmaşa yapmak
בום בום בום בפסנתר
– Bom bom bom

אל תהיה כזה שמחפש מלים בגובה
– Yükseklikte bir kelime arayıcı olmayın
בוא תרד מהענן עשית לי לשבוע
– Buluttan çık. Bana bir hafta kazandırdın.
איזה יום היום מה בא לי ועל איזה כובע
– Bugün günlerden ne? Ne istiyorum ve ne şapka?
מתפוצצת על החיים שלי כמו סופר נובה
– Bir süpernova gibi hayatımda patlayan

איך אתה אוהב שקשה כזה
– Nasıl böyle yapıyorsun?
מכבה מה שבער בי
– İçimde yanan şeyi söndürmek
לוקח לי את הברבי
– Barbie benim alarak
כמה שאתה מבקש את זה
– İstediğin kadar
אפילו לא בדיחה
– Şaka bile değil
קבל חיקוי שלך
– Taklidini al

ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
כאילו אני כן יודע מה אני רוצה
– Sanki ne istediğimi biliyorum.
אבל אני לא בטוח עד הסוף את מה אני רוצה
– Ama sonunda ne istediğimden emin değilim

ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
כאילו אני כן יודע מה אני רוצה
– Sanki ne istediğimi biliyorum.
אבל אני לא בטוח עד הסוף את מה…
– Ama sonunda ne olduğundan emin değilim…

אז תגיד לי אם זה זה או זה לא זה
– Bu mu değil mi söyle.
אנלא רוצה כזה
– Ben öyle bir şey istemiyorum.
רוצה רק להרגיש את כל הבומים בחזה
– Sadece göğsündeki tüm patlamaları hissetmek istiyorum
את הקונפטי והזה שתמיד רוצים טיפה יותר מזה
– Konfeti ve her zaman bundan biraz daha fazlasını isteyen
את השטיח האדום שמתפרס עד הקצה
– Kenara uzanan kırmızı halı

ואתה כזה שמחפש מלים בגובה
– Ve yükseklikte kelimeleri arayan sensin.
בוא תרד מהענן עשית לי לשבוע
– Buluttan çık. Bana bir hafta kazandırdın.
איזה יום היום מה בא לי ועל איזה כובע
– Bugün günlerden ne? Ne istiyorum ve ne şapka?
מתפוצצת על החיים שלי כמו סופר נובה
– Bir süpernova gibi hayatımda patlayan

איך את אוהב שקשה כזה
– Nasıl böyle yapıyorsun?
מכבה את מה שבער בי
– İçimde yanan şeyi söndürmek
לוקח לי את הברבי
– Barbie benim alarak
כמה שאתה מבקש את זה
– İstediğin kadar
אפילו לא בדיחה
– Şaka bile değil
קבל חיקוי שלך
– Taklidini al

ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
כאילו אני כן יודע מה אני רוצה
– Sanki ne istediğimi biliyorum.
אבל אנלא בטוח עד הסוף את מה אני רוצה
– Ama sonunda ne istediğimden emin değilim.

ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
כאילו אני כן יודע מה אני רוצה
– Sanki ne istediğimi biliyorum.
אבל אנלא בטוח עד הסוף את מה…
– Ama sonunda ne olduğundan emin değilim…

אז די לבוא אליי, די כבר לדבר
– Bu kadar üzerime gelme, konuşma
אין יותר כוחות בי, לא רוצה יותר
– İçimde daha fazla güç yok, daha fazla istek yok
ככה לבדי בא לי כבר ממש
– Şu an böyle hissediyorum.
לא צריכה לשמוע כל פעם מחדש
– Her seferinde duymaya gerek yok

ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
כאילו אני כן יודע מה אני רוצה
– Sanki ne istediğimi biliyorum.
אבל אנלא בטוח עד הסוף את מה אני רוצה
– Ama sonunda ne istediğimden emin değilim.

ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
ממי אני לא יודע מה אני רוצה
– Kimden ne istediğimi bilmiyorum
כאילו אני כן יודע מה אני רוצה
– Sanki ne istediğimi biliyorum.
אבל אני לא בטוח עד הסוף את מה אתה רוצה?
– Ama sonunda ne istediğinden emin değilim?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın