He was in the forest looking to see the trees
– Ormanda ağaçları görmek istiyordu.
But none were there
– Ama hiçbiri yoktu
He found a girl
– Bir kız buldu
She found the Erlking (the lover)
– Erlking’i (sevgilisi) buldu)
They were in the white wood
– Onlar beyaz ahşap vardı
Gamboling out to picnic
– Piknik için dışarı Gamboling
In the light leaves broke above
– Işıkta yapraklar yukarıda kırıldı
Then fell below
– Sonra altına düştü
I was in the middle ground
– Orta yoldaydım.
Looking to find the flowers in the garden
– Bahçede çiçek bulmak için Looking
Wearying of the hate me, hate me not
– Benden nefret etmekten yorulmak, benden nefret etmek değil
Wait they forgot
– Bekle, unuttular
Woe, oh the rot
– Vay canına, ah çürüme
Deeper in they crept
– Daha derine süzüldüler
Oblivious of the bears and darker terrors
– Ayılar ve karanlık dehşetlerden habersiz
Or none were there
– Ya da hiç yoktu
How did they dare
– Nasıl cüret ettiler
I was in the middle ground
– Orta yoldaydım.
Looking to find the fountain of infinite mirror
– Sonsuz aynanın çeşmesini bulmak için arıyorum
Tree falling, no one would hear
– Ağaç düşüyor, kimse duymuyor
Shadow of nobody there
– Orada kimsenin gölgesi yok
Murders of murderers living in fear of it
– Korku içinde yaşayan katillerin öldürülmesi
Owls on the night watch
– Gece nöbetinde baykuşlar
Solemn and easily wise to what we thought
– Ciddi ve düşündüğümüz şey için kolayca bilge
They thought above
– Yukarıda düşündüler
Sound broke below
– Ses aşağıda kırıldı
They were in the black wood
– Onlar siyah ahşap vardı
Coveting indiscreetly her for him
– Onun için patavatsız onu Coveting
Or him for her
– Ya da onun için
Shown what they were
– Ne olduklarını gösterdiler
I was in the middle ground
– Orta yoldaydım.
Looking to find the fountain of infinite mirror
– Sonsuz aynanın çeşmesini bulmak için arıyorum
Tree falling, no one would hear
– Ağaç düşüyor, kimse duymuyor
Shadow of nobody there
– Orada kimsenin gölgesi yok
Murders of murderers living in fear of it
– Korku içinde yaşayan katillerin öldürülmesi
I was in the clearing
– Açıklıktaydım.
Buzzing around to hearing
– Duymak için uğultu
But the bees and birds who knew the words
– Ama kelimeleri bilen arılar ve kuşlar
Soon arrived the twilight
– Yakında Alacakaranlık geldi
Finally the night and day remembered
– Sonunda gece ve gündüz hatırladı
How they came to be
– Nasıl ortaya çıktılar
All for nothing at all
– Hiç bir şey için değil
All for nothing at all
– Hiç bir şey için değil
With something to do
– Yapacak bir şey ile
I was in the forest looking to see the trees
– Ormanın içindeydim ağaçları görmek için
But none were there
– Ama hiçbiri yoktu

ミラクルミュージカル – Murders İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.