想说的话 全都努力放在了脚下
– Söylemek istediğim her şeyi ayağa kaldırmaya çalıştım.
那些難堪的卑微的全部都要放下
– Tüm bu utanç verici ve alçakgönüllü olanları bırak
要走的话 其實對我来说不算驚訝
– Gitmek istiyorsan, bu benim için şaşırtıcı değil.
我可以歇斯底里避免了尷尬
– Utanmamak için histerik olabilirim.
看着我追 我追到海里變雨滴
– Yağmur damlalarına dönüşmek için beni denize kadar kovalarken beni izle
看着我追 我追不到你的美麗
– Beni takip ederken izlerken, güzelliğine yetişemiyorum.
我恐懼 我喜劇 我無趣 我變虛擬
– Korkuyorum, komediyim, sıkıcıyım, sanallaşıyorum
看着我退 我頹廢到你隔壁
– Geri çekilmemi izlerken, yan tarafımda çöküyorum.
看着我退 我頹廢到你恐懼
– Geri çekilmemi izlerken, korkuna boyun eğiyorum.
認真的嗎 突然決定算不算抛下
– Ciddi misin? Aniden gitmeye mi karar verdin?
把我给予的偏爱的扔到了一邊嗎
– Verdiğim tercihi bir kenara mı attın?
不用回答 你的表情真的太浮誇
– Cevap vermene gerek yok. İfadeniz çok abartılı.
我可以做好對你最後的了無牽掛
– Senin için son şeyi yapabilirim, endişelenme
看着我追 我追到海里變雨滴
– Yağmur damlalarına dönüşmek için beni denize kadar kovalarken beni izle
看着我追 我追不到你的美麗
– Beni takip ederken izlerken, güzelliğine yetişemiyorum.
我恐懼 我喜劇 我無趣 我變虛擬
– Korkuyorum, komediyim, sıkıcıyım, sanallaşıyorum
看着我退 我頹廢到你隔壁
– Geri çekilmemi izlerken, yan tarafımda çöküyorum.
看着我退 我頹廢到你恐懼
– Geri çekilmemi izlerken, korkuna boyun eğiyorum.
想到那时陪你一起墜落的星際
– O sırada seninle birlikte düşen yıldızlararası şeyi düşünmek
保留僅剩那麼一點憧憬的記憶
– Sadece küçük bir özlem hatırası kalsın
可我現在正在選擇逃避或放棄
– Ama şimdi kaçmayı ya da vazgeçmeyi seçiyorum.
看着我追 我追到海里變雨滴
– Yağmur damlalarına dönüşmek için beni denize kadar kovalarken beni izle
看着我追 我追不到你的美麗
– Beni takip ederken izlerken, güzelliğine yetişemiyorum.
我恐懼 我喜劇 我無趣 我變虛擬
– Korkuyorum, komediyim, sıkıcıyım, sanallaşıyorum
看着我退 我頹廢到你隔壁
– Geri çekilmemi izlerken, yan tarafımda çöküyorum.
看着我退 我頹廢到你恐懼
– Geri çekilmemi izlerken, korkuna boyun eğiyorum.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.