Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Srtükler sanki hapismişim gibi durmadan telefonumu arıyor
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Uçaktan helikoptere kadar, evet
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Polisler sanki uyuşturucu satıyormuşum gibi kenara çekiyorlar
I’m a popstar, not a doctor
– Ben bir pop yıldızıyım, doktor değil
Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Srtükler sanki hapismişim gibi durmadan telefonumu arıyor
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Uçaktan helikoptere kadar, evet
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Polisler sanki uyuşturucu satıyormuşum gibi kenara çekiyorlar
I’m a popstar, not a doctor
– Ben bir pop yıldızıyım, doktor değil
Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Srtükler sanki hapismişim gibi durmadan telefonumu arıyor
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Uçaktan helikoptere kadar, evet
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Polisler sanki uyuşturucu satıyormuşum gibi kenara çekiyorlar
I’m a popstar, not a doctor
– Ben bir pop yıldızıyım, doktor değil
Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Srtükler sanki hapismişim gibi durmadan telefonumu arıyor
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Uçaktan helikoptere kadar, evet
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Polisler sanki uyuşturucu satıyormuşum gibi kenara çekiyorlar
I’m a popstar, not a doctor
– Ben bir pop yıldızıyım, doktor değil
Ayy, shawty with the long text, I don’t talk, ayy
– Güzel kız uzun mesajlar atıyor, konuşmuyorum
Shawty with the long legs, she don’t walk, ayy
– Uzun bacaklı güzel kız, yürüyemiyor
Yeah, last year, I kept it on the tuck, ayy
– Evet, geçen yıl onu tuttum
2020, I came to fuck it up, yeah
– 2020, ortamı yıkmaya geldim
I want a long life, a legendary one (Yeah)
– Uzun bir hayat istiyorum, efsanevi olandan
I want a quick death (Yeah), and an easy one (Yeah)
– Hızlı bir ölüm istiyorum, kolay olandan
I want a pretty girl (Yeah), and an honest one (Yeah)
– Güzel bir kız istiyorum, dürüst olanından
I want this drink (Yeah), and another one, yeah
– Bu içkiyi istiyorum, ve başka bir içkiyi daha
And I’m troublesome, yeah
– Ve ben belayım, evet
I’m a popstar, but this shit ain’t bubblegum, yeah
– Ben bir pop starım ama ağzımdaki bir sakız değil
You would probably think my manager is Scooter Braun, yeah
– Büyük ihtimalle menajerimin Scooter Braun olduğunu düşünüyorsundur
But my manager with twenty hoes in Buddakan, yeah, ayy
– Ama benim menajerim Buddakan’da 20 kızla birlikte
Look, Ariana, Selena, my Visa
– Ariana’ya bak, Selena’ya bak, benim Visa kartım
It can take as many charges as it needs to, my girl
– Ne kadar ihtiyacı varsa o kadariçine para alabilir, kızım
That shit platinum just like all of my releases, my girl
– Bu da platin sertifikalı, yayınladığım tüm şarkılar gibi, kızım
Niggas come for me, I tear them all to pieces, my girl
– Zenciler benim için geliyor, onları parçalarına ayırıyorum, kızım
I’ma show your sexy ass what relief is, my girl
– Seksi kıçının nasıl bir rahatlama olduğunu sana göstereceğim, kızım
Please don’t take no shit that’s ’bout to have you geekin’
– Lütfen bok atma, bu seni bir moron yapmak üzere
And I’m not drivin’ nothin’ that I gotta stick the keys in
– Ve ben anahtarlarımı içinde bırkacağım hiçbir şey sürmem
Wonder how I got this way? I swear I got the
– Buraya nasıl geldiğimi merak mı ediyorsun? Yemin ederim benim
Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Srtükler sanki hapismişim gibi durmadan telefonumu arıyor
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Uçaktan helikoptere kadar, evet
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Polisler sanki uyuşturucu satıyormuşum gibi kenara çekiyorlar
I’m a popstar, not a doctor
– Ben bir pop yıldızıyım, doktor değil
Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Srtükler sanki hapismişim gibi durmadan telefonumu arıyor
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Uçaktan helikoptere kadar, evet
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Polisler sanki uyuşturucu satıyormuşum gibi kenara çekiyorlar
I’m a popstar, not a doctor
– Ben bir pop yıldızıyım, doktor değil
I’m a popstar, not a doctor, watch her
– Ben bir popstarım, doktor değil, onu izle
Say she rep a whole different block, so I blocked her
– Başka bir blokta daha ünlendiğini söyledi, ben de onu engelledim
Busy at the crib, cookin’ salmon with the lobster
– Aşırmakla meşgulüm, ıstakozla somon pişiriyorum
If we talkin’ joints, it’s just me and David Foster
– Eğer esrardan bahsedersek, yalnızca ben ve David Foster
Bodyguards don’t look like Kevin Costner, you tweakin’
– Korumalar Kevin Costner’a benzemiyor, rahatsız edici şey
Just pulled up to Whitney Houston, Texas for the evenin’
– Whitney Houston’a çektim, bu gece için Texas
They tell the same story so much, they start to believe it
– Aynı hikayeyi çok fazla tekrar edersen, inanmaya başlarlar
The ones that start like, “Drizzy’s shit was cool, but we even”
– Şöyle başlayanlar ”Drizzy’nin şeyi harikaydı, ödeştik”
Man, how the fuck?
– Adamım, nasıl?
Two, four, six, eight watches, factory, so they appreciate
– İki, dört, altı saat, fabrika, bu yüzden takdir ediyorlar
Crown in my hand and I’m really playin’ keep-away
– Elimde taç var ve ben gerçekten uzaktan oynuyorum
Shit don’t even usually get this big without a Bieber face
– Bieber’ın yüzü olmadan iler bu kadar büyümüyor bile
Naw, naw, piece of cake, naw, naw, Turks and Caic’, yeah, yeah
– Hayır hayır, çantada keklik, hayır hayır, Turks ve Caicos Adaları, evet
Go and get your friends, we can sneak away, yeah, yeah
– Git ve arkadaşını çağır, kaçabiliriz
Yeah, I keep a, like I keep the faith
– Evet, tutuyorum, sanki inancımmış gibi korkuyorum
Wonder how I got this way? Swear I got the
– Buraya nasıl geldiğimi merak mı ediyorsun, Yemin ederim benim
Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Srtükler sanki hapismişim gibi durmadan telefonumu arıyor
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Uçaktan helikoptere kadar, evet
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Polisler sanki uyuşturucu satıyormuşum gibi kenara çekiyorlar
I’m a popstar, not a doctor
– Ben bir pop yıldızıyım, doktor değil
Bitches callin’ my phone like I’m locked up, nonstop
– Srtükler sanki hapismişim gibi durmadan telefonumu arıyor
From the plane to the fuckin’ helicopter, yeah
– Uçaktan helikoptere kadar, evet
Cops pullin’ up like I’m givin’ drugs out, nah, nah
– Polisler sanki uyuşturucu satıyormuşum gibi kenara çekiyorlar
I’m a popstar, not a doctor
– Ben bir pop yıldızıyım, doktor değil
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.