Hebr Aserbaidschanisch Übersetzer
Hebr Belarussischen Übersetzer
Im hebräischen gibt es Männlich-weiblich Unterscheidung in Namen und INFINITIVE.
Worte der Männer: Masa = Shulhan, Ev = Bayit, Kitab = Sefer
Weibliche Wörter: Mora = Lehrerin, Kita = Klasse, taxi = Monit
Objekte, die Männlich sind und das Ende der Namen enden mit verschiedenen Tönen. Beispielsweise:
Wörter, die im Klang von zehn enden: Aron = Schrank, Malon = Hotel, Shaon = Uhr, Halon = Fenster
Wörter, die in e-Ton enden: Mehr = männlicher Lehrer, Rofe = männlicher Arzt
Wörter, die in T sesim enden: Şelet = Lehva, Şevet = Tribe, Sheket = silence
Wörter, die in ah-Ton enden: = Tapuah = Apfel, Chatiah = Teppich, Avatiah = Wassermelone
Wenn wir ein Adjektiv zu männlichen Wörtern hinzufügen möchten, sollte das Adjektiv auch als Männlich Hinzugefügt werden. Zum Beispiel: Big gadol bedeutet big table und sulhan gadol bedeutet big table.
Die Worte als weiblich:
Weibliche Wörter, die in einem Ton enden: Mora = Lehrerin, Yalda = weibliches Kind, Mişpaha = Familie, Sifriya = Bibliothek
‘Wörter, die mit Tav Mörtel’ enden, enden mit t sound = Mahberet = notebook, Delet = door, Magevet = towel
Wenn wir Adjektive zu den als weiblich betrachteten Wörtern hinzufügen möchten, sollte die weibliche Version des Adjektivs Hinzugefügt werden.
Zum Beispiel: Große gdola bedeutet mahberet gdola bedeutet große notebook.
Shalom. = Hi, Hi.
BaruH aba = Willkommen. “An den Mann gerichtet.”
BaruHa abaa = Willkommen. “An die Frau gerichtet.”
Boker tov! = Guten Morgen!
Erev tov! = Guten Abend!
Layla tov! = Gute Nacht!
Ma shlomha? = Wie geht es dir? “An den Mann gerichtet.”
Ma shlomek? = Wie geht es dir? “An die Frau gerichtet.”
EyH Atem margişim gvirotay und rabotay? = Wie geht es Ihnen, meine Damen und Herren?
Na ‘ im meod lehakirHa. = Freut mich, Sie zu treffen.
Na ‘ im meod = Freut mich, Sie zu treffen.
Toda = Danke.
Toda raba = Vielen Dank.
Bevakaşa = Bitte. “Es kann auch als Antwort auf danke gesagt werden.”
Lehitraot! = Bis später!
Löten! = Bis später! “In Inoffizieller Umgangssprache verwendet”
Ken = Ja.
Lo. = Kein.
Ma ze? = Was ist das?
Ma ze Damaskus? = Was ist das?
Beseder. = OK.
Werden emet. = Wirklich. “Wirklich?”
Al lo davar = Etwas, das es nicht ist.
TislaH li = Entschuldigung! “An den Mann gerichtet”
TisleHi li = Entschuldigung! “An die Frau gerichtet”
Ani mitzta ‘ er! = Es tut mir Leid!
Die hebräische Sprache wird nur als Amtssprache in Israel verwendet.
Hebräisch oder Hebräisch (עבבבריית, Ivrit), die zum Ken ‘ an Zweig der Nordwest Sami (semitische) Sprachgruppe gehört, ist die Amtssprache Israels, wird aber auch von jüdischen Minderheiten außerhalb Israels verwendet. Es wird auch in den USA, Israel, Kanada, österreich, Palästina, Deutschland, Großbritannien und Panama verwendet. Darüber hinaus wird es als religiöse Sprache von einer nichtjüdischen Minderheit im Westjordanland und von jüdischen Minderheiten in vielen teilen der Welt verwendet, zusammen mit seinen lokalen Sprachen, Jiddisch, Aramäisch und Ladino. Es ist eine rechts-Links-Sprache mit einem 22-Buchstaben-hebräischen alphabet.