Ahmed Santa – Ahmed Santa Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

على قفاكوا بختام الجودة
– Kaliteli contalı eldivenlerde
نازل أخلص، ماليش في المهاودة
– Nazl Akhlak, Malesh, mahavada’da
غرّز في الوش والتانية في الحودة
– Wush’ta dikişler ve Houda’da ikincisi
آه، سامع كلام
– Ah, kelimeleri duy
أنا الزعيم ومش عادل إمام
– Ben liderim ve imamım
واخد مخالفة بحزام الأمان (عشان مركبها قدام)
– Ve emniyet kemerli bir bilet alın (ileriye binmek için)
رابط لجام، ظابط لجان
– Bir dizgin bağı, bir komisyon görevlisi
جيت أنا أتكلم قالتلي إنت Tough
– Jett, konuşuyorum, dedi, ‘Sen sertsin.’
تقصدني أنا مش تقصد الظرف
– Beni kastediyorsun, zarfı kastetmiyorsun
الصحة في النازل والباقي في الصرف
– Sağlık ışık altında, gerisi drenajda
نازل بسكارف Scarface
– Kahrolsun Yaralı Yüz
داخل بدمدم الوش بالـ Bass
– Bas dövmesinin kanının içinde
شغلك ده صيني ما يخشش الـ Race
– Senin görevin yarışı korkutan bir Çinli çalıştırmaktır
كابتن مش نجم والقصة في الـ Rates
– Kaptan bir yıldız değil ve reytinglerdeki hikaye
هاجي ع البيت، ماليش في الـ Dates
– Hacı A. evi, Tarihlerde Malesh
المنشأ بلبيس، الشهرة Bill Gates
– Kökeni balbis, Bill Gates’in şöhreti
أتكلم ع الواتس تعرفش الـ Updates
– Whatsapp’tan bahsediyorum, Güncellemeleri biliyorsun
أجيبلك الـwax متخشش الجيش
– Ordunun balmumu

رابط الشعر، أنا أحمد يوسف
– Saç bağı, ben Ahmed Youssef.
فاكك الشعر، أنا أحما سانتا
– Saçları çöz, Noel Baba’yı korurum
أجي أتكلم أحما السقا
– Kayınvalidemden bahsediyorum.
تيجي تتكلم إنت بتلألأ (أوو)
– Tiggy bir pırıltıyla konuşuyor (oooh)
شاب زيتوني، شاب مدقدق
– Genç bir Zeytin, genç bir züppe
وإنت زبوني جاي تدقدق
– Ve sen benim müvekkilimsin Jay geçiyor
شاب بسكوتة يعني متسقسق
– Bisküvili genç bir adam tutarlı demektir
رابط الشعر، أنا أحمد يوسف
– Saç bağı, ben Ahmed Youssef.
فاكك الشعر، أنا أحما سانتا
– Saçları çöz, Noel Baba’yı korurum
أجي أتكلم أحما السقا
– Kayınvalidemden bahsediyorum.
تيجي تتكلم إنت بتلألأ (يا نو)
– Tiggy bir pırıltıyla konuşuyor (ya hayır)
شاب زيتوني، شاب مدقدق
– Genç bir Zeytin, genç bir züppe
وإنت زبوني جاي تدقدق
– Ve sen benim müvekkilimsin Jay geçiyor
شاب بسكوتة يعني متسقسق
– Bisküvili genç bir adam tutarlı demektir

إنت الأغا (ووه)
– Sen Ağasın (ooh)
بزود السرعة تكييفي يشتغل (ووه)
– Adaptif cruise control çalışmaları (wooh)
طالما قلتها يبقى أنا قدها (ووه)
– Ben söylediğim sürece, ben kullanacağım (wooh)
مش عادل إمام بس برضه أبهة (برضه ووه)
– Bir Adel İmamı değil, sadece bir Bardah Abha (Bardah Wah)
برضه قلتها، مش قصدي أمدها
– Evet, söyledim, uzatmak istemedim.
إهبطلي بالمدة، قسطلي المتهم
– Rotada kal, sanığın benim parçam
نازل بشياكة، أنا توني منجها
– Bir kanca ile aşağı iniyorum, ben Tony Munja
ولا أي روني، أنا مطلي بالدهب
– Ne de Ronnie, ben altın kaplamalıyım
يا أدي الزهق، ياض هزها
– Hey, Adi-Al-zahq, Hey-salla şunu
جه يكحلها قام عكها
– Bileği kırılmıştı.
تقولي دادي أو عمها
– Baba ya da amca deyin
ناقص تقولي العيلة كلها
– Eksi bütün aile
إديته بالبوكس، أنا الحكومة
– Editah balboks, ben hükümetim
القائد سانتوس، الچينرال سوما
– Komutan Santos, general Soma
داخل بقصقص، داخل بمنتچ
– İçinde makasla, içinde bir ürünle
وإنت زميلي قد الجرثومة
– Ve sen ve meslektaşım mikrobu aldınız
قالتلي شفتك صوتط
– Dudağının ses çıkardığını söyledi.
أنا مكهرب، So what
– Elektriklendim, ne olmuş yani?
عندي الجرأة، قلبي جايب
– Cesaretim var, kalbim Gabe
حارس المرمى أحمد Joe Heart (ويوزع)
– Kaleci Ahmed Joe Kalp (dağıtır)

رابط الشعر، أنا أحمد يوسف
– Saç bağı, ben Ahmed Youssef.
فاكك الشعر، أنا أحما سانتا
– Saçları çöz, Noel Baba’yı korurum
أجي أتكلم أحما السقا
– Kayınvalidemden bahsediyorum.
تيجي تتكلم إنت بتلألأ (أوو)
– Tiggy bir pırıltıyla konuşuyor (oooh)
شاب زيتوني، شاب مدقدق
– Genç bir Zeytin, genç bir züppe
وإنت زبوني جاي تدقدق
– Ve sen benim müvekkilimsin Jay geçiyor
شاب بسكوتة يعني متسقسق
– Bisküvili genç bir adam tutarlı demektir
رابط الشعر، أنا أحمد يوسف
– Saç bağı, ben Ahmed Youssef.
فاكك الشعر، أنا أحما سانتا
– Saçları çöz, Noel Baba’yı korurum
أجي أتكلم أحما السقا
– Kayınvalidemden bahsediyorum.
تيجي تتكلم إنت بتلألأ (يا نو)
– Tiggy bir pırıltıyla konuşuyor (ya hayır)
شاب زيتوني، شاب مدقدق
– Genç bir Zeytin, genç bir züppe
وإنت زبوني جاي تدقدق
– Ve sen benim müvekkilimsin Jay geçiyor
شاب بسكوتة يعني متسقسق
– Bisküvili genç bir adam tutarlı demektir




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın