F.I.R. – 心之火(電視劇《花千骨》片頭曲) (with 彭佳慧) Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

当思念飞过夜空 缠绕指尖停留 美得像一场梦
– Düşünceler gece gökyüzünde uçtuğunda, parmak uçlarınızı dolaştırın ve bir rüya kadar güzel kalın
当你背影转身后 吞噬在人海中 擦不干的寂寞
– Sırtın döndüğünde, insanların denizinde yok edilemeyen yalnızlığı yut

Never try never see never never know
– Asla deneme asla görme asla asla bilme
Never find never seek never let you go OH
– Asla bulma asla arama asla gitmene izin verme OH

那么伤 那么怨 那么那么痛
– Çok kırgın, çok kırgın, çok acı verici
那么爱 那么恨 那么那么浓 OH
– ÇOK FAZLA SEVGİ, ÇOK FAZLA NEFRET, ÇOK GÜÇLÜ OH

谁的爱太疯 任性的挥霍
– Kimin aşkı çarçur edemeyecek kadar çılgın ve istekli
每场 争执 合好 之后
– Her anlaşmazlık çözüldükten sonra
我们 拥抱 狂吻 陷落
– Sarıldık, öpüştük ve düştük

谁的爱不疯 不配谈爱过
– Kimin aşkı deli değil ve aşk hakkında konuşmaya değer değil
不求 明天 永恒 以后
– Yarını ve sonrasını isteme
眼神 燃烧 此刻 有我 就足够
– Gözlerim yanıyor. Şu anda bana sahip olmak yeterli.

是落樱缤纷时候 一缕愁怅掠过 我记得那感受
– Kiraz çiçekleri düştüğünde, bir hüzün ışını geçti. O duyguyu hatırlıyorum.

更多更详尽歌词 在
– Daha fazla ve daha ayrıntılı şarkı sözleri
那么伤 那么怨 那么那么痛
– Çok kırgın, çok kırgın, çok acı verici
那么爱 那么恨 那么那么浓
– Çok fazla sevgi, çok fazla nefret, çok güçlü
OH
– ey

谁的爱太疯 任性的挥霍
– Kimin aşkı çarçur edemeyecek kadar çılgın ve istekli
每场 争执 合好 之后
– Her anlaşmazlık çözüldükten sonra
我们 拥抱 狂吻 陷落
– Sarıldık, öpüştük ve düştük

谁的爱不疯 不配谈爱过
– Kimin aşkı deli değil ve aşk hakkında konuşmaya değer değil
不求 明天 永恒 以后
– Yarını ve sonrasını isteme
眼神 燃烧 此刻 有我 就足够
– Gözlerim yanıyor. Şu anda bana sahip olmak yeterli.

太执著 假洒脱 这种爱 太沉重
– Çok ısrarcı, sahte, özgür ve kolay, bu tür bir aşk çok ağır

Here’s the fire
– İşte yangın
Here’s the fire
– İşte yangın
Here’s the fire inside
– İşte içindeki ateş




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın