Hey, Rose
– Hey, Rose.
I bought you five roses, won’t you come to my show?
– Sana beş gül aldım, gösterime gelmeyecek misin?
Show you how to live life, yeah, you know you’re fucking gold
– Sana hayatı nasıl yaşayacağını göster, Evet, altın olduğunu biliyorsun
Give you all my time if you wanna take it slow
– Eğer yavaş olmak istiyorsan sana tüm zamanımı veriyorum
Your soul is lovely, uh
– Ruhun çok güzel.
Hey, Rose
– Selam Rose.
I bought you five roses, won’t you come to my show?
– Sana beş gül aldım, gösterime gelmeyecek misin?
Show you how to live life, yeah, you know you’re fucking gold
– Sana hayatı nasıl yaşayacağını göster, Evet, altın olduğunu biliyorsun
Give you all my time if you wanna take it slow
– Eğer yavaş olmak istiyorsan sana tüm zamanımı veriyorum
Your soul is lovely, ay
– Ruhun çok güzel, ay
You’re my little pick-me-up, yeah
– Sen benim küçük pick-me-up’ımsın, Evet
You fill up my cup, yeah
– Bardağımı dolduruyorsun, Evet.
There’s never enough of you
– Senden asla yeterince yok
If I could have two of you I would (two of you I would, shit, yeah)
– Eğer iki olsaydı ben (iki olurdu, çok güzel olurdu )
Maybe that’s a bit greedy
– Belki bu biraz açgözlü
We don’t gotta keep it PG
– Biz PG tutmak zorunda değilsiniz
Darling, we can just be free, oh
– Sevgilim, özgür olabiliriz, oh
It’s on you
– Sende
It’s on you
– Sende
It’s on you
– Sende
It’s on you
– Sende
Hey, Rose
– Hey, Rose.
I bought you five roses, won’t you come to my show?
– Sana beş gül aldım, gösterime gelmeyecek misin?
Show you how to live life, yeah, you know you’re fucking gold
– Sana hayatı nasıl yaşayacağını göster, Evet, altın olduğunu biliyorsun
Give you all my time if you wanna take it slow
– Eğer yavaş olmak istiyorsan sana tüm zamanımı veriyorum
Your soul is lovely, ay
– Ruhun çok güzel, ay
Hey, Rose
– Hey, Rose.
I bought you five roses, won’t you come to my show?
– Sana beş gül aldım, gösterime gelmeyecek misin?
Show you how to live life, yeah, you know you’re fucking gold
– Sana hayatı nasıl yaşayacağını göster, Evet, altın olduğunu biliyorsun
Give you all my time if you wanna take it slow
– Eğer yavaş olmak istiyorsan sana tüm zamanımı veriyorum
Your soul is lovely, yeah
– Ruhun çok güzel, Evet
I hate waking up
– Uyanmaktan nefret ediyorum
But waking up with you makes me wanna wake up
– Ama seninle uyanmak beni uyandırıyor
I’m a mess-up, you’re a mess-up, that’s too messed up
– Ben bir pislikim, sen bir pisliksin, bu çok berbat
Uh, but we fell into each other’s arms
– Ama birbirimizin kollarına düştük.
Out of the storm, I will put sun to your complexion
– Fırtınadan Kurtul, tenine güneş koyacağım.
I lay my heart on you, yeah, that’s my affection
– Kalbimi sana koydum, evet, bu benim sevgim
My affection
– Sevgim
It’s on you (it’s on you)
– (Senin işin değil)
It’s on you (it’s on you)
– (Senin işin değil)
It’s on you
– Sende
It’s on you
– Sende
Hey, Rose
– Hey, Rose.
I bought you five roses, won’t you come to my show?
– Sana beş gül aldım, gösterime gelmeyecek misin?
Show you how to live life, yeah, you know you’re fucking gold
– Sana hayatı nasıl yaşayacağını göster, Evet, altın olduğunu biliyorsun
Give you all my time if you wanna take it slow
– Eğer yavaş olmak istiyorsan sana tüm zamanımı veriyorum
Your soul is lovely, uh
– Ruhun çok güzel.
Hey, Rose
– Hey, Rose.
I bought you five roses, won’t you come to my show?
– Sana beş gül aldım, gösterime gelmeyecek misin?
Show you how to live life, yeah, I know you’re fucking gold
– Sana hayatı nasıl yaşayacağını göster, Evet, altın olduğunu biliyorum
Give you all my time if you wanna take it slow
– Eğer yavaş olmak istiyorsan sana tüm zamanımı veriyorum
Your soul is lovely
– Ruhun çok güzel
Hey, Rose
– Hey, Rose.
Hey, Rose
– Hey, Rose.

Finn Askew – Roses İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.