Gettomasa – Vastustamaton Fince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Aamupalaks oli sorbusta ja kossuu
– Kahvaltı Sorbus ve kossuu idi
Tuoppi ja ukko, ne muistutti sormusta ja Klonkkuu
– Bira bardağı ve yaşlı adam, yüzük ve Gollum gibi görünüyorlardı.
Kysyin mist toi johtuu
– Sana nereden geldiğini sordum.
Se alko taas mulle toistamaa
– Bana tekrar anlatmaya başladı
Ei oo mitään toist tapaa, et vois tuntee, et ois vapaa
– Hissedemeyeceğin başka bir yol yok, özgür olamazsın
Ei se mahtunu mun käsityksee, en lapsena tajunnu, mut näänki nytte
– Çocukken anlamamıştım ama şimdi açlıktan ölüyorum.
Et oikeestaa koko meidä olemasolo nii usein vaa tuntuu kärsimykselt
– Gerçekten tüm varlığımızın sık sık acı çekmek gibi hissettirdiğini hissetmiyorsun
Jengi keksii siihe lääkityksen, mil ne pääsee johonki pakopaikkaa
– Çete onları kaçacak bir yere götürmek için bir çare bulacak
Vannoin aina, et mä alottaiskaan, sit vaihoin kaistaa, mäki tahoin maistaa
– Her zaman asla başlamayacağıma yemin ederdim ve sonra şeritten aşağı inerdim ve tepeden aşağı inerdim

Aloin smoukkaa peltsii ja kerro mist sitä saa, joka ilta kaupungilla ettimäs säätöö
– Tenekeyi şapırdatmaya başladım ve sana her gece kasabada ayarlamayı bulmak için nereden bulacağını söyledim
Mut jenginä vetää iha mitä vaa, kiinnostellu aikuisten keksimät säännöt
– # Ama ben bir çeteyim # # Ne istediğin umrumda değil # yetişkinler tarafından icat edilen kurallar
Tehtiin se päätös, et tää on se case
– Bunun böyle olduğuna karar verdik
Alettiin chasee sitä vitun fiilist
– O lanet havayı kovalamaya başladık.
Vaik sitä ei saa ikinä vaa kiinni
– Ama asla yakalayamazsın
Ei mikää oo nii leijaa, ei mikää oo nii siistii
– Hiçbir şey bu kadar uçurtma değil, hiçbir şey bu kadar havalı değil

Uuh, sä oot vastustamaton
– Karşı konulmazsın.
Mä haluun, saaha ton
– Bunu almak istiyorum
Kuulen taas, ku se kutsuu
– Tekrar duyabiliyorum.
Taas jatkuu maraton
– Bir maraton daha
Mun vastuuta pakoon, ku se huutaa mua
– Benim için bağırdığında sorumluluğumdan kaçmak için

Usko pois, tehny kaikenlaist, nähny kaikenlaist
– İnan bana, her türlü şeyi yaptım, her türlü şeyi gördüm
Riippuvuut, ensin vitun smooth, bro, se on vaiheittaist
– Bağımlılıklar, ilk önce pürüzsüz, kardeşim, aşamalı
Hetken pääst mua sä et ees nää
– Beni bir süre göremezsin.
Et myönnä kellekkää, et nitkut pääl
– Kimseye itiraf etmiyorsun, kafanı kesmiyorsun.
Nyt on kitkut pääl, milloi vedetää?
– Başım belada. ne zaman düzüleceğiz?
Ei balanssii enää, se sumuttaa rajat
– Artık denge yok, sınırları bulanıklaştırıyor
Ei katetta enää, se kuluttaa rahat
– Artık kapak yok, parayı harcayacak
Hukutat sinne sut ittes, nyt selvinpäin masentaa, eikä se tunnu vaa samalt
– Kendini orada boğuyorsun ve şimdi ayıksın ve aynı şey gibi görünmüyor
Mut kaman turruttamana, silloi voit unohtaa hetkeks ja jatkaa su runii
– Ama uyuşturucudan uyuştuktan sonra bir an unutabilir ve koşmaya devam edebilirsin
Rakkaudest lajii, honey mä oon valmiina laittaa mu elämän paskaks sun takii ku
– Bu türden bir aşk, tatlım Hayatımı senin için mahvetmeye hazırım

Uuh, sä oot vastustamaton
– Karşı konulmazsın.
Mä haluun, saaha ton
– Bunu almak istiyorum
Kuulen taas, ku se kutsuu
– Tekrar duyabiliyorum.
Taas jatkuu maraton
– Bir maraton daha
Mun vastuuta pakoon, ku se huutaa mua
– Benim için bağırdığında sorumluluğumdan kaçmak için
Mä tuun, sä oot vastustamaton
– Geliyorum, karşı konulmazsın
Mä haluun, saaha ton
– Bunu almak istiyorum
Kuulen taas, ku se kutsuu
– Tekrar duyabiliyorum.
Taas jatkuu maraton
– Bir maraton daha
Mun vastuuta pakoon, ku se huutaa mua
– Benim için bağırdığında sorumluluğumdan kaçmak için

Nah, emmä piittaa sun kokisviivoist
– Hayır, Kola içenlerin umurumda değil.
Nähny jo liikaa, ku olin viistoist
– Köşegen olduğumdan beri çok şey gördüm
En meinaa nyt flyysii, ku meinaa et tyypit on maksanu viivasta kovii hintoi
– Uçmayacağım, çünkü adamlar hat için çok para ödediler.
Tsekannu sen leffan jo tuhansia kertoja
– O filmi zaten binlerce kez kontrol ettin.
Kersoja, kelle ei oo kukaa himas kertomas
– Anlatacak kimse yok.
Ku meil päi joka toinen penska vaa imppaili bensaa ja butaania ja Rexonaa
– Dünyadaki diğer her çocuk gaz, bütan ve Rexona kullanıyordu.

Pirii ja subuu, dänkkii ja essoja, haisevii luukkuja, lääviä mestoja
– Uyuşturucu kullanıyorum, uyuşturucu kullanıyorum, uyuşturucu kullanıyorum, uyuşturucu kullanıyorum, uyuşturucu kullanıyorum, uyuşturucu kullanıyorum, uyuşturucu kullanıyorum, uyuşturucu kullanıyorum, uyuşturucu kullanıyorum, uyuşturucu kullanıyorum,
Välillä refloja, jengi alko teininä rei’ittää käsiä läpi näit vessoja
– Reflü arasında çete ellerini yumruklamaya başladı tuvaletleri gördün mü
Kuka antokaa alottaa ton pelin
– Oyuna başlamama kim izin verecek?
Kai sitä pystyy ny valvomaan jotenki?
– Bunu izlemenin bir yolu olmalı, değil mi?
Ois ehk pitäny sanoo kai jollekki
– Belki de birine söylemeliydim.
Mis ne on ny – vittu katos vaa jonnekki
– Şimdi neredeler?

Jahtaamaa valkosta kania, junnu sun ei kannata alottaa lajia
– Beyaz bir tavşanı kovalamak, junior spora başlamak istemezsin
Mut jos oot valmiin, sano mitä tarviit
– Ama hazırsan, ihtiyacın olanı söyle
Tääl on iha mitä vaa tahotkaa valita
– İşte seçmeniz gerekenler
Meil on kyl keinoi, keittoo ja yeyoo
– Çayımız, çorbamız ve yeyoo’muz var.
Laillista douppii, medical tyylii
– Yasal uyuşturucu, tıbbi tarz
Lääkärit myy vahvinta paskaa, keksi vaa syy, nii heti saat ryynii
– Doktorlar en güçlü boku satar, bir sebep bulur ve burnunu çekersin

Mont erilaist tyylii ku päihteet
– Mont sarhoş edici gibi farklı stiller
Kaikkee ne ihmiset viihteeks keksii
– İnsanların eğlence için yapabileceği her şey
Gamblaa betsii, koukus seksii – douppaa jopa internettii
– Kumar Betsi, kanca seks, hatta internet uyuşturucu
Mitä nextii – tullu jo miljoona juttuu, mut paska tuu millonkaa muuttuu
– Zaten milyonlarca şey oluyor ama işler değişecek.
Mihinkää siitä, et se ei ikinä riitä
– Ne olursa olsun, asla yeterli olmaz
Ja se on taas menoo aina silloi ku se kutsuu
– Ve her aradığında tekrar gidiyor

Uuh, sä oot vastustamaton
– Karşı konulmazsın.
Mä haluun, saaha ton
– Bunu almak istiyorum
Kuulen taas, ku se kutsuu
– Tekrar duyabiliyorum.
Taas jatkuu maraton
– Bir maraton daha
Mun vastuuta pakoon, ku se huutaa mua
– Benim için bağırdığında sorumluluğumdan kaçmak için
Mä tuun, oot vastustamaton
– Geliyorum, karşı konulmazsın
Mä haluun, saaha ton
– Bunu almak istiyorum
Kuulen taas, ku se kutsuu
– Tekrar duyabiliyorum.
Taas jatkuu maraton
– Bir maraton daha
Mun vastuuta pakoon, ku se huutaa mua – tuu (okei mä tuun)
– Benim için bağırdığında sorumluluğumdan kaçmak için – hadi (Tamam, geliyorum)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın