Si no ha pasado lo peor
– Eğer en kötüsü olmadıysa
Y estaba equivocado
– Ve yanılmışım
Si hay algo parecido a Dios
– Eğer Tanrı gibi bir şey varsa
Me ha dejado olvidado
– Beni unutturdu.
Hay tanto que perdió valor
– O kadar çok şey var ki değer kaybetti
Por usarlo demasiado
– Çok fazla kullandığın için
Con el tiempo desapareció
– Zamanla ortadan kayboldu
Por no haberlo apreciado
– Takdir etmediğim için
Y tú que me esperabas
– Ve sen beni bekliyordun
A pesar del tiempo
– Zamana rağmen
Y yo miré
– Ve baktım
Pero no estaba atento
– Ama dikkatli değildim.
Y es cierto y lo siento
– Ve bu doğru ve üzgünüm
Prometo estar mejor
– Daha iyi olacağıma söz veriyorum
Y quedarme a tu lado
– Ve yanında kal
Después de tanto tiempo no podré olvidarlo
– O kadar zaman sonra unutamayacağım
Sé que no lo hice bien
– Doğru yapmadığımı biliyorum.
Pero lo tengo claro
– Ama her şey açık.
Si tengo que morir que sea entre tus labios
– Ölmek zorunda kalırsam, bırak dudaklarının arasında kalsın
Y suelto mi ansiedad
– Ve kaygımı bıraktım
Desde los tejados
– Çatılardan
Donde al menos puedo ver
– En azından nerede görebiliyorum
Que nada ha cambiado
– Hiçbir şeyin değişmediğini
Maldita soledad
– Lanet yalnızlık
Que dulce regalo
– Ne tatlı bir hediye
Es a veces una bendición
– Bazen bir nimettir
Que descansa en tus brazos
– Bu senin kollarında yatıyor
Y quiero pensar
– Ve düşünmek istiyorum
Que algún día esto se acabará
– Bir gün bu iş bitecek
Y el mundo será nuestro y saldremos corriendo
– Ve dünya bizim olacak ve biz kaçacağız
Prometo estar mejor
– Daha iyi olacağıma söz veriyorum
Y quedarme a tu lado
– Ve yanında kal
Después de tanto tiempo no podré olvidarlo
– O kadar zaman sonra unutamayacağım
Sé que no lo hice bien
– Doğru yapmadığımı biliyorum.
Pero lo tengo claro
– Ama her şey açık.
Si tengo que morir que sea entre tus labios
– Ölmek zorunda kalırsam, bırak dudaklarının arasında kalsın
Prometo estar mejor
– Daha iyi olacağıma söz veriyorum
Y quedarme a tu lado
– Ve yanında kal
Prometo estar mejor
– Daha iyi olacağıma söz veriyorum
Prometo estar mejor
– Daha iyi olacağıma söz veriyorum
Y quedarme a tu lado
– Ve yanında kal
Después de tanto tiempo no podré olvidarlo
– O kadar zaman sonra unutamayacağım
Sé que no lo hice bien
– Doğru yapmadığımı biliyorum.
Pero lo tengo claro
– Ama her şey açık.
Si tengo que morir que sea entre tus labios
– Ölmek zorunda kalırsam, bırak dudaklarının arasında kalsın

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.