NICECNX Feat. FERRI – แค่อยากพูดคำว่ารัก Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

แค่อยากพูดคำว่ารักสักคำให้ชื่นใจ
– Sadece aşk kelimesini söylemek istedim, dövme kelimeleri, mutlu ol
และจะไม่ทำให้เธอผิดหวังหรือร้องไห้
– Ve seni hayal kırıklığına uğratmayacak ya da ağlamayacak.
ตอนนี้ไม่มีเธออยู่ แต่ฉันจะทำให้เธอรู้
– Şimdi hayır, sen değilsin, ama ona haber vereceğim
แต่ไม่หวังให้เธอนั้นคืนกลับมา มาตรงที่เดิม
– Ama o gece orijinaline geri dönmesini beklemeyin

ยังจำทุกรักเรื่องราว
– Her aşk hikayesini hatırla
และยังคิดถึงทุกที
– Ve ayrıca tüm takımları düşünün
ยังเฝ้ามองหาบางคราว
– Hala bazen bulmak için arıyorum
ไม่ว่าผ่านพ้นเป็นปี
– Bir yıl boyunca olsun

แม้เธอจากไป จะไกล เท่าไหร่ รักเรา ไม่จางหาย
– Sen gitmiş olsan da aşkımız ne kadar solmaz
พูดว่ารัก ว่ารัก ทุกครั้ง มีความหมาย
– Aşk söyle, her anlamlı aşk söyle
แม้ว่าเราต้องจากกันแสนไกล
– Gitmek zorunda kalsak bile, çok uzakta

ไม่ว่าจะอีกนานหมื่นพันกี่ปีแสง
– Uzun bir süre, on binlerce, birkaç ışık yılı olsun
ฉันยังคงแสดงความรักที่มากมาย
– Hala daha fazla sevgi gösteriyorum
จะคอยบอกรักเธอจงรับเอาไปพับเก็บเอาไว้ในลิ้นชักอย่าให้มันต้องจางหาย
– Onu sevecek misin, onu bir çekmecede tutmak için katlayalım, solmasına izin vermeyin.

อยู่กับฉันแล้วเธอจะไม่เหงา
– Benimle kal, o zaman yalnız olmayacak
แต่เธอไปอยู่กับเขา คนที่เหงาคือฉันเอง
– Ama onunla o yalnız adamın yanına gitti.

ยังคิดถึงเธอทุกคืนที่หลับตา
– Hala her gece seni özlüyorum, gözlerini kapat.
กอดแต่หมอนคอยให้เธอได้กลับมา
– Sarılmak, ama yastıkları dönmesini bekliyor.

หากวันไหนเธอเดินผ่าน
– Eğer içinden geçtiğin gün
ช่วยเก็บเอาความคิดถึง ของฉันที
– Beni nostaljiden uzak tutmaya yardım et.

รออยู่ตรงนี้ ไม่ได้ไปไหน
– Burada bekle, hiçbir yerde değil.
เปิดใจเอาไว้ให้ฉันหน่อยนะเธอ
– Benim için aç. o

แค่อยากพูดคำว่ารักสักคำให้ชื่นใจ
– Sadece aşk kelimesini söylemek istedim, dövme kelimeleri, mutlu ol
และจะไม่ทำให้เธอผิดหวังหรือร้องไห้
– Ve seni hayal kırıklığına uğratmayacak ya da ağlamayacak.
ตอนนี้ไม่มีเธออยู่ แต่ฉันจะทำให้เธอรู้
– Şimdi hayır, sen değilsin, ama ona haber vereceğim
แต่ไม่หวังให้เธอนั้นคืนกลับมา
– Ama onu geri beklemeyin.

บทเพลงที่ฉันได้เขียนเรื่องราวของสองเรา
– İkimizin hikayesini yazdığım şarkı
ในวันที่เธอมีเขา คอยยืนข้างๆกาย
– Senin yanında durduğu gün
แม้ฉันไม่มีเธออยู่ แต่ฉันจะทำให้เธอรู้
– Ben bile ona sahibim, ama bilmesini sağlayacağım
และจดจำคำคำนี้ตลอดไป
– Ve bu kelimeleri sonsuza dek hatırla.
คำว่ารักเธอ
– Bu kelime seni seviyorum.

แค่อยากพูดคำว่ารักสักคำให้ชื่นใจ
– Sadece aşk kelimesini söylemek istedim, dövme kelimeleri, mutlu ol
และจะไม่ทำให้เธอผิดหวังหรือร้องไห้
– Ve seni hayal kırıklığına uğratmayacak ya da ağlamayacak.
ตอนนี้ไม่มีเธออยู่ แต่ฉันจะทำให้เธอรู้
– Şimdi hayır, sen değilsin, ama ona haber vereceğim
แต่ไม่หวังให้เธอนั้นคืนกลับมา
– Ama onu geri beklemeyin.

แค่อยากพูดคำว่ารักสักคำให้ชื่นใจ
– Sadece aşk kelimesini söylemek istedim, dövme kelimeleri, mutlu ol
และจะไม่ทำให้เธอผิดหวังหรือร้องไห้
– Ve seni hayal kırıklığına uğratmayacak ya da ağlamayacak.
ตอนนี้ไม่มีเธออยู่ แต่ฉันจะทำให้เธอรู้
– Şimdi hayır, sen değilsin, ama ona haber vereceğim
แต่ไม่หวังให้เธอนั้นคืนกลับมา
– Ama onu geri beklemeyin.

บทเพลงที่ฉันได้เขียนเรื่องราวของสองเรา
– İkimizin hikayesini yazdığım şarkı
ในวันที่เธอมีเขา คอยยืนข้างๆกาย
– Senin yanında durduğu gün
แม้ฉันไม่มีเธออยู่ แต่ฉันจะทำให้เธอรู้
– Ben bile ona sahibim, ama bilmesini sağlayacağım
แต่ไม่หวังให้เธอนั้นคืนกลับมา
– Ama onu geri beklemeyin.
มาตรงที่เดิม
– Doğrudan orijinaline gel




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın