U prvom trenu gubim snagu
– Gubim budak
Jer vidim najlepšu u gradu
– En güzel şehri görüyorum
Kako stojiš ispred mene
– Önümde nasıl duruyorsun
Tvoje oči zapaljene
– Gözlerin yanıyor
I prestajem da dišem
– Koklayacağım.
U drugom trenu razum gubim
– Diğer
I mislim kako da te ljubim
– Seni nasıl sevdiğimi düşünüyorum
Kako stojiš ispred mene
– Önümde nasıl duruyorsun
Tvoje oči zapaljene
– Gözlerin yanıyor
I od ove gužve ljudi
– Kalabalık insanlardan biriyim
Vidim samo tvoje oči
– Sadece gözlerini görüyorum
Ludilo se neko budi
– Ludilo
Sad bih
– Sad bh
Bilo gde da krenem
– GDE da krenem
Al’ kao zaleđen stojim ispred tebe
– Önünde duruyorum
Direktno u vene idu
– Direkt U damar ıdu
Tvoje reči zavode me
– Eşyaların beni getiriyor
Bilo gde da krenem
– GDE da krenem
Al’ kao zaleđen stojim ispred tebe
– Önünde duruyorum
Direktno u vene pucaju
– Doğrudan pucaju’nun damarında
Tvoje reči, zavode me
– Senin eşyaların, beni
Idemo do mene
– Bana gidiyoruz
I u trenu razum gubim
– İ
I mislim kako da te ljubim
– Seni nasıl sevdiğimi düşünüyorum
Kako stojiš ispred mene
– Önümde nasıl duruyorsun
Tvoje oči zapaljene
– Gözlerin yanıyor
I od ove gužve ljudi
– Kalabalık insanlardan biriyim
Vidim samo tvoje oči
– Sadece gözlerini görüyorum
Ludilo se neko budi
– Ludilo
Sad bih
– Sad bh
Bilo gde da krenem
– GDE da krenem
Al’ kao zaleđen stojim ispred tebe
– Önünde duruyorum
Direktno u vene idu
– Direkt U damar ıdu
Tvoje reči zavode me
– Eşyaların beni getiriyor
Bilo gde da krenem
– GDE da krenem
Al’ kao zaleđen stojim ispred tebe
– Önünde duruyorum
Direktno u vene pucaju
– Doğrudan pucaju’nun damarında
Tvoje reči, zavode me
– Senin eşyaların, beni
(Idemo do mene)
– (Bana gidiyoruz)
Tako blizu, malo bliže
– Çok yakın, biraz daha yakın
Neka tvoja ruka krene
– Bazı ellerin
Tako blizu, malo bliže
– Çok yakın, biraz daha yakın
Svakog trena želim više
– Daha yükseğe çıkmak istiyorum
Neka tvoja ruka krene
– Bazı ellerin
(Idemo do mene)
– (Bana gidiyoruz)
Bilo gde da krenem
– GDE da krenem
Al’ kao zaleđen stojim ispred tebe
– Önünde duruyorum
Direktno u vene idu
– Direkt U damar ıdu
Tvoje reči zavode me
– Eşyaların beni getiriyor
Bilo gde da krenem
– GDE da krenem
Al’ kao zaleđen stojim ispred tebe
– Önünde duruyorum
Direktno u vene pucaju
– Doğrudan pucaju’nun damarında
Tvoje reči, zavode me
– Senin eşyaların, beni
Bilo gde da krenem
– GDE da krenem
Al’ kao zaleđen stojim ispred tebe
– Önünde duruyorum
Direktno u vene idu
– Direkt U damar ıdu
Tvoje reči zavode me
– Eşyaların beni getiriyor
Bilo gde da krenem
– GDE da krenem
Al’ kao zaleđen stojim ispred tebe
– Önünde duruyorum
Direktno u vene pucaju
– Doğrudan pucaju’nun damarında
Tvoje reči, zavode me
– Senin eşyaların, beni
(Idemo do mene)
– (Bana gidiyoruz)

Sasa Kovacevic – Idemo Do Mene (feat. Nikolina Pisek) Slovence Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.