Taylor Swift- ME! Şarkı Sözleri Ve Türkçe Anlamları

I promise that you’ll never find another like me
– Benim gibi bir daha asla bulamayacağına söz veriyorum


I know that I’m a handful, baby, uh
– Ben bir avuç olduğumu biliyorum bebeğim
I know I never think before I jump
– Biliyorum zıplamadan önce asla düşünmem
And you’re the kind of guy the ladies want
– Ve siz kadınların istediği türden birisiniz
(And there’s a lot of cool chicks out there)
-(Ve orada bir sürü havalı civciv var)
I know that I went psycho on the phone
-Telefonda psikola gittiğimi biliyorum
I never leave well enough alone
-Asla yeterince yalnız bırakmam
And trouble’s gonna follow where I go
-Ve sorun nereye gittiğimi takip edecek
(And there’s a lot of cool chicks out there)
-(Ve orada bir sürü havalı civciv var)


But one of these things is not like the others
– Ama bunlardan biri diğerleri gibi değil
Like a rainbow with all of the colors
– Tüm renkleri olan bir gökkuşağı gibi
Baby doll, when it comes to a lover
– Oyuncak bebek, bir sevgiliye gelince
I promise that you’ll never find another like
– Söz veriyorum asla böyle bir şey bulamayacaksın


Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
– Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
I’m the only one of me
– Benden sadece ben
Baby, that’s the fun of me
– Bebeğim, bu benim eğlencem
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
– Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You’re the only one of you
– Sen sadece birisin
Baby, that’s the fun of you
– Bebeğim, bu senin eğlencen
And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e
– Ve sana kimsenin seni benim gibi sevmeyeceğine söz veriyorum


I know I tend to make it about me
– Benim hakkımda yapmaya eğilimli olduğumu biliyorum
I know you never get just what you see
– Sadece gördüklerini asla elde edemeyeceğini biliyorum
But I will never bore you, baby
– Ama seni asla sıkmayacağım bebeğim
(And there’s a lot of lame guys out there)
– (Ve dışarıda çok fazla topal adam var)
And when we had that fight out in the rain
– Yağmurda kavga ettiğimizde
You ran after me and called my name
– Benden sonra koştun ve adımı söyledin
I never wanna see you walk away
– Asla uzaklaştığını görmek istemiyorum
(And there’s a lot of lame guys out there)
– (Ve dışarıda çok fazla topal adam var)


‘Cause one of these things is not like the others
-Çünkü bunlardan biri diğerleri gibi değil
Livin’ in winter, I am your summer
-Kışın yaşıyorum, senin yazınım
Baby doll, when it comes to a lover
-Oyuncak bebek, bir sevgiliye gelince
I promise that you’ll never find another like
– Benim gibi bir daha asla bulamayacağına söz veriyorum


Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
– Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
I’m the only one of me
– Benden sadece ben
Let me keep you company
– Seni şirkette tutayım
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
– Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You’re the only one of you
– Sen sadece birisin
Baby, that’s the fun of you
– Bebeğim, bu senin eğlenceli
And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e
– Ve sana kimsenin seni benim gibi sevmeyeceğine söz veriyorum


Hey, kids!
– Hey çocuklar!
Spelling is fun!
– Yazım eğlenceli!
Girl, there ain’t no I in “team”
– Kızım, “takım” da ben yok
But you know there is a “me”
– Ama biliyorsun ki “ben” var
Strike the band up, one, two, three
– Grubu yukarı kaldır, bir, iki, üç
I promise that you’ll never find another like me
– Benim gibi bir daha asla bulamayacağına söz veriyorum
Girl, there ain’t no I in “team”
– Kızım, “takım” da ben yok


But you know there is a “me”
– Ama biliyorsun ki “ben” var
And you can’t spell “awesome” without “me”
– Ve “ben” olmadan “harika” yazamazsın
I promise that you’ll never find another like
– Söz veriyorum asla böyle bir şey bulamayacaksın
Me-e-e (yeah), ooh-ooh-ooh-ooh (and I want ya, baby)
– Me-e-e (evet), ooh-ooh-ooh-ooh (ve seni istiyorum bebeğim)
I’m the only one of me (I’m the only one of me)
– Ben sadece benim (sadece benim)
Baby, that’s the fun of me (baby, that’s the fun of me)
– Bebeğim, bu benim eğlencem (bebeğim, bu benim eğlencem)
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (oh)
– Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (oh)
You’re the only one of you (oh)
– Sen sadece birisin (oh)


Baby, that’s the fun of you
– Bebeğim, bu senin eğlencen
And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e
– Ve sana kimsenin seni benim gibi sevmeyeceğine söz veriyorum
Girl, there ain’t no I in “team” (Ooh-ooh-ooh-ooh)
– Kızım, “takım” da ben yok (Ooh-ooh-ooh-ooh)
But you know there is a “me”
– Ama biliyorsun ki “ben” varım
I’m the only one of me (Oh-oh)
– Ben sadece benim (Oh-oh)
Baby, that’s the fun of me
– Bebeğim, bu benim eğlencem


(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)
– (Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Strike the band up, one, two, three
– Grubu yukarı kaldır, bir, iki, üç


You can’t spell “awesome” without “me”
– “Ben” olmadan “harika” yazamazsın
You’re the only one of you
– Sen sadece birisin
Baby, that’s the fun of you
– Bebeğim, bu senin eğlencen
And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e
– Ve sana kimsenin seni benim gibi sevmeyeceğine söz veriyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın