yangskinny – Hontowane, Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

本当はね、あなたが好き
– aslında senden hoşlanıyorum.
最低なことを言っちゃってごめんね
– en kötü şeyi söylediğim için üzgünüm.
ちょっとだけ素直になれない
– sana karşı dürüst olamam.
思ってもないこと言っちゃってごめんね
– aklıma bile gelmeyen bir şey söylediğim için özür dilerim.

本当はね、あなたが好き
– aslında senden hoşlanıyorum.
余計なことまで言っちゃってごめんね
– gereksiz bir şey söylediğim için özür dilerim.
ちょっとだけ構ってちょーだい
– bana bir dakika ver.
面倒だなんて言わないで、ごめんね
– bana çok fazla sorun olduğunu söyleme. Üzgünüm.

照れ隠す子供みたいだ私
– senden saklanan bir çocuk gibiyim.
恥ずかしい気持ち全部捨てて
– tüm utanç verici duyguları atın
「今から会いに行ってもいい?」
– “Şimdi seni görmeye gidebilir miyim?”」

メイクもヘアセットも全部あなたのため
– Makyaj, saç seti, hepsi senin için.
あなた好みの可愛い女になりたいわ
– sevdiğin güzel kız olmak istiyorum.
意地張っちゃって強がっちゃって
– çok güçlüydüm.
嫌われてないかな?
– benden hoşlanmıyorsun, değil mi?
本当はね、私もか弱い女の子
– aslında ben de zayıf bir kızım.

本当はね、あなたが好き
– aslında senden hoşlanıyorum.
酔っ払ったふりして電話かけてごめんね
– seni sarhoş numarası yaparak aradığım için özür dilerim.
「本当はさ、寝れないんだろ?」
– “Aslında uyuyamıyorsun, değil mi?”」
「そんなわけないわ」嘘ついてごめんね
– hayır, hayır, hayır. sana yalan söylediğim için üzgünüm.

照れ隠す子供みたいだ私
– senden saklanan bir çocuk gibiyim.
恥ずかしい気持ち全部捨てて
– tüm utanç verici duyguları atın
今から気持ちを伝えてみようかな
– şimdi nasıl hissettiğimi söyleyeyim.

この前買ったあのファッション誌も
– geçen gün aldığım moda dergisi
全部あなたのため
– Hepsi senin için
あなた好みの可愛い女になりたいわ
– sevdiğin güzel kız olmak istiyorum.
可愛い子ぶって上目遣いで
– sen güzel bir kızsın.
甘えてみようかな?
– tatlı bir ikramda bulunmaya ne dersin?
私だって、私だって
– ben de. ben de.

メイクもヘアセットも全部あなたのため
– Makyaj, saç seti, hepsi senin için.
あなた好みの可愛い女になりたいわ
– sevdiğin güzel kız olmak istiyorum.
意地張っちゃって強がっちゃって
– çok güçlüydüm.
嫌われてないかな?
– benden hoşlanmıyorsun, değil mi?
本当はね、私もか弱い女の子
– aslında ben de zayıf bir kızım.
本当はね、私気づいてほしかったの
– aslında fark etmeni istedim.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın