ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਬਾਰੇ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੁਨੀਆ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵ ਭਰ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਸਭਿਆਚਾਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਪੁਲ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ. ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਵੱਧ ਰਹੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਾਰੋਬਾਰ, ਸਰਕਾਰਾਂ ਅਤੇ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ ਦੇ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਪਛਾਣਦੀਆਂ ਹਨ.

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿਚ ਇਕ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਲਿਖੇ ਸਰੋਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਲੈਣਾ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਮੂਲ ਅਰਥ ਨੂੰ ਗੁਆਏ ਬਿਨਾਂ ਦੂਜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਬਦਲਣਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਇੱਕ ਵਾਕ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਜਿੰਨਾ ਸੌਖਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਦੋ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਜਾਂ ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਬ੍ਰੀਫਿੰਗ ਬਣਾਉਣ ਜਿੰਨਾ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ.

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦਕ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕਈ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਧਨਾਂ ਅਤੇ ਤਕਨੀਕਾਂ ‘ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹਨ । ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੋਵਾਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਡੂੰਘਾ ਗਿਆਨ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਰਥ ਅਤੇ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਸੂਖਮਤਾਵਾਂ ਦੀ ਸਹੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਗਿਆਨੀਆਂ ਨੂੰ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ, ਸਥਾਨਾਂ ਅਤੇ ਰਿਵਾਜਾਂ ਦੀ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਸਮਝ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ।

ਇੱਕ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦਕ ਬਣਨ ਲਈ ਅਧਿਐਨ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਅਨੁਵਾਦਕ ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨਾਂ ਜਾਂ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨਾ ਚੁਣਦੇ ਹਨ. ਇਹ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਨਾ ਸਿਰਫ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮੁਹਾਰਤ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਬਲਕਿ ਇਹ ਵੀ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਕੰਮ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਸੰਸਥਾ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੁਝ ਗੁਣਵੱਤਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੇ ਮਿਆਰਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਨੂੰ ਉਦਯੋਗ ਦੇ ਨਵੀਨਤਮ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਨਾਲ ਅਪ ਟੂ ਡੇਟ ਰਹਿਣ ਵਿੱਚ ਵੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ.

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਇਕ ਕੀਮਤੀ ਹੁਨਰ ਹੈ ਜੋ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਪਿਛੋਕੜ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ ਤਜ਼ਰਬਿਆਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵਿਸ਼ਵ ਵਧਦੀ ਗਲੋਬਲਾਈਜ਼ਡ ਅਤੇ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਵਪਾਰਕ, ਸਮਾਜਿਕ ਅਤੇ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਸੰਪਤੀ ਹੈ.


Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir