Белорус Фарсы Тәржемә итеү


Белорус Фарсы Тексты тәржемә итеү

Белорус Фарсы Һөйләмдәрҙе тәржемә итеү

Белорус Фарсы Тәржемә итеү - Фарсы Белорус Тәржемә итеү


0 /

        
Яуапығыҙ өсөн рәхмәт!
Үҙеңдең тәржемәләреңде лә тәҡдим итә алаһың
Ярҙамығыҙ өсөн рәхмәт!
Һеҙҙең ярҙам беҙҙең сервис яҡшыраҡ эшләй. Беҙгә тәржемә һәм баһалама ебәргәнегеҙ өсөн рәхмәт
Сканерға микрофон ҡулланырға рөхсәт итегеҙ.


Тәржемә һүрәте;
 Фарсы Тәржемә

ОҠШАШ ЭҘЛӘНЕҮҘӘР;
Белорус Фарсы Тәржемә итеү, Белорус Фарсы Тексты тәржемә итеү, Белорус Фарсы Һүҙлек
Белорус Фарсы Һөйләмдәрҙе тәржемә итеү, Белорус Фарсы Был һүҙҙең тәржемәһе
Тәржемә итеү Белорус Теле Фарсы Теле

БАШҠА ЭҘЛӘНЕҮҘӘР;
Белорус Фарсы Тауыш Тәржемә итеү Белорус Фарсы Тәржемә итеү
Академик Белорус к Фарсы Тәржемә итеүБелорус Фарсы Әһәмиәте һүҙҙәрҙән
Белорус Яҙылышы уҡыу һәм уҡыу Фарсы Белорус Фарсы Тәҡдим Тәржемә
Оҙон һүҙҙәрҙе дөрөҫ тәржемә итеү Белорус Текстары, Фарсы Тәржемә итеү Белорус

"" тәржемә күрһәтелде
Төҙәтеүҙе юйҙыртығыҙ
Миҫалдар килтерер өсөн текст төҙөгөҙ
Тәржемә хатаһы бармы?
Үҙеңдең тәржемәләреңде лә тәҡдим итә алаһың
Комментарий бирә алаһығыҙ
Ярҙамығыҙ өсөн рәхмәт!
Һеҙҙең ярҙам беҙҙең сервис яҡшыраҡ эшләй. Беҙгә тәржемә һәм баһалама ебәргәнегеҙ өсөн рәхмәт
Хата булды
Хата булды.
Осрашыу тамамланды
Зинһар, битте яңыртығыҙ. Һеҙ яҙған мәҡәлә һәм уның тәржемәһе юғалмаясаҡ.
Исемлектәр асылмаған
Çevirce, браузерҙың мәғлүмәттәр базаһына тоташа алманы. Әгәр ҙә хата күп тапҡыр ҡабатланһа, зинһар Ярҙам хеҙмәтенә хәбәр итегеҙ. Иғтибар итегеҙ, исемлектәрҙең инкогнито режимында эшләмәүе ихтимал.
Тулыландырыу өсөн браузер яңыртығыҙ
World Top 10


Беларусь көнсығыш европа иле, Рәсәй, Украина, Польша, Литва һәм Латвия менән сиктәш. Документтарҙы, әҙәбиәтте һәм веб-сайттарҙы белорус теленә тәржемә итеү белорустар һәм башҡа халыҡтар араһында ғына түгел, ә илдең үҙендә лә халыҡ-ара аралашыуҙың мөһим өлөшө булып тора. 10 миллионға яҡын кеше йәшәгән осраҡта, был төрлө илдәге йәмғиәттең бөтә ҡатламдары менән һөҙөмтәле аралашыу өсөн, белорус теленә һөҙөмтәле тәржемә итә белеү мөһим.

Белоруссияның рәсми теле булып белорус теле тора, һәм ике төп яҙыу ысулы бар, уларҙың икеһе лә тәржемә иткәндә йыш ҡулланыла: латин алфавиты һәм кириллица. Латин алфавиты латин теленән, Рим империяһы теленән килеп сыҡҡан һәм күп кенә көнбайыш илдәрендә ҡулланыла; ул поляк алфавиты менән тығыҙ бәйле. Шул уҡ ваҡытта грек алфавитынан килеп сыҡҡан һәм монахтар тарафынан булдырылған кириллица рус теле менән тығыҙ бәйләнгән һәм Көнсығыш Европаның һәм Үҙәк Азияның күп илдәрендә ҡулланыла.

Белорус тәржемәсеһе төп текстың мәғәнәһен теүәл тапшырыу өсөн ике алфавитты ла яҡшы аңларға тейеш. Тәржемәсе шулай уҡ теүәл тәржемә итеү өсөн белорус грамматикаһын һәмексикаһын, шулай уҡ белорус мәҙәниәтен белеүен бик яҡшы белергә тейеш.

Инглиз теленән белорус теленә йәки белорус теленән инглиз теленә тәржемә итеү бик ҡатмарлы түгел, әгәр тәржемәсе телде аңлай һәм хәбәрҙе теүәл тапшыра ала икән. Әммә был мәсьәлә белорус теленән немец, француз йәки испан телдәренә тәржемә итергә теләүселәр өсөн бер аҙ ҡатмарлыраҡ. Был тәржемәсегә белорус телендә булмаған һүҙҙәрҙе йәки фразаларҙы ҡулланып, хәбәрҙе тәржемә итеү теленә тәржемә итеү кәрәк булыуы менән бәйле.

Белорус тәржемәселәре осраған тағы бер проблема-күп һүҙҙәрҙең һәм фразаларҙың контекстан сығып бер нисә тәржемәһе булыуы. Бынан тыш, ҡайһы бер осраҡтарҙа инглиз һәм белорус телдәрендә бөтөнләй төрлө мәғәнәгә эйә булған һүҙҙәр бар, шуға күрә тәржемәсе был айырма тураһында белергә һәм тәржемәһен тейешле рәүештә төҙәтергә тейеш.

Ниһайәт, белорус теленә тәржемә иткәндә мәҙәни контекстына ҙур иғтибар биреү һәм ниндәй ҙә булһа мыҫҡыллы йәки мәҙәни яҡтан һиҙгер булмаған терминдарҙан йәки фразаларҙан ҡасыу бик мөһим. Хәбәрҙе белорус телендә теүәл тапшырыу өсөн тәржемәсе телдең нюанстары, уның грамматик структуралары һәм белорус йәмғиәтенең мәҙәни контексы менән таныш булырға тейеш.

Ниндәй генә мәсьәлә булмаһын, белорус теленә тәржемә итеү ҡатмарлы предприятие була ала, әммә кәрәкле белем һәм тәжрибә булғанда ул уңышлы була ала. Телдең нисек ҡоролоуын аңлап, мәҙәни контекстың мөһимлеген танып, тәжрибәле белорус тәржемәсеһе тел айырмаһын еңеп сығырға һәм әһәмиәтле бәйләнештәр булдырырға ярҙам итә ала.
Белорус телендә ниндәй илдәрҙә һөйләшәләр?

Белорус телендә Башлыса Белоруссияла һәм Рәсәйҙең, Украинаның, Литваның, Латвияның һәм Польшаның ҡайһы бер райондарында һөйләшәләр.

Белорус теленең тарихы ниндәй?

Белорус халҡының тәүге теле боронғо көнсығыш-славян теле була. Был тел 11 быуатта барлыҡҡа килә һәм 13 быуатта Киев Русе тарҡалғанға тиклем уның теле була. Был ваҡыт эсендә ул сиркәү славян һәм башҡа телдәрҙең көслө йоғонтоһо аҫтында була.
13-14 быуаттарҙа тел ике төрлө диалектҡа бүленә башлай: белорус теленең төньяҡ һәм көньяҡ диалекттары. Көньяҡ диалекты бөйөк Литва кенәзлегендә ҡулланылған әҙәби тел нигеҙенә һалына, ул һуңыраҡ илдең рәсми теле булып китә.
Мәскәү осоронда, 15 быуаттан башлап, белорус теле артабан рус теленең йоғонтоһона дусар була, һәм хәҙерге белорус теле үҙенең һыҙаттарын ала башлай. 16-17 быуаттарҙа телде кодлаштырырға һәм стандартлаштырырға тырышалар, әммә был тырышлыҡтары уңышһыҙ була.
19 быуатта белорус теле һөйләү һәм әҙәби тел булараҡ яңырыу кисерә. 1920 - се йылдарҙа Ул Советтар Союзының рәсми телдәренең береһе тип таныла. Әммә 1930 йылдарҙағы сталин репрессиялары был телде ҡулланыуҙың кәмеүенә килтерә. Ул 1960-сы йылдар аҙағында тергеҙелә һәм шул ваҡыттан Алып Де-факто Белоруссияның рәсми теле булып китә.

Белорус телен үҫтереүгә ҙур өлөш индергән тәүге 5 кеше араһында кем бар?

1. Франциск Скорина (14851541): Йыш ҡына "белорус әҙәбиәтенең Атаһы" тип атала, Скорина христиан текстарын латин һәм чех телдәренән белорус теленә беренсе нәшер итеүсе һәм тәржемәсе була. Уға белорус телен тергеҙеү һәм буласаҡ яҙыусыларҙы был телдә эшләргә рухландырыуҙы йөкмәтәләр.
2. Симеон Полоцкий (15301580): Дин Белгесе, шағир һәм философ, Полоцкий тел, тарих, мәҙәниәт, дин һәм география өлкәһендәге күп яҡлы хеҙмәттәре менән билдәле. Ул белорус телендә бер нисә текст яҙа, улар белорус әҙәбиәтенең каноник әҫәрҙәренә әйләнә.
3. Янка Купала (18821942): Шағир һәм драматург, купала белорус һәм рус телдәрендә яҙа һәм 20 быуаттың иң әһәмиәтле белорус шағиры булараҡ киң билдәле.
4. Якуб Колас (18821956): Шағир һәм прозаик, Колас илдең көнбайыш өлөшөндә һөйләшкән белорус теле диалектында яҙа һәм телгә күп яңы һүҙҙәр һәм һүҙбәйләнештәр индерә.
5. Василь Быков (19242003): Шағир, драматург, сценарист һәм диссидент, быков совет оккупацияһы ваҡытында Белоруссиялағы тормошто һүрәтләгән хикәйәләр, пьесалар һәм шиғырҙар яҙа. Уның күп әҫәрҙәре хәҙерге белорус әҙәбиәтендә иң мөһимдәрҙең береһе тип һанала.

Белорус теленең структураһы нисек ҡоролған?

Белорус теле көнсығыш славян төркөмөнә инә һәм рус һәм украин телдәре менән тығыҙ бәйле. Был бик флектив тел, һүҙҙең төрлө формалары бер нисә мәғәнәне белдереү өсөн ҡулланыла тигәнде аңлата, шулай уҡ агглютинатив тел, ҡатмарлы һүҙҙәр һәм һүҙбәйләнештәр башҡа һүҙҙәргә һәм морфемаларға аффикстар ҡушыу юлы менән барлыҡҡа килә тигәнде аңлата. Грамматик яҡтан БЫЛ башлыса SOV (субъект-объект-глагол) һүҙҙәр тәртибендә һәм ир-ат, ҡатын-ҡыҙ заттарын һәм күплек килештәрен ҡуллана. Әйтелеш күҙлегенән ҡарағанда, был славян теле, ҡайһы бер чех һәм поляк йоғонтоһо менән.

Белорус телен нисек дөрөҫ өйрәнергә?

1. Рәсми тел курсын үтегеҙ: әгәр һеҙ белорус телен өйрәнеүгә етди ҡараһағыҙ, онлайн - йәки көндөҙгө тел курсын башлау яҡшы ысул булып тора. Тел курсы һеҙгә тел нигеҙҙәрен өйрәнергә һәм күнекмәләрегеҙҙе үҫтереү өсөн структура бирергә ярҙам итә ала.
2. Һыуға төшөү: телде ысын мәғәнәһендә Өйрәнеү һәм уны иркен үҙләштереү өсөн, телде үҙләштереү өсөн мөмкин тиклем күберәк ваҡыт сарыф итергә кәрәк. Белорус музыкаһын тыңлағыҙ, белорус фильмдарын һәм телешоуҙарын ҡарағыҙ, белорус китаптарын, блогтарын һәм мәҡәләләрен уҡығыҙ — һеҙгә ишетергә һәм телде ҡулланырға ярҙам иткән бөтә нәмә.
3. Практика: телде үҙләштереү өсөн ваҡытын һөйләү телмәренә һәм телде тыңлауға сарыф итергә кәрәк. Телдә һөйләшеүҙә бер нисә ысул бар: тел төркөмөнә ҡушылырға, тел партнерын табырға йәки телде өйрәнеү өсөн ҡушымталар ҡулланырға, телдә һөйләшеүселәр менән күнекмәләр үткәрергә мөмкин.
4. Кире бәйләнеш алаһығыҙ: Һөйләү телмәрендә һәм телдә аудициялағанда күнеккәндән һуң, уны дөрөҫ ҡулланыуығыҙҙы раҫлау өсөн кире бәйләнеш алыу мөһим. Телде өйрәнеү өсөн ҡушымталар ҡулланып, телдә һөйләшеүселәрҙән кире бәйләнеш ала алаһығыҙ, хатта онлайн репетитор таба алаһығыҙ, ул һеҙгә индивидуаль тәҡдимдәр һәм кире бәйләнеш бирә ала.

Әгәр һеҙ ышаныслы, теүәл һәм профессиональ тәржемәсе эҙләйһегеҙ икән, һеҙ адресына мөрәжәғәт иттегеҙ. Фарсы теле, шулай уҡ фарсы теле булараҡ билдәле, Яҡын Көнсығышта Төп тел булып тора, был телдә Башлыса Иран, Афғанстан һәм Тажикстан халҡы һөйләшә. Был тел бизнеста, хөкүмәттә һәм дипломатияла йыш ҡулланыла. Шул тиклем күп һөйләшеүселәр менән ике телдә лә теүәл аралаша алырлыҡ тәржемәсе табыу мөһим.

Persian Translation Services компанияһында беҙ клиенттарыбыҙға тәржемә буйынса иң яҡшы хеҙмәттәр күрһәтергә тырышабыҙ. Беҙҙең бөтә юғары квалификациялы һәм тәжрибәле тәржемәселәр командаһы фарсы телендә һөйләшеүселәр булып тора, улар был өлкәлә күп йыллыҡ эш тәжрибәһенә эйә һәм аныҡлыҡ тәьмин итеү өсөн яңы технологияларҙы ҡуллана. Беҙҙең хеҙмәттәр төп тәржемәләрҙән алып юридик һәм медицина тәржемәләре кеүек техник өлкәләргә тиклем, бөтә клиенттарыбыҙҙың да уларға кәрәкле ҡарарҙар алыуына гарантия бирә.

Беҙ клиенттарыбыҙға мөмкин тиклем юғары сифатлы тәржемәләр бирергә тырышабыҙ. Беҙҙең тәржемәселәр фарсы һәм инглиз телдәрен бик яҡшы белә, шуға күрә улар документтарҙы сифатҡа зыян килтермәйенсә тиҙ һәм теүәл тәржемә итә ала. Беҙ шулай уҡ бөтә документтарҙың иң юғары стандарттарға тап килеүенә инаныу өсөн мөхәррирләү һәм төҙәтеү хеҙмәттәрен тәҡдим итәбеҙ.

Persian Translation Services компанияһында беҙ яҙма тәржемә хеҙмәттәре тураһында һүҙ барғанда хәүефһеҙлек һәм конфиденциаллектең мөһимлеген аңлайбыҙ. Беҙ алған документтарҙың бөтөнлөгөн һаҡлау тураһында бик хәстәрлек күрәбеҙ, һәм бер ҡасан да өсөнсө кешеләргә бер ниндәй ҙә мәғлүмәт тапшырмайбыҙ. Бөтә хеҙмәткәрҙәребеҙ юғары кимәлдәге конфиденциаллекте тәьмин итеү өсөн мәғлүмәтте асыҡламау тураһында килешеүгә ҡул ҡуя.

Әгәр һеҙ ышаныслы, теүәл һәм профессиональ хеҙмәттәр эҙләп, һеҙҙең ихтыяждарығыҙ өсөн фарсы теленә тәржемә итеү, бөгөн беҙҙең менән бәйләнешкә инегеҙ. Беҙ һеҙгә иң яҡшы сервис һәм кәрәкле ҡарарҙар биреү мөмкинлеген түҙемһеҙлек менән көтәбеҙ.
Фарсы телендә ниндәй илдәрҙә һөйләшәләр?

Фарсы телендә (шулай уҡ фарсы булараҡ билдәле) башлыса Иран, Афғанстан һәм тажикстанда һөйләшәләр. Шулай уҡ был телдә башҡа илдәрҙең ҡайһы бер райондарында, Мәҫәлән, Ираҡта, Берләшкән Ғәрәп Әмирлектәрендә, Бахрейнда, Төркиәлә, Оманда һәм Үзбәкстанда һөйләшәләр.

Фарсы теленең тарихы ниндәй?

Фарсы теле донъялағы иң боронғо һинд-европа телдәренең береһе булып тора, Һәм Ул Яҡынса Беҙҙең эраға тиклем 8 быуатта Ирандың көньяғында барлыҡҡа килгән тип иҫәпләнә. Башта Боронғо фарсы телендә Хәҙерге Ирандың көньяҡ-көнбайыш өлөшөндә урынлашҡан Персис төбәгендә Йәшәүселәр һөйләшкән. Б.э. т. 550 йылда Ахеменидтар империяһы ойошторола, ә боронғо фарсы теле батша һарайының теле булып китә. Артабанғы быуаттарҙа Ахеменидтар империяһы киңәйә, һәм боронғо фарсы теле Яйлап Яҡын Көнсығыштың, Афғанстандың, Үҙәк Азияның һәм Европаның ҡайһы бер өлөштәренең күпселек өлөшөнә тарала.
Беҙҙең эраның 651 йылында ислам баҫып алыуы башланғас, ғәрәп теле мосолман донъяһының рәсми теле булып китә. Фарсы теле ваҡыт үтеү менән үҙгәреүсән ваҡыттар менән бергә атлау өсөн күп кенә ғәрәп һүҙҙәрен һәм терминдарын үҙләштерә. Был процестың һөҙөмтәһе булып "урта фарсы" (шулай уҡ пехлевий йәки парфян тип атала) тип аталған яңы диалект барлыҡҡа килә. Урта фарсы теле бөтә төбәккә тарала һәм ахыр сиктә башҡа хәҙерге иран телдәренең үҫешенә йоғонто яһай.
Беҙҙең эраның 10 быуатында урта фарсы теленең эволюцияһы һөҙөмтәһендә яңы фарсы теле барлыҡҡа килә. Яңы фарсы теле үҙенең күп һүҙҙәрен ғәрәп, төрөк һәм башҡа телдәрҙән ала, әммә урта фарсы теленең грамматикаһының бер өлөшөн һаҡлап ҡала. Был осорҙа шулай уҡ шиғри метрҙар үҫешә, улар һуңынан фарсы әҙәбиәтенең мөһим өлөшөнә әйләнә.
Бөгөн фарсы теле иранда, Афғанстанда, тажикстанда, Үзбәкстанда һәм донъяның башҡа өлөштәрендә 65 миллиондан ашыу кешенең туған теле булып тора. Ул элеккесә төбәктә төп әҙәби тел булып ҡала һәм элеккесә был илдәрҙең халыҡтары мәҙәниәте һәм тарихы менән тығыҙ бәйләнгән.

Фарсы телен өйрәнеүгә ҙур өлөш индергән тәүге 5 кеше араһында кем бар?

1. Фирҙәүси (яҡынса 9401020): Иң бөйөк фарсы шағиры һәм Боронғо иран тарихтары тураһында һөйләгән Эпик поэма "Шахнаме" авторы тип Һанала.
2. Руми (12071273): бөйөк фарсы суфый шағирҙарының береһе һәм музыка һәм шиғриәт ярҙамында табыныусы Дини орден Мевлеви орденына нигеҙ һалыусы.
3. Ғүмәр Хәйәм (10481131): фарсы математигы, астрономы һәм иң билдәле фарсы шағирҙарының береһе.
4. Саади Ширази (яҡынса 11841283): фарсы шағиры-мистик, емешле яҙыусы һәм ике поэма авторы: Бустан һәм Гулистан.
5. Хафез (13151390): Лирик һәм хисле шиғриәте менән билдәле фарсы шағиры, Руми менән бер рәттән йыш телгә алына.

Фарсы теленең структураһы нисек ҡоролған?

Фарсы теленең структураһы агглютинатив морфологияға нигеҙләнгән, тимәк, һүҙҙәр морфемалар менән берләшеү юлы менән барлыҡҡа килә, был һүҙҙең мәғәнәһен үҙгәртә. Фарсы телендә SOV (субъект объект ҡылым) һүҙ тәртибе һәм исем сифат ҡылым һүҙбәйләнеше структураһы бар. Унда шулай уҡ ҡайһы бер башҡа телдәрҙәге кеүек алғы һүҙҙәр түгел, ә һуңғы һүҙҙәр ҡулланыла. Ҡылымдарҙың префикстары һәм суффикстары күп, улар ваҡыт, кәйеф һәм шәхес кеүек аспекттарҙы күрһәтә. Ниһайәт, уның оптатив тип аталған ҡылым формаһының айырым төрө бар, ул теләктәрҙе белдерә.

Фарсы телен иң дөрөҫ ысул менән нисек өйрәнергә?

1. Фарсы теле курстарына яҙылығыҙ: фарсы телен өйрәнеүҙең иң Яҡшы ысулы - урындағы университетта йәки тел мәктәбендә тел курстарына яҙылыу. Был һеҙҙе структура һәм етәкселек, шулай уҡ белемле инструкторҙар менән тәьмин итәсәк, улар һеҙҙең прогресс тураһында кире бәйләнеш булдыра аласаҡ.
2. Телде өйрәнеү өсөн ҡушымталар ҡулланығыҙ: Duolingo, Babbel һәм Memrise кеүек тел өйрәнеү Өсөн Ҡушымталар теләһә ниндәй телде өйрәнеү өсөн бик яҡшы инструменттар булып тора. Улар мауыҡтырғыс һәм интерактив дәрестәр тәҡдим итә, улар һеҙгә практика үтергә һәм һүҙлек запасын һәм грамматикаһын нығытырға ярҙам итә, уларҙы һеҙ фарсы телендә аралашыу өсөн белергә тейешһегеҙ.
3. Фарсы фильмдарын һәм телетапшырыуҙарын ҡарағыҙ: фарсы телендә фильмдар һәм телетапшырыуҙар Ҡарау - телгә төшөү һәм төрлө акценттарға һәм диалекттарға яраҡлашыу өсөн бик яҡшы ысул. Һеҙ онлайн трансляцияланған күп кенә фарсы фильмдарын һәм шоуҙарын таба алаһығыҙ, ЙӘКИ DVD-дисктар һатып ала алаһығыҙ.
4. Тел партнерын табығыҙ: әгәр һеҙ фарсы телен үҙегеҙ менән бергә ҡулланырға әҙер булған кешене таба алһағыҙ, был һеҙҙең тел оҫталығығыҙҙы яҡшыртыу өсөн бик яҡшы ысул була ала. Һеҙ уларға һүҙҙәр һәм фразалар тураһында һорауҙар бирә алаһығыҙ, Әйтелештә күнекмәләр яһай алаһығыҙ һәм Ирандың мәҙәниәтен һәм йолаларын яҡшыраҡ аңлай алаһығыҙ, тел партнеры менән һөйләшәһегеҙ.
5. Фарсы музыкаһын тыңлағыҙ: фарсы музыкаһын Тыңлау - телде үҙләштереүҙең бик яҡшы ысулы. Иран һәм Яҡын Көнсығыш артистары күп, улар был телдә иҫ киткес музыка ижад итә. Уларҙы тыңлау һеҙгә тел менән яҡшыраҡ танышырға һәм һүҙҙәрҙе таныу оҫталығығыҙҙы яҡшыртырға ярҙам итәсәк.


бәйләнештәр;

Барлыҡҡа килтереү
Яңы исемлек
Дөйөм исемлек
Барлыҡҡа килтереү
Алға Алып ташлау
Күсереп алыу
Был исемлек хужаһы тарафынан башҡаса яңыртылмай. Исемлекте үҙегеҙгә күсерә йәки өҫтәй алаһығыҙ
Был исемлекте минең кеүек һаҡлағыҙ
Баш тартыу
    Ҡул ҡуйыу
    Исемлеккә күсеү
      Исемлек төҙөгөҙ
      Һаҡлап ҡалыу
      Исемлекте үҙгәртегеҙ
      Һаҡлап ҡалыу
      Исемлеккә күсеү
        Күсермәләр исемлеге
          Дөйөм ресурстар исемлеге
          Дөйөм исемлек
          Файлды бында күсереп ҡуйығыҙ
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx форматтарында һәм 5 МБ тиклем ҙурлыҡтағы башҡа форматтарҙа файлдар