Үзбәк (кириллица) Словак Тәржемә итеү


Үзбәк (кириллица) Словак Тексты тәржемә итеү

Үзбәк (кириллица) Словак Һөйләмдәрҙе тәржемә итеү

Үзбәк (кириллица) Словак Тәржемә итеү - Словак Үзбәк (кириллица) Тәржемә итеү


0 /

        
Яуапығыҙ өсөн рәхмәт!
Үҙеңдең тәржемәләреңде лә тәҡдим итә алаһың
Ярҙамығыҙ өсөн рәхмәт!
Һеҙҙең ярҙам беҙҙең сервис яҡшыраҡ эшләй. Беҙгә тәржемә һәм баһалама ебәргәнегеҙ өсөн рәхмәт
Сканерға микрофон ҡулланырға рөхсәт итегеҙ.


Тәржемә һүрәте;
 Словак Тәржемә

ОҠШАШ ЭҘЛӘНЕҮҘӘР;
Үзбәк (кириллица) Словак Тәржемә итеү, Үзбәк (кириллица) Словак Тексты тәржемә итеү, Үзбәк (кириллица) Словак Һүҙлек
Үзбәк (кириллица) Словак Һөйләмдәрҙе тәржемә итеү, Үзбәк (кириллица) Словак Был һүҙҙең тәржемәһе
Тәржемә итеү Үзбәк (кириллица) Теле Словак Теле

БАШҠА ЭҘЛӘНЕҮҘӘР;
Үзбәк (кириллица) Словак Тауыш Тәржемә итеү Үзбәк (кириллица) Словак Тәржемә итеү
Академик Үзбәк (кириллица) к Словак Тәржемә итеүҮзбәк (кириллица) Словак Әһәмиәте һүҙҙәрҙән
Үзбәк (кириллица) Яҙылышы уҡыу һәм уҡыу Словак Үзбәк (кириллица) Словак Тәҡдим Тәржемә
Оҙон һүҙҙәрҙе дөрөҫ тәржемә итеү Үзбәк (кириллица) Текстары, Словак Тәржемә итеү Үзбәк (кириллица)

"" тәржемә күрһәтелде
Төҙәтеүҙе юйҙыртығыҙ
Миҫалдар килтерер өсөн текст төҙөгөҙ
Тәржемә хатаһы бармы?
Үҙеңдең тәржемәләреңде лә тәҡдим итә алаһың
Комментарий бирә алаһығыҙ
Ярҙамығыҙ өсөн рәхмәт!
Һеҙҙең ярҙам беҙҙең сервис яҡшыраҡ эшләй. Беҙгә тәржемә һәм баһалама ебәргәнегеҙ өсөн рәхмәт
Хата булды
Хата булды.
Осрашыу тамамланды
Зинһар, битте яңыртығыҙ. Һеҙ яҙған мәҡәлә һәм уның тәржемәһе юғалмаясаҡ.
Исемлектәр асылмаған
Çevirce, браузерҙың мәғлүмәттәр базаһына тоташа алманы. Әгәр ҙә хата күп тапҡыр ҡабатланһа, зинһар Ярҙам хеҙмәтенә хәбәр итегеҙ. Иғтибар итегеҙ, исемлектәрҙең инкогнито режимында эшләмәүе ихтимал.
Тулыландырыу өсөн браузер яңыртығыҙ
World Top 10


Үзбәк теле-25 миллиондан ашыу кеше һөйләшкән үзбәкстандың рәсми теле. Был төрки тел, һәм был сәбәптән унда латин хәрефе түгел, ә кириллица ҡулланыла.

Үзбәк теленән башҡа телдәргә тәржемә итеү ҡатмарлы булыуы мөмкин, сөнки үзбәк теленең грамматикаһы һәм синтаксисы инглиз, испан һәм башҡа европа телдәрендә ҡулланылғандарынан ныҡ айырыла. Тәржемәселәргә йыш ҡына махсус терминология ҡулланырға һәм үзбәк мәҙәниәте контексында һүҙҙәрҙең һәм фразаларҙың аныҡ мәғәнәләренә айырым иғтибар бирергә тура килә.

Шуныһы мөһим, кириллица бер нисә символдан тора, уларҙың ҡайһы берҙәре урыҫ телендә әйтелгәнгә ҡарағанда үзбәк телендә төрлөсә әйтелә. Мәҫәлән, кириллицаның у хәрефе үзбәк телендә о тип әйтелә, ә урыҫса ул оо тип әйтелә. Был бигерәк тә мөһим мәл, уны үзбәк теленән инглиз теленә тәржемә иткәндә күҙ уңында тоторға кәрәк, сөнки һүҙҙәрҙе дөрөҫ әйтмәү етди аңлашылмаусанлыҡтарға килтереүе ихтимал.

Үзбәк теленән инглиз теленә тәржемә итеүҙең тағы бер проблемаһы тел структураһы һәм стиле булыуы мөмкин. Үзбәк теле йыш ҡына инглиз теленән айырмалы һөйләмдәр структураһын ҡуллана, шуға күрә тәржемәсе хәбәрҙең мәғәнәһен теүәл тапшырыуына ышанырға тейеш, һүҙмә-һүҙ тәржемәгә артыҡ таянмайынса.

Ниһайәт, үзбәкстан менән башҡа илдәр араһындағы мәҙәни айырмалар арҡаһында ҡайһы бер терминдар һәм һүҙбәйләнештәрҙең инглиз телендә эквиваленттары булмауы мөһим. Ошо сәбәптән тәржемәсе үзбәк мәҙәниәтен тәрән аңлауға, шулай уҡ уның төбәк диалекттарын белеүгә эйә булырға тейеш, тәржемә төп хәбәрҙең мәғәнәһен теүәл тапшыра тип ышанырға кәрәк.

Шулай итеп, үзбәк теленә тәржемә итеү - аныҡлыҡ тәьмин итеү өсөн махсус белем, күнекмәләр һәм деталдәргә ҙур иғтибар талап иткән ҡатмарлы мәсьәлә. Әммә дөрөҫ ҡараш менән профессиональ һәм теүәл тәржемә алырға мөмкин, ул төп текстың асылын теүәл сағылдыра.
Ниндәй илдәрҙә үзбәк (кириллица) телендә һөйләшәләр?

Үзбәк телендә (кириллица) башлыса Үзбәкстанда һәм тажикстанда, Ә Афғанстанда, Ҡырғыҙстанда һәм Ҡаҙағстанда аҙсылыҡ һөйләшә.

Үзбәк (кириллица) теленең тарихы ниндәй?

Үзбәк (кириллица) төрки теле, башлыса Үзбәкстанда һәм Бөтә Үҙәк Азияла һөйләшәләр. Был үзбәкстандың рәсми теле, был телдә шулай уҡ төбәктәге башҡа күп кенә этник аҙсылыҡтар һөйләшә. БЫЛ тел VIII быуатта карлуктар, усундар һәм башҡа ҡәбилә төркөмдәре һөйләшкән төрки теле менән бергә тамырлана. IX быуат дауамында согдий теле төбәктә билдәлелек ала, бер нисә быуаттан һуң төрки тел менән ҡыҫырыҡлап сығарыла.
14 быуатта "Үзбәкстан" термины тәүге тапҡыр күсмә төрөк ҡәбиләләре төркөмөн билдәләү өсөн ҡулланыла. "Үзбәк" һәм "Үзбәк" терминдары һуңынан был ҡәбиләләрҙе һәм улар һөйләшкән телде билдәләү өсөн ҡулланыла. Был тел быуаттар дауамында үҫешкән һәм ахыр сиктә хәҙерге заман үзбәк теленә әйләнгән, уны беҙ бөгөн беләбеҙ.
16-19 быуаттарҙа фарсы теле төбәктә өҫтөнлөклө әҙәби тел була. 20 быуат башында фарсы-ғәрәп бәйләме менән бер рәттән латин алфавиты индерелә, был хәҙерге үзбәк теленең үҫешенә булышлыҡ итә. Советтар Союзы Үҙәк Азияны үҙ контроле аҫтына алғас, кириллица рәсми яҙма сифатында латин хәрефен алмаштыра һәм бөгөн үзбәк теленең төп яҙмаһы булып ҡала.

Башҡорт телен үҫтереүгә ҙур өлөш индергән тәүге 5 кеше араһында кем бар?

1. Наримон Умаров яҙыусы, ғалим һәм совет лингвисы 2. Мөхәммәт Сәлих үзбәк яҙыусыһы һәм шағиры 3. Абдулла Курбонов драматург һәм театр режиссеры 4. Абдулла Арипов шағир һәм прозаик 5. Мирзахид Рәхимов яҙыусы һәм сәйәси эшмәкәр

Үзбәк (кириллица) теленең структураһы нисек ҡоролған?

Үзбәк теле башлыса кириллица менән яҙылған һәм төрки тел ғаиләһенә ҡарай. Был урта Быуат төрки теленең туранан-тура тоҡомо, Ул Бөтә Үҙәк Азияла һәм Яҡын Көнсығышта ҡулланылған. Телдә һигеҙ һуҙынҡы һәм 29 тартынҡы, шулай уҡ төрлө дифтонгтар бар. Был агглютинатив тел, унда айырым һүҙҙәрҙә мәғәнәһен үҙгәрткән күп аффикстар булыуы мөмкин. Һүҙҙәр тәртибе ғәҙәттә шундай: субъект объект ҡылым, ә һөйләмдәр киҫәксәләр менән билдәләнә. Шулай уҡ юғары статуслы кешеләргә мөрәжәғәт иткәндә ҡулланылған почетлы мөрәжәғәттәр системаһы бар.

Башҡорт телен нисек дөрөҫ өйрәнергә?

1. Нигеҙенән башлағыҙ. Алфавитты өйрәнегеҙ, сөнки ул теләһә ниндәй телде өйрәнеү өсөн кәрәк. Китаптарҙы уҡығыҙ һәм үзбәк кириллицаһында фильмдар ҡарағыҙ, был һеҙгә бөтә персонаждарҙы ла иҫтә ҡалдырырға ярҙам итер.
2. Грамматиканы өйрәнегеҙ. Онлайн-курс үтергә йәки төрлө грамматик ҡағиҙәләрҙе ҡарарға һәм уларҙың иң таралғандарын һәм мөһимдәрен өйрәнергә.
3. Үҙегеҙҙең әйтелеш һәм аудитория күнекмәләрегеҙ өҫтөндә эшләгеҙ. Подкастарҙы һәм башҡа аудиоклиптарҙы тыңлап, үҙбәк кириллицаһын аңлауҙа күнекмәләр яһағыҙ. Һәр һүҙҙе ҡабатлағыҙ, уларҙың нисек әйтелеүен яҡшыраҡ аңлар өсөн.
4. Телдә һөйләшеүселәр менән аралашығыҙ. Үҙбәк кириллицаһында һөйләшкән дуҫ табырға тырышығыҙ, Йәки Тел өйрәнеү өсөн HelloTalk һәм Italki кеүек ҡушымталарҙа күнекмәләр яһағыҙ, улар һеҙгә телдә һөйләшеүселәр менән аралашырға мөмкинлек бирә.
5. Көн һайын яңы һүҙҙәр һәм һүҙбәйләнештәр өйрәнегеҙ. Дәфтәрҙе асығыҙ йәки Тел өйрәнеү өсөн Ҡушымталар ҡулланығыҙ, Мәҫәлән, Duolingo һәм Memrise, һүҙлек запасын мауыҡтырғыс интерактив өйрәнеү өсөн.
6. Башҡа ресурстарҙы файҙаланығыҙ. Китаптарҙы һәм веб-сайттарҙы ҡулланығыҙ, УЛАР ҺЕҘГӘ үҙбәк кириллицаһы телен һәм мәҙәниәтен яҡшыраҡ аңларға ярҙам итер, МӘҪӘЛӘН, BBC Uzbekistan һәм үзбәк телендәге портал.

Словак тәржемәһе-бер телдән икенсеһенә яҙма йәки телдән һөйләүҙе тәржемә итеү практикаһы. Был бик күп белем һәм тәжрибә талап иткән махсус өлкә. Словак теле Словакияла рәсми тел булып тора, шуға күрә тәржемә ителергә тейешле һәр документ йәки хәбәр иң юғары аныҡлыҡ һәм профессионализм стандарттарына тап килергә тейеш.

Словак теленә тәржемә итеү процесы ҡуйылған бурысты үтәү өсөн квалификациялы тәржемәсе һайлауҙан башлана. Тәржемәсе төп нөсхә телен дә, тәржемә телен дә яҡшы белергә, шулай уҡ словак теле менән бәйле уникаль мәҙәни һәм лингвистик нюанстар менән танышырға тейеш. Бынан тыш, тәржемәсе төп материалдың фаразланған йөкмәткеһен теүәл интерпретациялай белергә тейеш.

Дөрөҫ тәржемәсе һайланғандан һуң, улар өсөн артабанғы аҙым-төп материалды тәржемә теленә тәржемә итеү. Текстың ҡатмарлылығына ҡарап, был бер нисә минуттан бер нисә сәғәткә тиклем ваҡыт ала. Ҡайһы бер осраҡтарҙа тәржемәсегә тәржемәнең теүәллегенә һәм тулылығына инаныу өсөн тел йәки мәҙәниәт буйынса эксперт кәңәше кәрәк булыуы мөмкин.

Тәржемә тамамланғас, тәржемәсегә үҙ эшен теүәл тикшерергә кәрәк. Был бөтә факттарҙың, һандарҙың һәм хатта нескәлектәрҙең дә тейешле рәүештә тапшырылыуына инаныу өсөн тексты күп тапҡыр уҡыуҙы аңлата. Тәржемәсе шулай уҡ төп материалдағы потенциаль ике мәғәнәлелекте һәм дөрөҫлөккә тап килмәүсәнлекте күҙәтергә һәм кәрәкле төҙәтеүҙәр индерергә тейеш.

Словак теленә тәржемә итеү ҡатмарлы, әммә файҙалы мәсьәлә булыуы мөмкин. Кәрәкле белемгә һәм тәжрибәгә эйә булған квалификациялы тәржемәсе камил тәржемәне тәьмин итә һәм ике төрлө мәҙәниәт араһында уңышлы аралашыуға килтерә ала.
Ниндәй илдәрҙә словак телендә һөйләшәләр?

Словак телендә башлыса Словакияла һөйләшәләр, әммә Уны Башҡа илдәрҙә лә осратырға мөмкин, Шул иҫәптән Австрия, Чехия, Венгрия, Польша, Сербия һәм Украинала.

Словак теленең тарихы ниндәй?

Словак теле тамырҙары менән беҙҙең эраның 5 быуатына барып тоташҡан праславян теленә барып тоташҡан көнбайыш славян теле. Иртә урта быуаттарҙа словак теле үҙ аллы тел булараҡ үҫешә башлай һәм латин, чех һәм немец диалекттарының көслө йоғонтоһо аҫтында була. 11 быуатҡа боронғо славян теле словакияның аралашыу теле булып китә һәм 19 быуатҡа тиклем шулай булып ҡала. 1800 йылдар уртаһында словак телен артабан стандартлаштырыу башлана һәм берҙәм грамматика һәм орфография урынлаштырыла. 1843 йылда Антон бернолак телдең кодлаштырылған версияһын баҫтырып сығара, ул һуңыраҡ Бернолак стандарты булараҡ билдәле була. Был стандарт 19 быуат дауамында бер нисә тапҡыр яңыртыла һәм яңынан ҡарала, һөҙөмтәлә хәҙерге словак теле барлыҡҡа килә, ул бөгөн ҡулланыла.

Словак телен өйрәнеүгә ҙур өлөш индергән тәүге 5 кеше араһында кем бар?

1. Людовит Штур (1815 1856): словак лингвисы, яҙыусы һәм сәйәсмән, 19 быуатта Словакияның милли яңырыуы ваҡытында мөһим фигура була. Ул Словак теленең Беренсе стандартын эшләй, Ул "Людовик Штур Теле"булараҡ билдәле.
2. Павол Добшинский (1827 1885): словак шағиры, драматургы һәм прозаигы, уның әҫәрҙәре хәҙерге словак әҙәби телен үҫтереүҙә төп роль уйнай.
3. Юзеф Милослав Хурбан (18171886): словак яҙыусыһы, шағир һәм нәшриәтсеһе, словак милли үҙенсәлеген яҡлаусыларҙың береһе. Уның әҫәрҙәре, шул иҫәптән шиғриәт һәм тарихи романдар, хәҙерге словак теленең үҫешен формалаштырырға ярҙам итә.
4. Антон бернолак (1762 1813): словак филологы һәм руханийы, хәҙерге словак теленең Беренсе кодификацияланған формаһын булдыра, уны ул Бернолак теле тип атай.
5. Мартин Хаттала (19101996): беренсе словак һүҙлеген яҙған, шулай уҡ словак грамматикаһы һәм һүҙьяһалышы тураһында күп яҙған словак лингвисы һәмексикографы.

Словак теленең структураһы нисек ҡоролған?

Словак теленең структураһы чех һәм рус кеүек башҡа славян телдәренең структураһына нигеҙләнгән. Ул субъект-глагол-объект синтаксисына тап килә һәм исемдәрҙең ауышлығы, ҡылымдарҙың ҡушылыуы һәм килеш билдәләүҙең ҡатмарлы системаһына эйә. Был ете килеш һәм ике род менән флектив тел. Словак теле шулай уҡ күп ҡылым аспекттарына, шулай уҡ ике ваҡытҡа (хәҙерге һәм үткән) эйә. Башҡа славян телдәрендәге кеүек, һүҙҙәрҙең төрлө грамматик формалары бер тамырҙан килеп сыҡҡан.

Словак телен иң дөрөҫ ысул менән нисек өйрәнергә?

1. Словак теленән дәреслек һәм эш дәфтәрен һатып алығыҙ. Был һеҙҙең төп һүҙлек запасы, грамматика һәм мәҙәниәт сығанағы буласаҡ.
2. Онлайн ресурстарҙы файҙаланығыҙ. YouTube-та словак телен уҡытыу өсөн бушлай видеояҙмалар күп. Шулай уҡ күнегеүҙәр һәм башҡа уҡыу материалдары күрһәтелгән бик күп веб-сайттар бар.
3. Дәрестәргә йөрөү тураһында уйлағыҙ. Әгәр һеҙ телде өйрәнеүгә етди ҡараһағыҙ, урындағы идиомаларҙы аңлауҙың иң яҡшы ысулы-телдә һөйләшеүсе менән даими аралашыу, ул кире бәйләнеш булдыра һәм һеҙҙе бөтә процесс аша үткәрә ала.
4. Мөмкин тиклем күберәк эшләгеҙ. Һеҙ телдә һөйләшеү һәм аудициялау менән шөғөлләнә алаһығыҙ, телдә һөйләшеүселәр менән аралаша алаһығыҙ йәки тел алмашыу буйынса партнер таба алаһығыҙ. Словак телендәге фильмдарҙы, телешоуҙарҙы һәм йырҙарҙы уҡыу һәм аудициялау күнекмәләрен яҡшыртыу өсөн ҡулланығыҙ.
5. Мәҙәниәткә сумдырылығыҙ. Словакияның көндәлек тормошо, йолалары, байрамдары һәм башҡа күп нәмәләр тураһында белергә тырышығыҙ. Был һеҙгә сленгты һәм урындағы фразаларҙы яҡшыраҡ аңларға ярҙам итер.
6. Бирешмәгеҙ. Башҡа телде өйрәнеү еңел түгел, әммә был үтәлә. Реалистик маҡсаттар ҡуйығыҙ һәм уларға тоғро ҡалығыҙ. Әгәр һеҙ күңелһеҙләнә башлауығыҙҙы асыҡлаһағыҙ, тәнәфес яһағыҙ һәм һуңыраҡ кире ҡайтығыҙ.


бәйләнештәр;

Барлыҡҡа килтереү
Яңы исемлек
Дөйөм исемлек
Барлыҡҡа килтереү
Алға Алып ташлау
Күсереп алыу
Был исемлек хужаһы тарафынан башҡаса яңыртылмай. Исемлекте үҙегеҙгә күсерә йәки өҫтәй алаһығыҙ
Был исемлекте минең кеүек һаҡлағыҙ
Баш тартыу
    Ҡул ҡуйыу
    Исемлеккә күсеү
      Исемлек төҙөгөҙ
      Һаҡлап ҡалыу
      Исемлекте үҙгәртегеҙ
      Һаҡлап ҡалыу
      Исемлеккә күсеү
        Күсермәләр исемлеге
          Дөйөм ресурстар исемлеге
          Дөйөм исемлек
          Файлды бында күсереп ҡуйығыҙ
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx форматтарында һәм 5 МБ тиклем ҙурлыҡтағы башҡа форматтарҙа файлдар