Kategoriler
B SONGTEXT ÜBERSETZUNG

Binomio De Oro – Si No Regresas Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Muchas noches pasaron
– Viele Nächte vergingen
Unidos nuestros cuerpos
– Vereinte unsere Körper
Hasta llegar el día
– Bis der Tag kommt
Y hoy que te siento lejos
– Und heute fühle ich dich weit weg
Me quema la distancia
– Ich verbrenne die Distanz
Y solo puedo decirte que…
– Und das kann ich dir nur sagen…

Aún no he podido olvidar el ayer
– Ich konnte gestern immer noch nicht vergessen
Aún no he podido arrancar de mi piel
– Ich konnte immer noch nicht aus meiner Haut reißen
Tu recuerdo, tu tierna mirada
– Dein Gedächtnis, dein zärtlicher Blick
Y ese dulce beso que me diste al partir
– Und dieser süße Kuss, den du mir gegeben hast, als du gegangen bist

Me duele saber que otro disfruta hoy
– Es tut mir weh zu wissen, dass ein anderer heute genießt
De lo que fue mío y lo dejé partir
– Von dem, was mir gehörte und ich ließ es los
¡Qué triste!, saber que te pierdo
– Wie traurig!, zu wissen, dass ich dich verliere
Cuando aún te quiero
– Wenn ich dich immer noch liebe
Y ya nada puedo hacer
– Und ich kann nichts mehr tun

Porque en mis noches
– Denn in meinen Nächten
Solo deliro y suspiro por tus besos
– Ich schwärme und seufze nur für deine Küsse
Y si un día vuelves, será porque me quieres
– Und wenn du eines Tages zurückkommst, wird es sein, weil du mich liebst
Y como yo, no has podido olvidar el ayer
– Und wie ich konntest du gestern nicht vergessen

Porque en mis noches
– Denn in meinen Nächten
Siempre tu imagen se adueña de mis sueños
– Immer übernimmt dein Bild meine Träume
Y ellos me dicen que, de pronto, un día regresas
– Und sie sagen mir, dass du plötzlich eines Tages zurückkommst
Y si lo haces, juro, no te dejaré partir
– Und wenn du es tust, schwöre ich, ich werde dich nicht gehen lassen

Solo me encuentro y ya no hallo qué hacer
– Ich finde mich einfach wieder und weiß nicht mehr, was ich tun soll
Si no regresas, voy a enloquecer
– Wenn du nicht zurückkommst, flippe ich aus

Solo me encuentro y ya no hallo qué hacer
– Ich finde mich einfach wieder und weiß nicht mehr, was ich tun soll
Si no regresas, voy a enloquecer, a enloquecer
– Wenn du nicht zurückkommst, werde ich verrückt, verrückt

(…)
– (…)

¡Por Dios!, vuelve a mi lado
– Aus Liebe zu Gott!, komm zurück an meine Seite
Revive mi esperanza, dale luz a mi vida
– Erwecke meine Hoffnung wieder, gib meinem Leben Licht
No es justo que te alejes
– Es ist nicht fair für dich, wegzugehen
Cuando te estoy queriendo
– Wenn ich dich liebe
Cuando más me muero por ti
– Wenn ich am meisten für dich sterbe

Mi vida sin ti es como un día sin sol
– Mein Leben ohne dich ist wie ein Tag ohne Sonnenschein
Reina la tristeza aquí en mi corazón
– Traurigkeit herrscht hier in meinem Herzen
Y siento acabar mi alegría
– Und ich fühle, wie meine Freude endet
Solo espero ese día que, Dios te mande a mí
– Ich hoffe nur, dass Gott dich an diesem Tag zu mir schicken wird

No quiero seguir como aquel que vivió
– Ich will nicht so weitermachen wie der, der gelebt hat
Esperando ese alguien que nunca llegó
– Warten auf jemanden, der nie gekommen ist
Prefiero que se acaben mis días
– Ich möchte lieber, dass meine Tage vorbei sind
Porque ya no podría sin tu amor existir
– Weil ich ohne deine Liebe nicht mehr existieren könnte

Porque en mis noches
– Denn in meinen Nächten
Solo deliro y suspiro por tus besos
– Ich schwärme und seufze nur für deine Küsse
Y si un día vuelves, será porque me quieres
– Und wenn du eines Tages zurückkommst, wird es sein, weil du mich liebst
Y como yo, no has podido olvidar el ayer
– Und wie ich konntest du gestern nicht vergessen

Porque en mis noches
– Denn in meinen Nächten
Siempre tu imagen se adueña de mis sueños
– Immer übernimmt dein Bild meine Träume
Y ellos me dicen que, de pronto, un día regresas
– Und sie sagen mir, dass du plötzlich eines Tages zurückkommst
Y si lo haces, juro no te dejaré partir
– Und wenn du es tust, schwöre ich, ich werde dich nicht gehen lassen

Solo me encuentro y ya no hallo qué hacer
– Ich finde mich einfach wieder und weiß nicht mehr, was ich tun soll
Si no regresas, voy a enloquecer
– Wenn du nicht zurückkommst, flippe ich aus

Solo me encuentro y ya no hallo qué hacer
– Ich finde mich einfach wieder und weiß nicht mehr, was ich tun soll
Si no regresas, voy a enloquecer, a enloquecer
– Wenn du nicht zurückkommst, werde ich verrückt, verrückt

Solo me encuentro y ya no hallo qué hacer
– Ich finde mich einfach wieder und weiß nicht mehr, was ich tun soll
Si no regresas, voy a enloquecer
– Wenn du nicht zurückkommst, flippe ich aus

Solo me encuentro y ya no hallo qué hacer
– Ich finde mich einfach wieder und weiß nicht mehr, was ich tun soll
Si no regresas, voy a enloquecer
– Wenn du nicht zurückkommst, flippe ich aus

Solo me encuentro y ya no hallo qué hacer
– Ich finde mich einfach wieder und weiß nicht mehr, was ich tun soll
Si no regresas, voy a enloquecer
– Wenn du nicht zurückkommst, flippe ich aus

Solo me encuentro y ya no hallo qué hacer
– Ich finde mich einfach wieder und weiß nicht mehr, was ich tun soll
Si no regresas, voy a enloquecer…
– Wenn du nicht zurückkommst, flippe ich aus…

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir