Kategoriler
D SONGTEXT ÜBERSETZUNG

Dario Gomez – La Tirana Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Te recibí el corazón con toda el alma
– Ich habe dein Herz von ganzem Herzen empfangen
No me arrepiento a pesar de tu traición
– Ich bereue es trotz deines Verrats nicht
Al darme cuenta que eres una tirana
– Zu erkennen, dass du ein Tyrann bist
Me enamoré y el destino me engañó
– Ich habe mich verliebt und das Schicksal hat mich getäuscht
Habiendo tantas mujeres en el mundo
– Es gibt so viele Frauen auf der Welt
Tenías que ser tú mi única desesperación
– Du musstest meine einzige Verzweiflung sein

Me diste el corazón y me lo diste herido
– Du hast mir das Herz gegeben und du hast es mir gegeben.
Otro amor te engañó y tú engañaste el mío
– Eine andere Liebe hat dich betrogen und du hast meine betrogen
Porque eres tan tirana con el que sabe amarte
– Weil du so ein Tyrann bist mit dem, der weiß, wie man dich liebt

Debías de matarme para ya olvidarte
– Du hättest mich töten sollen, um dich zu vergessen
Porque tenías que ser tan tirana
– Weil du so ein Tyrann sein musstest

Tirana ya no más
– Tirana nicht mehr
Mi pobre corazón, ya no te aguanta más
– Mein armes Herz, es kann dich nicht mehr ertragen
Siempre que hago el intento de olvidarte
– Immer wenn ich versuche, dich zu vergessen
Oye tirana no lo puedo lograr
– Hey tirana, ich schaffe es nicht
Siento los mismos deseos de besarte
– Ich habe das gleiche Verlangen, dich zu küssen
Oye tirana tú me vas a matar
– Hey Tyrann, du wirst mich töten
Habiendo tantas mujeres en el mundo
– Es gibt so viele Frauen auf der Welt
Y yo sólo contigo me tenía que encontrar
– Und ich musste mich nur bei dir finden

Me diste el corazón y me lo diste herido
– Du hast mir das Herz gegeben und du hast es mir gegeben.
Otro amor te engañó
– Eine andere Liebe hat dich betrogen
Y tú engañaste el mío
– Und du hast meine betrogen
Porque eres tan tirana con el que sabe amarte
– Weil du so ein Tyrann bist mit dem, der weiß, wie man dich liebt
Debías de matarme para ya olvidarte
– Du hättest mich töten sollen, um dich zu vergessen

Porque tenías que ser tan tirana
– Weil du so ein Tyrann sein musstest
Tirana ya no más
– Tirana nicht mehr
Mi pobre corazón, ya no te aguanta más
– Mein armes Herz, es kann dich nicht mehr ertragen

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.