Liran Danino – צמאה לאהבה Hebr Songtext Deutsch Übersetzung

כל הנוף הזה מולך את לא נרגעת
– All diese Aussicht vor dir. Du entspannst dich nicht.
מה את מחפשת שם שאין לך כאן איתי
– Was suchst du dort, was du hier bei mir nicht hast?
אני לא מבין אותך את משוגעת
– Ich verstehe dich nicht. Du bist verrückt.
שוברת את הכלים כל שני וחמישי
– Abwasch jeden Montag und Donnerstag

שישי בערב סרט
– Freitag Abend Film
כמעט שכבר החלפנו את השחקנים
– Wir haben fast die Spieler gewechselt.
את קצת כמו מישהי אחרת
– Du bist ein bisschen wie jemand anderes.
אני לא מכיר אותך לפעמים
– Ich kenne dich manchmal nicht.

וכל הזמן כמו עשן את מסתובבת כואבת
– Und die ganze Zeit wie Rauch drehst du dich um.
כבר שורף לי בריאות
– Schon brennt meine Gesundheit
לנשום עמוק את השמפו שאת אוהבת
– Atme tief in das Shampoo ein, das du liebst
לא רציתי שיהיה לך סוף
– Ich wollte nicht, dass du ein Ende hast.
אז בטח תפזרי שמועות בעבודה
– Dann werden Sie wahrscheinlich Gerüchte bei der Arbeit verbreiten.
שעזבת אותי כי לא הייתה ברירה
– Dass du mich verlassen hast, weil es keine Wahl gab
ותתקשרי אלי דלוקה כשאת חוזרת ממסיבה
– Und ruf mich an, wenn du von einer Party zurückkommst.
צמאה לאהבה
– Durst nach Liebe

תצלמי את עצמך כאילו מחייכת
– Mach ein Foto von dir, als ob du lächelst
מישהו יכתוב אין עלייך בעולם
– Jemand wird schreiben, dass es auf der Welt nichts gegen dich gibt
זה צובט זה לא קרוב להיות בסדר
– Es kneift. Es ist nicht annähernd in Ordnung.
להעביר אותנו ככה כמו דף בספר
– Bewege uns wie eine Seite in einem Buch

שישי בערב סרט
– Freitag Abend Film
כמעט שכבר החלפנו את השחקנים
– Wir haben fast die Spieler gewechselt.
את קצת כמו מישהי אחרת
– Du bist ein bisschen wie jemand anderes.
אני לא מכיר אותך לפעמים
– Ich kenne dich manchmal nicht.

וכל הזמן כמו עשן את מסתובבת כואבת
– Und die ganze Zeit wie Rauch drehst du dich um.
כבר שורף לי בריאות
– Schon brennt meine Gesundheit
לנשום עמוק את השמפו שאת אוהבת
– Atme tief in das Shampoo ein, das du liebst
לא רציתי שיהיה לך סוף
– Ich wollte nicht, dass du ein Ende hast.
אז בטח תפזרי שמועות בעבודה
– Dann werden Sie wahrscheinlich Gerüchte bei der Arbeit verbreiten.
שעזבת אותי כי לא הייתה ברירה
– Dass du mich verlassen hast, weil es keine Wahl gab
ותתקשרי אלי דלוקה כשאת חוזרת ממסיבה
– Und ruf mich an, wenn du von einer Party zurückkommst.
צמאה לאהבה
– Durst nach Liebe

שישי בערב סרט
– Freitag Abend Film
קברתי את הלב עמוק בין הסדינים
– Ich habe mein Herz tief zwischen den Laken vergraben.
ואת שוב את מתקשרת
– Und du rufst wieder an.
אני לא מבין אותך לפעמים
– Ich verstehe dich manchmal nicht.

וכל הזמן כמו עשן את מסתובבת כואבת
– Und die ganze Zeit wie Rauch drehst du dich um.
כבר שורף לי בריאות
– Schon brennt meine Gesundheit
לנשום עמוק את השמפו שאת אוהבת
– Atme tief in das Shampoo ein, das du liebst
לא רציתי שיהיה לך סוף
– Ich wollte nicht, dass du ein Ende hast.
אז בטח תפזרי שמועות בעבודה
– Dann werden Sie wahrscheinlich Gerüchte bei der Arbeit verbreiten.
שעזבת אותי כי לא הייתה ברירה
– Dass du mich verlassen hast, weil es keine Wahl gab
ותתקשרי אלי דלוקה כשאת חוזרת ממסיבה
– Und ruf mich an, wenn du von einer Party zurückkommst.
צמאה לאהבה
– Durst nach Liebe




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın