RYKEYDADDYDIRTY – ALL GODS BLESS ME Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

悲しみに耽るのはもう終わりにして
– lass uns aufhören, uns der Trauer hinzugeben.
何か喜びを探しに外にでも出かけようぜ
– lass uns nach draußen gehen und nach etwas Freude suchen.
山をあがり谷をおりて後にみえる景色は
– den Berg hinauf, das Tal hinunter und die Landschaft, die Sie danach sehen können
他には無い自由の荒野が待ってるはずさ
– die Wildnis der Freiheit wartet auf dich.
金が無くても誰かに愛されてた時とか
– zum Beispiel, wenn dich jemand liebt, auch wenn du kein Geld hast.
金しかなくて愛がどうしても欲しい時やら
– wenn es nur Geld und Liebe gibt, will ich es einfach.
必ず殺してやりてえ奴が俺にはいてさ
– ich bin sicher, du bringst ihn um. er ist bei mir.
行き当たりばったりで飛び交う感情を抑える世のしきたり
– Die Regeln der Welt, die die Gefühle zurückhalten, die willkürlich fliegen
昼下がり休日のとある公園で
– in einem Park am Nachmittag im Urlaub
当てもなく歩きながら俺は1人マリファナをふかしてた
– ich ging mit 1 Marihuana in der Hand herum.
ふかした嘘を過去に全て投げ捨てて
– wirf alle Lügen in die Vergangenheit
変わりゆく時代未来なびくペンを走らせた
– die sich ändernden Zeiten, die Zukunft, ich ließ einen flatternden Stift laufen.
腑に落ちない事柄も全て水に流してさ
– und all die Dinge, die keinen Sinn ergeben, sind im Wasser.
抑える感情ができたらどれだけ楽だろうかと
– ich frage mich, wie einfach es wäre, Emotionen unterdrücken zu können.
宗教じみた言葉パズル並べ終えた頃には
– als ich mit dem Aussortieren der religiösen Worträtsel fertig war
悩みとか馬鹿馬鹿しくて笑えてた気がした
– ich hatte das Gefühl, wegen meiner Probleme und meines Schwachsinns zu lachen.

神様がいるのならわがままを言わせて
– wenn es einen Gott gibt, lass mich Egoismus sprechen.
僕が不幸にしたまたあの子
– ich habe sie wieder unglücklich gemacht.
幸せにしてほしいのもあの子
– sie will, dass du glücklich bist.
神様がいるのならわがままを言わせて
– wenn es einen Gott gibt, lass mich Egoismus sprechen.
幸せになりたい俺も
– ich will auch glücklich sein.
幸せにして欲しいのさ俺を
– ich will, dass du glücklich bist. ich will, dass du glücklich bist.

小春日和夏が近づき暖かくなり
– wenn der Frühling und Sommer näher rückt, wird es immer wärmer
窓辺に座り寂しさにも少々慣れてきた頃
– als ich am Fensterbrett saß und mich daran gewöhnte, einsam zu sein
ブツブツと何か言いながら首を動かしてる
– er bewegt den Kopf, während er etwas sagt.
俺を見ながら看守のオヤジも心配そうにしてる
– er schaut mich an und macht sich Sorgen um mich.
大丈夫だ安心してくれ俺は正気だ
– schon gut. keine Sorge. ich bin gesund.
これが娑婆の仕事で俺は今ラップを懸命書いてる
– das ist Sahas Job und ich arbeite gerade hart am Rap.
刑務所にぶち込まれてまで安定剤を求めて
– bis ich ins Gefängnis geworfen wurde, suchte ich nach einem Stabilisator.
薬を飲みボケてるポンコツと一緒にすんじゃねえ
– nimm nicht deine Medikamente und geh mit einem Haufen Idioten.
翼があれば今すぐ飛び娘の所へ 抱きしめて
– wenn du Flügel hast, fliege jetzt und umarme sie.
俺の温もりを教えてあげたい
– ich möchte dir meine Wärme zeigen.
まどろみの中束の間俺は夢を見てた
– ich habe geträumt, als ich mitten in einem Madoromi war.
馬鹿の一つ覚え今の俺には幸せはない
– ich erinnere mich an einen dieser Idioten. ich bin gerade nicht glücklich.
免れない刑期を終え外に出た後
– nachdem du deine Gefängnisstrafe beendet hast, gehst du raus, du gehst raus, du gehst raus, du gehst raus, du gehst raus.
夢のような現実が始まる気がしてならない
– ich habe nicht das Gefühl, dass die Realität eines Traums beginnt.
この世にはない事をしてる意味がないライフ
– ich tue Dinge, die es auf dieser Welt nicht gibt, ein Leben, das keinen Sinn ergibt.
天使と悪魔とも俺は平等にピースサイン
– engel und Dämonen sind mir gleich. ich bin ein Friedenszeichen.

神様がいるのならわがままを言わせて
– wenn es einen Gott gibt, lass mich Egoismus sprechen.
僕が不幸にしたまたあの子
– ich habe sie wieder unglücklich gemacht.
幸せにしてほしいのもあの子
– sie will, dass du glücklich bist.
神様がいるのならわがままを言わせて
– wenn es einen Gott gibt, lass mich Egoismus sprechen.
幸せになりたい俺も
– ich will auch glücklich sein.
幸せにして欲しいのさ俺を
– ich will, dass du glücklich bist. ich will, dass du glücklich bist.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın