Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Aistrigh


Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Aistriúchán Téacs

Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Aistriúchán Abairtí

Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Aistrigh - Bealarúisis Casaicis (Laidineach) Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Bealarúisis Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Aistrigh, Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Aistriúchán Téacs, Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Foclóir
Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Aistriúchán Abairtí, Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Casaicis (Laidineach) Teanga Bealarúisis Teanga

CUARDAIGH EILE;
Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Guth Aistrigh Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Aistrigh
Acadúil Casaicis (Laidineach) chun Bealarúisis AistrighCasaicis (Laidineach) Bealarúisis Brí focail
Casaicis (Laidineach) Litriú agus ag léamh Bealarúisis Casaicis (Laidineach) Bealarúisis Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Casaicis (Laidineach) Téacsanna, Bealarúisis Aistrigh Casaicis (Laidineach)

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú

Is minic a úsáidtear aistriúchán Kazakh (laidin) le haghaidh cáipéisí gnó agus dlí, ateangaireacht do chainteoirí Kazakh nach labhraíonn béarla nó teangacha eile, nó chun cumarsáid chruinn a dhéanamh le lucht féachana ina labhraítear Kazakh. Sa Chasacstáin, is í an laidin córas scríbhneoireachta oifigiúil na teanga Kazakh, agus úsáidtear Coireallach go forleathan fós i roinnt réimsí.

Sa lá atá inniu ann, tá éileamh méadaitheach ar aistriúcháin ardchaighdeáin ar dhoiciméid ó agus go Kazakh (laidin). Caithfidh aistritheoir gairmiúil a bheith eolach ar an teanga Kazakh agus ar a gramadach chomh maith le tuiscint mhaith a bheith aige ar an teanga foinse. Bíonn sé níos dúshlánaí aistriúchán téacsanna agus doiciméad casta nuair nach bhfuil an teanga foinse comhionann leis an sprioctheanga.

Caithfidh eolas maith a bheith ag an aistritheoir ar chomhréir, litriú agus nathanna na teanga atá siad ag iarraidh aistriúchán ardchaighdeáin a dhéanamh. Gné thábhachtach den aistriúchán go Kazakh (laidin) is ea go bhfuil gá leis an aistritheoir leibhéal ard cruinnis a choinneáil d ' fhonn a chinntiú nach ndéantar míthuiscint ar an doiciméad.

Tá sé ríthábhachtach freisin go dtuigfeadh an t-aistritheoir cultúr agus stair an réigiúin ionas go mbeidh a n-aistriúchán ní amháin cruinn, ach go léiríonn sé comhthéacs an réigiúin freisin. Is féidir le tuiscint den sórt sin cuidiú leis an aistritheoir aistriúchán cruinn a tháirgeadh trína chinntiú go n-úsáidtear an teanga i gceart agus go ndéantar aon tagairtí cultúrtha sa téacs a léirmhíniú i gceart.

Tá cruinneas tábhachtach go háirithe maidir le doiciméid dhlíthiúla a aistriú, a éilíonn cruinneas agus cruinneas. Ba cheart go mbeadh aistritheoir gairmiúil in ann aon saincheisteanna féideartha a d ' fhéadfadh teacht chun cinn leis an aistriúchán a shainaithint agus aghaidh a thabhairt orthu sula seachadfar an táirge deiridh.

Mar fhocal scoir, is léir go gcaithfidh aistritheoir gairmiúil tuiscint mhaith a bheith aige ar an teanga atá siad ag iarraidh a aistriú, chomh maith le heolas domhain ar chultúr agus ar stair an réigiúin d ' fhonn aistriúchán Kazakh (laidin) ar ardchaighdeán a tháirgeadh.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an teanga Kazakh (laidin)?

Labhraíonn tromlach an daonra Sa Chasacstáin an teanga chasacstáin, atá scríofa sa script laidineach, agus labhraítear í freisin Sa Mhongóil, Sa Tsín, San Afganastáin, San Iaráin, Sa Tuirc, Sa Tuircméanastáin agus San Úisbéiceastáin.

Cad é stair na teanga Kazakh (laidin)?

Is teanga Turcach í an chasacstáin a labhraítear go príomha Sa Chasacstáin agus is í teanga oifigiúil na tíre í. Tá sé ar cheann de na teangacha comhoifigiúla i Gcúige Bayan-Ölgii sa Mhongóil freisin. Tá an chasacstáin ar cheann de na teangacha Turcacha is sine agus is féidir a stair scríofa a rianú siar go dtí an 8ú haois nuair a úsáideadh í in inscríbhinní Orkhon sa Mhongóil. Le linn na gcéadta bliain, tá an teanga tagtha chun cinn agus curtha in oiriúint do thimpeallacht chultúrtha agus pholaitiúil athraitheach Na Casacstáine.
Scríobhadh Kazakh ar dtús sa script araibis ach sna 1930idí, le linn na ré Sóivéadaí, glacadh le script laidine modhnaithe mar an gnáthchóras scríbhneoireachta don teanga. Tá 32 litir san aibítir laidineach Kazakh agus tá litreacha ar leith ann le haghaidh gutaí gearra agus fada chomh maith le fuaimeanna uathúla eile sa teanga. In 2017, athraíodh aibítir laidineach Kazakh beagán agus tá 33 litir ann anois.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an teanga Kazakh (laidin)?

1. Abay Qunanbayuli – 1845-1904) - genius liteartha mhuintir na casacáine, tugtar creidiúint dó as an gcóras scríbhneoireachta laidine do chasacstáin a nuachóiriú agus a thabhairt isteach ag deireadh an 19ú haois.
2. Magzhan Zhumabayev – 1866-1919) - bhí sé ina mholtóir mór Ar Latinization na teanga Kazakh. Lean Sé le hobair Abay agus tá sé freagrach as aibítir laidineach nua-aimseartha Kazakh a chruthú.
3. Bauyrzhan Momyshuly (1897-1959) - scríbhneoir, file agus polaiteoir cáiliúil as An Chasacstáin Ab ea é a chreidtear as an teanga chasacstáin a fhorbairt ina teanga aontaithe, chaighdeánaithe.
4. Mukhtar Auezov – 1897-1961) - scríbhneoir tionchair Kazakh, bhí Auezov tiomanta d ' fhorbairt na teanga Kazakh agus a cultúr. Scríobh sé go leor saothar sa chasacstáin, ag déanamh móréilimh ar chóras scríbhneoireachta na laidine.
5. Kenzhegali Bulegenov (1913-1984) - teangeolaí tábhachtach ab ea Bulegenov agus duine mór le rá i bhforbairt na teanga Kazakh. D ' oibrigh sé ar go leor téacsleabhar, foclóirí agus gramadaí, ag cabhrú le Kazakh a dhéanamh mar theanga scríbhneoireachta.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na teanga Kazakh (laidin)?

Tá struchtúr na teanga Kazakh (laidin) bunaithe den chuid is mó ar struchtúr na teanga tuircis. Tá a fhóineolaíocht tréithrithe ag comhchuibheas guta, leibhéal ard laghdaithe consain, agus rogha siollaí oscailte. Ó thaobh na gramadaí de, is teanga an-cheirtleánach í, le hainmfhocail agus aidiachtaí ag taispeáint go leor greamanna agus éagsúlacht paraidímí infhillte. Tá a chóras briathra casta go leor freisin, le dhá chóras briathartha (rialta agus cúnta), réimíreanna, iarmhíreanna agus córas casta gné agus giúmar. Is é córas scríbhneoireachta Kazakh (laidin) an aibítir laidineach-bhunaithe.

Conas an teanga Kazakh (laidin) a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Foghlaim an aibítir. Tá aibítir na casacáine scríofa i script laidine, mar sin beidh ort na 26 litir agus na fuaimeanna a ghabhann leo a fhoghlaim.
2. Faigh eolas ar ghramadach bhunúsach. Is féidir leat é seo a dhéanamh trí staidéar a dhéanamh ar leabhair faoi bhuneilimintí na teanga nó trí acmhainní ar líne mar fhíseáin YouTube.
3. Cleachtadh cainte. Ós rud é nach labhraítear an teanga go forleathan, b ' fhéidir go mbeidh ort duine a aimsiú a labhraíonn í nó cúrsa fuaime ar líne chun cleachtadh a dhéanamh leis.
4. Infheistiú i roinnt ábhar foghlama ar ardchaighdeán. Ina measc seo tá téacsleabhair, cúrsaí fuaime nó físe, nó fiú láithreáin ghréasáin agus aipeanna.
5. Éist le cainteoirí dúchais chomh minic agus is féidir. Is féidir leat ceol, seónna teilifíse, físeáin agus podchraoltaí a úsáid chun cabhrú leat dul i dtaithí ar rithim ghinearálta na teanga.
6. Tabhair dúshlán duit féin. Foghlaim stór focal nua agus cleachtadh é a úsáid i gcomhráite. Bain triail as téacsanna a scríobh amach agus iad a léamh os ard.
7. Ná tabhair suas! Is próiseas fada é teanga a fhoghlaim, mar sin bí foighneach agus bain sult as!

Is tír In Oirthear na Heorpa í an bhealarúis atá teorantach leis an Rúis, An Úcráin, an Pholainn, An Liotuáin agus an Laitvia. Cuid thábhachtach den chumarsáid idirnáisiúnta is ea doiciméid, litríocht agus láithreáin ghréasáin a aistriú Go Bealarúisis, ní amháin Idir Na Bealarúisigh agus náisiúin eile ach laistigh den tír féin freisin. Le daonra de bheagnach 10 milliún duine, tá sé riachtanach a bheith in ann aistriú go héifeachtach Go Bealarúisis d ' fhonn cumarsáid éifeachtach a dhéanamh le gach cuid den tsochaí sa náisiún éagsúil seo.

Is Í an bhealarúis teanga oifigiúil Na Bealarúise agus tá dhá phríomhbhealach scríbhneoireachta ann, agus is minic a úsáidtear an dá cheann acu san aistriúchán: an aibítir laidineach agus Coireallach. Tá an aibítir laidineach díorthaithe ón laidin, teanga Impireacht na Róimhe, agus úsáidtear í i go leor tíortha san iarthar; tá dlúthbhaint aici le haibítir na polainne. Idir an dá linn, Tá Dlúthbhaint Ag Coireallach, ar de shliocht aibítir na gréige í agus a chruthaigh manaigh, leis an rúisis agus úsáidtear í i go leor tíortha in Oirthear na Heorpa agus I Lár na Háise.

Ní mór go mbeadh tuiscint mhaith ag aistritheoir Bealarúisis ar an dá aibítir d ' fhonn brí an téacs foinse a chur in iúl go cruinn. Ba cheart go mbeadh ceannas an-mhaith ag an aistritheoir ar ghramadach Agus stór focal Na Bealarúise, chomh maith le heolas ar chultúr Na Bealarúise, d ' fhonn aistriúchán cruinn a dhéanamh.

Níl sé chomh deacair aistriú ón mbéarla go Bealarúisis nó Ón Mbealarúis go béarla, fad is a thuigeann an t-aistritheoir an teanga agus go bhfuil sé in ann an teachtaireacht a chur in iúl go cruinn. Mar sin féin, tá an tasc rud beag níos dúshlánaí dóibh siúd atá ag iarraidh aistriú ón Mbealarúis go teanga eile mar ghearmáinis, fraincis nó spáinnis. Tá sé seo toisc go bhféadfadh go mbeadh ar aistritheoir an teachtaireacht a thiontú go sprioctheanga ag úsáid focail nó frásaí nach bhfuil ann Sa Bhealarúis.

Dúshlán eile atá roimh aistritheoirí Bealarúisis ná go bhféadfadh go leor aistriúcháin a bheith ag go leor focal agus frásaí ag brath ar an gcomhthéacs. Ina theannta sin, i gcásanna áirithe, tá focail ann a bhfuil bríonna go hiomlán difriúil leo i mbéarla agus Sa Bhealarúis, mar sin caithfidh an t-aistritheoir a bheith ar an eolas faoin difríocht seo agus a n-aistriúchán a choigeartú dá réir.

Mar fhocal scoir, agus tú ag aistriú go Bealarúisis, tá sé an-tábhachtach aird ar leith a thabhairt ar an gcomhthéacs cultúrtha agus aon téarmaí nó frásaí maslacha nó neamhíogair ó thaobh cultúir de a sheachaint. D ' fhonn an teachtaireacht sa Bhealarúis a thabhairt go cruinn, caithfidh an t-aistritheoir a bheith eolach ar nuances na teanga, a struchtúir ghramadaí, agus comhthéacs cultúrtha shochaí na Bealarúise.

Is cuma cén tasc atá ann, is féidir le haistriúchán Bealarúisis a bheith ina fhiontar dúshlánach, ach leis an gcineál ceart eolais agus saineolais, is féidir go n-éireoidh leis. Trí thuiscint a fháil ar an gcaoi a n-oibríonn an teanga agus trí thábhacht an chomhthéacs chultúrtha a aithint, is féidir le haistritheoir oilte Bealarúisis cuidiú leis an mbearna teanga a dhúnadh agus naisc bhríocha a dhéanamh.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an Teanga Bealarúisis?

Labhraítear an Teanga Bealarúisis go príomha sa Bhealarúis agus i réimsí áirithe Den Rúis, San Úcráin, Sa Liotuáin, Sa Laitvia agus sa Pholainn.

Cad é stair na Teanga Bealarúisis?

Ba Í sean-Slavach Thoir teanga bhunaidh mhuintir Na Bealarúise. Tháinig an teanga seo chun cinn san 11ú haois agus ba í teanga ré Kievan Rus' sular tháinig meath uirthi sa 13ú haois. Le linn na tréimhse seo, bhí tionchar mór ag Slavónach Na Heaglaise agus teangacha eile air.
Sa 13ú agus sa 14ú haois, thosaigh an teanga ag tumadh ina dhá chanúint ar leith: canúintí thuaidh agus theas Na Bealarúise. Ba í canúint an deiscirt bunús na teanga liteartha a úsáideadh In Ard-Diúcacht na Liotuáine, a tháinig chun bheith ina teanga oifigiúil sa tír ina dhiaidh sin.
Le linn Na Tréimhse Muscovite, ag tosú sa 15ú haois, bhí tionchar breise ag an Rúisis Ar An Mbealarúis, agus thosaigh an teanga Nua-Aimseartha Bealarúisis ag dul i gcruth. Sa 16ú agus san 17ú haois, rinneadh iarrachtaí an teanga a chódú agus a chaighdeánú, ach níor éirigh leis na hiarrachtaí sin sa deireadh.
Sa 19ú haois, tháinig Athbheochan Ar An Mbealarúis mar theanga labhartha agus mar theanga liteartha. Sna 1920idí, aithníodh é mar cheann de theangacha oifigiúla an Aontais Shóivéadaigh. Mar sin féin, ba chúis le cúlú Stalineach na 1930idí laghdú ar úsáid na teanga. Athbheochan í ag deireadh na 1960idí agus ó shin tá sí mar theanga oifigiúil de facto na Bealarúise.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an Teanga Bealarúisis?

1. Francysk Skaryna( 1485-1541): dá Ngairtear "Athair Litríocht Na Bealarúise" Go Minic, bhí Skaryna ina luathfhoilsitheoir agus ina aistritheoir ar théacsanna Críostaí ón laidin agus ón tseicis go Dtí An Bhealarúis. Tugtar creidiúint dó as an Teanga Bealarúisis a athbheochan agus scríbhneoirí amach anseo a spreagadh chun obair sa teanga.
2. Simeon Polotsky (1530-1580): diagachtóir, file agus fealsamh, Tá Aithne Ar Polotsky as A chuid saothar ilghnéitheach i réimsí na teanga, na staire, an chultúir, an reiligiúin agus na tíreolaíochta. Scríobh sé roinnt téacsanna Sa Bhealarúis a tháinig chun bheith ina saothair chanónacha de litríocht Na Bealarúise.
3. Yanka Kupala (1882-1942): file agus drámadóir, scríobh Kupala Sa Bhealarúis agus sa rúisis araon agus meastar go forleathan é mar an file Bealarúisis Is suntasaí sa 20ú haois.
4. Yakub Kolas( 1882-1956): file agus scríbhneoir, scríobh Kolas i gcanúint Na Bealarúise a labhraíodh in iarthar na tíre agus thug sé go leor focal agus nathanna nua isteach sa teanga.
5. Vasil Bykaŭ (1924-2003): file, drámadóir, scríbhneoir scáileáin agus easaontach, Scríobh Bykaŭ scéalta, drámaí agus dánta a léirigh an saol Sa Bhealarúis le linn fhorghabháil Na Sóivéide. Meastar go bhfuil go leor dá shaothair ar chuid de na saothair is tábhachtaí i litríocht Nua-Aimseartha Na Bealarúise.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na Teanga Bealarúisis?

Is cuid den ghrúpa teangacha Slavacha Thoir í an teanga Bealarúisis agus tá dlúthbhaint aici leis an rúisis agus an úcráinis. Tá sé an-infhillte, rud a chiallaíonn go n-úsáidtear cineálacha éagsúla focal chun raon bríonna a chur in iúl, chomh maith le teanga ceirtleánach, rud a chiallaíonn go gcruthaítear focail agus frásaí casta trí ghreamú a chur le focail agus morphemes eile. Go gramadaí, TÁ SÉ DEN chuid is mó SOV (ábhar-réad-briathar) in ord focal agus úsáideann sé inscne firinscneach agus baininscneach agus cásanna iolracha. Maidir le fuaimniú, is teanga Slavach í le roinnt tionchair seiceacha agus polannacha.

Conas an Teanga Bealarúisis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Déan cúrsa foirmiúil teanga: Má tá tú dáiríre faoi theanga Na Bealarúise a fhoghlaim, is bealach maith é cúrsa teanga ar líne nó go pearsanta a thosú. Is féidir le cúrsa teanga cabhrú leat buneilimintí na teanga a fhoghlaim agus an struchtúr a thabhairt duit chun cur le do scileanna.
2. Tumoideachas: Chun an teanga a fhoghlaim i ndáiríre agus líofacht a fháil, beidh tú ag iarraidh an oiread ama agus is féidir a chaitheamh ag tumadh sa teanga. Éist le ceol Bealarúisis, féach ar scannáin Agus seónna teilifíse Bealarúisis, léigh leabhair, blaganna Agus ailt Sa Bhealarúis — aon rud a chabhróidh leat an teanga a chloisteáil agus a úsáid.
3. Cleachtadh: Tá sé riachtanach am a Chaitheamh ag labhairt agus ag éisteacht leis an teanga chun an teanga a mháistir. Tá bealaí éagsúla ann chun an teanga a chleachtadh — d ' fhéadfá a bheith i do ghrúpa teanga, comhpháirtí teanga a aimsiú, nó aipeanna foghlama teanga a úsáid chun cleachtadh le cainteoirí dúchais.
4. Faigh aiseolas: Nuair a bheidh cleachtadh déanta agat ar labhairt agus éisteacht leis an teanga, Tá sé tábhachtach aiseolas a fháil chun a chinntiú go bhfuil tú á húsáid i gceart. Is féidir leat aipeanna foghlama teanga a úsáid chun aiseolas a fháil ó chainteoirí dúchais nó fiú teagascóir ar líne a fháil a fhéadfaidh treoir agus aiseolas pearsantaithe a sholáthar duit.


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB