Tagalog Maori Tradwi


Tagalog Maori Tradiksyon Tèks

Tagalog Maori Tradiksyon Fraz yo

Tagalog Maori Tradwi - Maori Tagalog Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Maori Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Tagalog Maori Tradwi, Tagalog Maori Tradiksyon Tèks, Tagalog Maori Diksyonè
Tagalog Maori Tradiksyon Fraz yo, Tagalog Maori Tradiksyon Mo A
Tradwi Tagalog Lang Maori Lang

LÒT RECHÈCH;
Tagalog Maori Vwa Tradwi Tagalog Maori Tradwi
Akademik Tagalog pou Maori TradwiTagalog Maori Siyifikasyon nan mo yo
Tagalog Òtograf ak lekti Maori Tagalog Maori Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Tagalog Tèks, Maori Tradwi Tagalog

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Tradiksyon Tagalog: Pote Filipin Yo pi pre Mond lan

Filipin se Yon peyi li te ye pou kilti rich ak vibran li yo. Soti nan etalaj inik li yo nan festival nan lang inik li yo, Tagalog, kilti A Filipino te jere yo kaptive odyans soti nan tout mond lan. Youn nan fason kilti Filipin yo te gaye atravè glòb la se nan tradui divès tèks nan Tagalog. Pwosesis sa a nan tradui tèks nan Tagalog oswa nenpòt lòt lang pou zafè sa a li te ye kòm tradiksyon.

Tradiksyon se yon pwosesis enpòtan pou plizyè rezon. Premyèman, li bay insight nan diferan kilti, ede moun ki soti nan lòt peyi yo konprann aspè inik nan kilti Filipin yo. Dezyèmman, li pon diferans ki genyen ant diferan nasyon epi li bay yon opòtinite pou moun yo aprann ak grandi ansanm. Finalman, tradiksyon bay opòtinite pou pataje istwa ak eksperyans.

Pandan ke tradiksyon se yon zouti esansyèl nan pote mond lan ansanm, li pa toujou fasil jwenn tradiktè bon jan kalite. Pwosesis la nan tradiksyon ka difisil ak tan konsome, tou depann de konpleksite nan tèks la. Erezman, gen kounye a yon kantite sèvis ki disponib ki fèt espesyalman pou ede ak tradiksyon Tagalog. Sèvis sa yo bay bon jan kalite sèvis tradiksyon pou moun, biznis, ak òganizasyon kap pote literati Filipin, pwodwi, ak sèvis nan lòt pati nan mond lan.

Se pa sèlman sèvis tradiksyon sa yo ofri tradiksyon bon jan kalite, men yo ede tou sipòte Lang Filipin ak kilti pa bay tradiksyon egzat ki kenbe kontèks tèks orijinal la. Anplis de sa, anpil nan sèvis sa yo itilize dènye teknoloji pou asire tradiksyon kalite siperyè. Pou egzanp, kèk sèvis sèvi ak sistèm entèlijans atifisyèl yo detekte ak ranje erè nan tradiksyon, ki ede asire presizyon ak konsistans.

Anplis de sèvis tradiksyon, gen tou yon kantite resous ki disponib ki ede sipòte aprantisaj Tagalog. Pou egzanp, sit entènèt tankou CabuyaoTagalog.com bay resous itil tankou konsèy gramè ak ebooks gratis downloadable. Menm jan an tou, divès kalite apps tankou HelloTalk ak TagalogPod tou ede moun aprann ak pratike tagalog dwa soti nan telefòn yo.

An konklizyon, tradiksyon se yon pwosesis enpòtan pou ede pon diferans kiltirèl, inifye moun ak nasyon, ak bay insight nan diferan kilti. Mèsi a teknoloji modèn, pwosesis sa a te fè pi fasil ak pi aksesib pase tout tan anvan. Avèk èd nan sèvis tradiksyon, resous, ak apps, plis moun yo kounye a kapab fè eksperyans bote nan Lang Lan Filipino ak kilti.
Nan ki peyi yo pale lang Tagalog?

Tagalog pale sitou nan Filipin, kote li se youn nan lang ofisyèl yo. Li pale tou pa yon pi piti kantite moun ki pale li nan pati Nan etazini, Kanada, Arabi saoudit, Emira Arab Ini, Wayòm ini, Guam, ak Ostrali.

Ki istwa lang Tagalog la?

Tagalog se yon lang Ostronezyen ki te orijine nan Filipin yo. Li se premye lang nan apeprè 22 milyon moun, sitou nan Filipin yo, e li lajman pale kòm yon dezyèm lang pa yon lòt estime 66 milyon. Fòm ekri Li, Filipin, se youn nan de lang ofisyèl Filipin yo. Tagalog kwè yo te orijine nan lang Proto-Filipin ki disparèt kounye a, ki te lang moun pre-istorik ki te viv nan ak alantou zòn Manila bay la. Nan 10yèm syèk la, Tagalog te vin yon lang diferan. Pandan peryòd kolonyal panyòl la, tagalog te enfliyanse anpil pa panyòl, e anpil mo ak estrikti gramatikal yo te prete nan men panyòl. Nan 19yèm syèk la, tagalog te plis enfliyanse pa angle nan kolonyalis Ameriken an. Apre li te vin endepandan an 1943, gouvènman Filipin an te ankouraje ak estandadize lang lan, e depi lè sa a li te vin baz lang ofisyèl Nasyonal Filipin Yo, Filipin.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Tagalog la?

1. Francisco "Balagtas" Baltazar - yon powèt renome pandan epòk kolonyal panyòl la ki te entwodwi ak popilarize fòm powetik yo rele "balagtasan", ki toujou popilè jodi a.
2. Lope K. Santos konsidere kòm papa a nan òtograf Modèn Filipin, ki moun ki te ekri liv la seminal "Balarilang Pilipino" nan 1940, ki te sèvi kòm yon gid pou òtograf Tagalog ak pwononsyasyon.
3. Nick Joakin-yon powèt selebre, otè dramatik, redaksyon ak romansye, ki gen travay te ede popilarize Tagalog kòm yon lang literè.
4. Jos ross Rizal ewo nasyonal Filipin yo, ki gen ekri ak diskou yo tout te ekri nan Tagalog.
5. Nvm Gonzalez-yon otè, edikatè ak syantis nan lang lan ki te konsakre anpil nan karyè li nan devlopman nan literati Tagalog.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Tagalog?

Lang Tagalog la gen yon estrikti konplèks ki konbine eleman nan Lang Ostronezyen ak panyòl. Sentaks li se lajman SOV (sijè-objè-vèb) ak yon anfaz lou sou modifikatè. Li gen tou yon sistèm pwonon refleksif, estrikti adrès fòmèl ak enfòmèl, osi byen ke konjigezon vèb konplèks ak patikil. Anplis de sa, Tagalog gen yon lòd mo sijè-konsantre rijid.

Ki jan yo aprann lang Nan Tagalog nan fason ki pi kòrèk?

1. Pran yon kou lang Tagalog nan yon lekòl lang lokal oswa atravè yon pwogram sou entènèt.
2. Achte liv ak resous odyo pou konplete enstriksyon fòmèl ou.
3. Fè yon efò pou pale epi koute moun ki pale natif tagalog otank posib.
4. Gade sinema Tagalog, emisyon televizyon, ak videyo pou jwenn yon pi gwo konpreyansyon sou kilti ak lang.
5. Pratike ekri Nan Tagalog amelyore òtograf ou ak gramè.
6. Li jounal Tagalog, magazin, ak atik nouvèl pou pratik lekti regilye.
7. Itilize apps itil ak sit entènèt yo aprann Tagalog byen vit ak byen fasil.
8. Antre nan gwoup ak fowòm kote ou ka konvès ak moun ki pale natif tagalog.

Maori se yon lang endijèn Nan New Zeland ak lang ofisyèl la nan moun Yo Maori. Li pale pa plis pase 130,000 moun atravè lemond, sitou nan zile Nò ak sid Nan New Zeland. Maori konsidere kòm yon lang polinèz, e li enpòtan pou kilti Maori ak eritaj. Nan dènye ane yo, sèvis tradiksyon Maori yo vin pi popilè pou biznis, òganizasyon, ak moun ki swa vle kominike ak popilasyon Maori a oswa tou senpleman aprann plis sou lang lan.

Tradiksyon Maori se yon pwosesis konplèks paske lang lan trè kontèks epi li ka chanje trè vit depann sou sitiyasyon an. Se poutèt sa li enpòtan anboche yon tradiktè pwofesyonèl ki konnen lang lan ak konprann nuans li yo. Tradiktè maori pwofesyonèl yo souvan pale lang lan kòm lang natif natal e yo gen anpil fòmasyon nan aspè kiltirèl lang lan.

Paske tradiksyon Maori a konplèks, li ka koute chè. Sepandan, li toujou vo li. Se pa sèlman ou pral jwenn yon tradiksyon egzat, men ou pral tou amelyore kominikasyon ant kilti, ogmante konpreyansyon, ak apwofondi relasyon yo.

Lè w ap travay ak yon tradiktè Maori, li enpòtan pou bay plis kontèks ke posib. Sa a gen ladan odyans lan gen entansyon, objektif, ak nenpòt lòt enfòmasyon ki enpòtan. Fè sa ap ede asire ke tradiksyon ou a egzat epi klè.

An jeneral, sèvis tradiksyon Maori ka ede pon diferans ki genyen ant kilti ak louvri nouvo posiblite pou biznis ak kominikasyon. Lè w anboche yon tradiktè maori pwofesyonèl, ou ka asire w ke mesaj ou a kominike avèk presizyon ak respè.
Nan ki peyi yo pale lang Maori a?

Maori se yon lang ofisyèl Nan Nouvèl Zeland. Li pale tou pa kominote Maori nan Ostrali, Kanada, ak USA.

Ki istwa lang Maori a?

Lang Maori a te pale ak itilize nan New Zeland pou plis pase 800 ane, ki fè li youn nan lang ki pi ansyen nan mond lan. Orijin li yo ka trase tounen nan imigran Polinèz ki te premye rive sou zile a nan 13yèm syèk la, pote lang zansèt yo avèk yo. Pandan syèk yo, lang lan te evolye e li te pran pwòp karakteristik diferan li yo jan li te asimile ak lòt lang lokal yo ak dyalèk yo. Lang sa a te lajman limite a tradisyon oral jouk nan kòmansman ane 1800 yo, lè misyonè Kretyen yo te kòmanse tradui tèks nan lang Maori a. Kòm New Zeland deplase nan direksyon demokrasi ak nasyonalis pandan mitan ane 1900 yo, lang lan te bay estati ofisyèl e li te vin yon pati enpòtan nan idantite nasyonal New Zeland la. Jodi a, lang Maori a toujou lajman itilize nan tout peyi a e li anseye nan lekòl atravè peyi a.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Maori a?

1. Sir Apirana Ngata: li te premye Manm Palman Maori a (1905-1943) e li te yon fòs kondwi dèyè reviv lang Maori a nan itilizasyon ofisyèl li nan edikasyon piblik ak tradiksyon liv nan lang lan.
2. Te Rangi H Etroa (Sir Peter h Etnare): li te yon lidè Enpòtan Maori ki te patisipe nan Pwomosyon tou de maori ak Pakeha kilti, epi li te ede tou ankouraje itilizasyon lang Maori a nan tout aspè nan sosyete a.
3. Dame Nganeko Minhinnick: li te yon gwo enfliyans nan devlopman nan radyo Maori, festival ak opòtinite edikasyon e li te enfliyan nan devlope Lwa Komisyon Lang Maori 1987.
4. Dame K Rickakai Hipango: li te premye fanm Maori a vin yon jij Tribinal Segondè New Zeland e li te remakab pou sipò li nan revitalizasyon lang Maori a.
5. Te Taura Whiri i te Reo M Lahori (M Lahori Language Commission): M Lahori Language Commission travay pou ankouraje ak prezève lang Maori a. Depi etablisman li an 1987, Komisyon an te enstrimantal nan ede revitalize lang lan pa devlope nouvo resous, metòd ansèyman ak inisyativ edikasyon.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Maori?

Lang Maori a se yon lang Polinèz, ak estrikti li karakterize pa yon gwo kantite non ak vèb limite. Li itilize yon sistèm sifiks pou siyifikasyon espesifik nan mo, ke yo rekonèt kòm gramè sentetik. Li gen tou yon pakèt son ak silab ki itilize pou fòme mo ki gen sans. Lòd mo se relativman gratis, byenke li ka rijid nan sèten kontèks.

Ki jan yo aprann lang Nan Maori nan fason ki pi kòrèk?

1. Plonje tèt ou nan lang M Ouori ak kilti: Kòmanse ak ale nan yon klas lang M Ouori, tankou sa Yo ki ofri Pa Te Wananga o Aotearoa oswa iwi lokal ou a. Li enpòtan pou konprann kontèks kiltirèl kote lang M Llori ak koutim yo pi souvan itilize.
2. Koute, gade ak li otan lang M Llori ke posib: Jwenn radyo m Llori-lang (egzanp rnz m Llori), gade pwogram televizyon m Llori-lang ak fim, li liv, komik ak istwa nan M Llori epi asire w ke ou repete sa ou tande ak wè.
3. Pratike pale lang lan: Eseye jwenn opòtinite pou chat ak moun ki pale Natif natal M Llori tankou fanmi oswa zanmi, oswa ale nan evènman M Llori ak kohanga reo (M Llori lang-konsantre sant aprantisaj timoun piti).
4. Sèvi ak resous sou entènèt pou ede ou aprann: gen anpil resous sou entènèt ki disponib, tankou diksyonè lang M Llori, liv enprime ak odyo, chanèl YouTube ak gwoup medya sosyal ki bay gwo sipò pou elèv k ap aprann lang M Llori.
5. Pran plezi: Aprann yon lang ta dwe yon eksperyans amizan ak rekonpanse, kidonk pa akable pa defi a – pran li yon etap nan yon moman epi jwi vwayaj la!


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb