Jakuten Alemannesch Iwwersetzen


Jakuten Alemannesch Text iwwersetzung

Jakuten Alemannesch Iwwersetzung Vu Sätz

Jakuten Alemannesch Iwwersetzen - Alemannesch Jakuten Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Alemannesch Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Jakuten Alemannesch Iwwersetzen, Jakuten Alemannesch Text iwwersetzung, Jakuten Alemannesch Wierderbuch
Jakuten Alemannesch Iwwersetzung Vu Sätz, Jakuten Alemannesch Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Jakuten Sproochlech Alemannesch Sproochlech

ANERER SICHEN;
Jakuten Alemannesch Stëmm Iwwersetzen Jakuten Alemannesch Iwwersetzen
Akademesch Jakuten ze Alemannesch IwwersetzenJakuten Alemannesch Bedeitung vu Wierder
Jakuten Orthographie A Liesen Alemannesch Jakuten Alemannesch Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Jakuten Text, Alemannesch Iwwersetzen Jakuten

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Yakutesch ass eng tierkesch Sprooch déi vun iwwer eng hallef Millioun leit am Nordoste Vu Russland geschwat gëtt. Well D ' Sprooch eréischt viru kuerzem offiziell unerkannt ass, besteet nach ëmmer eng Grouss Nofro fir yakut Iwwersetzungsservicer. An dësem Artikel wäerte mir D 'Bedeitung vun Der Iwwersetzung An an Aus Yakutesch ënnersichen an d' Erausfuerderunge mat dësem Prozess diskutéieren.

Déi yakutesch Sprooch gëtt net nëmmen a Russland geschwat, mä och A Länner wéi Mongolei, China a Kasachstan. Dëst bedeit datt et E Bedierfnes fir yakut Iwwersetzungsservicer souwuel international wéi Och Heem gëtt. Den Haaptziel vun Iwwersetzungen an An Aus Yakutesch ass D 'Sproochlücken ze iwwerbrécken fir D' Kommunikatioun tëscht naturvölker Gemeinschaften an aner Interessegruppen ze vereinfachen. Iwwersetzunge sinn och gebraucht fir Legal Dokumenter, diplomatesch Ofkommes, Pädagogesch Materialien, medien a kulturrelatéiert Materialien an aner Dokumenter.

Wann et drëm geet an an Aus Yakut ze iwwersetzen, ginn et e puer wichteg Erausfuerderungen ze Berécksiichtegen. Éischtens, do ass d ' Fro vun Der Aussprooch. Et gi Variatiounen an Der Aussprooch Vu Wierder An Yakutesch, ofhängeg vum geschwatene regionalen Dialekt. Dofir ass et wichteg fir Iwwersetzer mat dëse regionalen Ënnerscheeder vertraut ze sinn Fir Genauegkeet ze garantéieren. Eng Aner Erausfuerderung ass d ' Tatsaach datt vill Wierder verschidde Bedeitunge hunn ofhängeg vum Kontext an deem se benotzt ginn. Dëst mécht Et méi schwéier Fir Iwwersetzer déi richteg Bedeitung vun engem Wuert oder Saz ze bestëmmen, Wat D ' Genauegkeet nach méi wichteg mécht.

Trotz Den Erausfuerderunge verbonne mat Iwwersetzung an an Aus Yakut, ass et wichteg d ' Bedeitung vun dësem Prozess ze realiséieren. Wéi d ' yakutesch Sprooch ëmmer méi Unerkennung Kritt, gëtt et ëmmer méi wichteg ze suergen datt Iwwersetzungen An an Aus Yakutesch Vu Héich Qualitéit a korrekt sinn. Héichqualitativ Iwwersetzunge si kritesch fir den ënnerhalt vun engem erfollegräichen interkulturellen Dialog a Verbindung, besonnesch tëscht den naturvölker Gemeinschaften, deenen hir Kulturen esou dacks marginaliséiert sinn.
A Wéi Enge Länner gëtt déi yakutesch Sprooch geschwat?

Déi yakutesch Sprooch gëtt a Russland, China a Mongolei geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun der yakut Sprooch?

Déi yakutesch Sprooch ass eng tierkesch Sprooch déi zu der kaspescher Ënnergrupp vun den nordwest tierkesche Sprooche gehéiert. Et gëtt vu ronn 500.000 Leit an Der Republik Sacha a Russland geschwat, haaptsächlech Am Lena Basin an Hiren Nieweflëss. Déi yakutesch Sprooch huet eng räich Literaturgeschicht, déi an Déi éischt Opgeholl Literatur An Der Mëtt Vum 14.Joerhonnert zréckgeet. D ' Yakut Literatur gouf staark beaflosst Vu Schrëfte vu sufisteschen Dichter Aus Dem Mëttleren Osten an Zentralasien, souwéi russesche Schrëftsteller an Autoren aus keeserleche Russland. Déi éischt schrëftlech Wierker Am Yakut ware reliéis Texter, dorënner Iwwersetzunge vu Koranpassagen an D ' Legend Vum Yusuf an Zulaikha.
Déi Éischt Originell Wierker, déi Op Yakut geschriwwe Goufen, erschéngen Um Enn vum 19.Joerhonnert Mat Gedichter, Kuerzgeschichten a Romaner, déi Den alldag Vun De Yakuts erzielen. Yakut Schrëftsteller hunn och ugefaang méi Grouss Themen an hire Wierker z 'ënnersichen, wéi De Kampf géint De Kolonialismus, D' Bedeitung vun der traditioneller siberescher Kultur an D ' Schwieregkeet vun den ënnerdréckte Vëlker vun der Regioun. An den 1920er an 1930er joren hat d ' yakutesch Sprooch eng literaresch Renaissance, gefouert Vu Schrëftsteller wéi Yuri Chegerev, Anatoli Krotow, Gennady Titow an Ivan Tazetdinov. Wärend dëser Zäit explodéiert d 'Zuel Vun De Bicher, déi Op Yakut publizéiert goufen, souwéi D' Benotzung vun der Sprooch a Regierungs - an Administratiounsdokumenter.
Haut erlieft d ' yakutesch Sprooch E Revival ënner Senge Mammesproochler, e puer nei Zeitungen an Zäitschrëften an der Sprooch publizéiert. Ausserhalb Vu Russland klëmmt Den Interessi un yakut Sproochstudien, well verschidden Universitéiten Coursen an Der Sprooch ubidden.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der yakut Sprooch bäigedroen hunn?

1. Juri Nikolaevich Winokurow-Linguist, Historiker A Philolog; 2. Stepan Georgievich Ostrovsky-Jakuteschen Dichter, Dramatiker, Schrëftsteller An Iwwersetzer; 3. Oleg Mikhailovich Belyaev-Yakutesche Literaturkritiker A Publizist; 4. Lillija Vladimirovna Bagautdinowa-Yakutische Volkskundlerin; 5. Akulina Yeelovna Pavlova-Lexikographin a Fuerscher Vun Der Dialektologie.

Wéi Ass D ' Struktur vun der yakut Sprooch?

Déi yakutesch Sprooch gehéiert zu der tierkescher Sproochfamill a gehéiert zu der nordëstlecher Grupp. Et ass eng agglutinéierend Sprooch, dat heescht, Et benotzt Suffixen déi Wierder derbäigesat kënne ginn fir nei Bedeitungen a Formen ze kreéieren. Yakutesch ass staark gebéit, dat heescht Datt Wierder Form änneren ofhängeg wéi se an engem Saz benotzt ginn. Substantiven, Pronomen, Adjektiver a Verben brauchen all Endungen fir hir Form no Dem Kontext unzeginn.

Wéi léiert een déi yakutesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Kritt Eng Kopie vum yakut Sproochbuch oder Vum Léierpersonal. Duerch D 'Lektiounen An dëse Materialien Ze Schaffen ass dee beschte Wee fir D' Sprooch ze meeschteren.
2. Praxis Schwätzen a Lauschteren De beschte wee fir Eng Sprooch ze léieren ass se sou dacks wéi méiglech ze üben. Also probéiert e Gespréichspartner ze fannen fir Ze Üben.
3. Liest Material dat a Yakutesch geschriwwen ass. Dëst hëlleft Iech D 'Struktur an D' Grammatik vun der Sprooch ze verstoen.
4. Léiert méi iwwer D 'Kultur an D' Geschicht vun De Yakuts. Wann dir méi iwwer D 'Leit an hire Liewensstil wësst, kënnt dir D' Sprooch besser verstoen.
5. Gesinn An héieren Yakut Medien. Et gi vill Online Ressourcen, Dorënner Radioprogrammer An Fernsehsendungen déi an Der Sprooch verfügbar sinn.
6. Besicht Yakutia. Wann Dir Zäit an der Regioun verbréngt, hutt dir D 'Méiglechkeet iech an D' Sprooch ze tauchen a Mat Mammesproochler ze Verbannen.

Baskesch Iwwersetzung ass en eenzegaartegt Dolmetschgebitt wou Wierder aus der baskescher Sprooch, enger antiker Sprooch geschwat vun enger klenger Bevëlkerung déi haaptsächlech op der nërdlecher Iberescher Hallefinsel lieft, an eng Aner Sprooch iwwersat ginn. Och Wa Baskesch net wäit ausserhalb vu sengen Heemregiounen verbreet ass, klëmmt De Besoin Fir Dokumenter an Notifikatiounen an dës Sprooch ze iwwersetzen, souwuel fir geschäfts-a privat Zwecker.

Et ginn Eng rei Faktoren, déi d ' baskesch Iwwersetzung vun anere Sproochen ënnerscheeden. Éischtens ass et eng net-indo-europäesch Sprooch ouni no Famill oder Ähnlechkeeten mat enger Anerer Sprooch op der Welt. Dëst bedeit Datt Iwwersetzer en déiwe Verständnis Vun der Sprooch hunn a mussen héichqualifizéiert sinn fir korrekt Iwwersetzungen ze liwweren. Zweetens huet d ' baskesch Sprooch vill Dialekter an Akzenter, déi souguer an engem klenge geographesche Gebitt däitlech variéiere kënnen. Dëst erfuerdert E gewësse grad vu kulturelle Wëssen fir d ' Nuancen vun der Sprooch genee ze verstoen.

Wann dir no engem baskeschen Iwwersetzer Sicht, gitt sécher datt hien déi richteg Qualifikatiounen huet. Si sollten gebierteg Sproochkompetenzen, ëmfaassend Kenntnisser Vun Der Kultur an Der Erfahrung an dësem Beräich hunn. Doriwwer eraus sollt dir en déiwe Versteesdemech vu Grammatik, Syntax a Vocabulaire Vun Der Sprooch hunn. Dëst ass wichteg fir korrekt Iwwersetzungen ze kreéieren an d ' originell Bedeitung vum Text ze konservéieren.

Nieft Der Interpretatioun Vun Dokumenter kënnen baskesch Iwwersetzer och Hir Servicer ubidden Fir Live Gespréicher, Audioopnamen an aner Kommunikatiounsformen Ze Interpretéieren. A verschiddene Fäll kann Eng Iwwersetzung souguer fir Siten oder Monumenter erfuerderlech sinn, déi Expertise erfuerderen.

Schlussendlech ass et wichteg ze bemierken datt d ' baskesch Sprooch eenzegaarteg a komplizéiert ass. Aus dësem Grond erfuerdert eng korrekt Iwwersetzung D ' Hëllef vu Fachleit, déi A Sprooch, Kultur an Dialekter vum baskesche Vollek beherrscht sinn. Mat hirer Hëllef kënnen Eenzelpersounen A Firmen d ' Sproochlück tëscht Baskesch an enger Anerer Sprooch gläich zoumaachen, wat e bessert Verständnis a Kommunikatioun erlaabt.
A Wéi Enge Länner gëtt d ' baskesch Sprooch geschwat?

D ' baskesch Sprooch gëtt haaptsächlech An Nordspuenien, Am Baskeland geschwat, awer Och Zu Navarra (Spuenien) an an de baskesche Provënze Vu Frankräich.

Wat ass d ' Geschicht vun der baskescher Sprooch?

D ' baskesch Sprooch ass eng prehistoresch Sprooch déi Zënter Dausende vu Joer am Baskeland an Navarra a Spuenien a Frankräich geschwat gouf. D ' baskesch Sprooch ass En Isolat; et huet keng sproochlech Famill Mat Ausnam vun e puer aquitanesche Varietéiten déi bal ausgestuerwen sinn. Déi fréierst bekannt Ernimmung vun der baskescher Sprooch staamt aus dem 5. Joerhonnert ad, awer Et gëtt Beweiser fir Hir Existenz virun deemools. Wärend Dem Mëttelalter Gouf Baskesch extensiv als Handelssprooch benotzt, a vill Geléint Wierder goufen an aner Sproochen abegraff, besonnesch Spuenesch a Franséisch. Awer an de Folgende Joerhonnerte huet d ' Benotzung vun der Sprooch ugefaang ze falen. Vum 20. Joerhonnert War Baskesch an de meeschten Deeler vum Baskeland aus Gebrauch, an a verschiddene Regioune gouf Säi Gebrauch souguer verbueden. Dës Period vum Réckgang gouf am spéiden 20.Joerhonnert ëmgedréit, mam Erneierten Interessi un Der Sprooch huet Zu Moossname gefouert fir D ' Sprooch ze Schützen an ze Promoten. Efforte goufen gemaach Fir D ' Benotzung Vu Baskesch an De Schoulen an ëffentleche Servicer auszebauen, an et gëtt elo an e puer Schoulen Am Baskeland geléiert. D ' Sprooch ass och verbreet a Medien, Literatur a performant Konscht. Trotz dësen Efforten ass d ' baskesch Sprooch nach ëmmer a gefor, an nëmmen ongeféier 33% vun de Leit am Baskeland kënnen se haut schwätzen.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der baskescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Sabino Arana (1865-1903): baskeschen Nationalist, Politiker a Schrëftsteller. Hie war E Pionéier An Der bewegung fir d ' reanimatioun vun der baskescher Sprooch an huet De Standardbaskesche Schreifsystem erstallt.
2. Resurrección Mar Xia De Azkue (1864-1951): Linguistin A Lexikographin, déi dat éischt baskesch-spuenescht Wierderbuch geschriwwen huet.
3. Bernardo Estorn Lasa (1916-2008): Prominente Professer fir baskesch Literatur, Auteur an Dichter. Hien huet déi éischt modern baskesch Schreifweis entwéckelt.
4. Koldo Mitxelena (1915-1997): Linguist a Professer fir baskesch Philologie. Hie war ee vun de Grënner vun der moderner baskescher Linguistik.
5. Pello Erroteta (* 1954): Schrëftsteller, Dramatiker a Professer fir baskesch Literatur. Hien huet extensiv iwwer baskesch Kultur geschriwwen an de Gebrauch Vum Baskesche An Der Literatur encouragéiert.

Wéi Ass D ' Struktur vun der baskescher Sprooch?

Baskesch Sprooch ass eng agglutinéierend Sprooch, dat heescht Datt Se Wierder Suffixen a Präfixe bäidréit fir Nuancen vu Bedeitung auszedrécken. D 'Syntax ass meeschtens thematesch strukturéiert, woubäi D' Thema als éischt kënnt an Den Haaptinhalt follegt. Et gëtt och eng Tendenz zu der Verbaler Initialer Struktur. Baskesch huet zwee verbal Flexiounen: eng Vun Der Heiteger An eng Vun Der Vergaangenheet An déi dräi Stëmmungen (Indikativ, Konjunktiv, Imperativ). Zousätzlech enthält D ' Sprooch eng Rei Vu Substantivklassen, déi vum Endvokal vum Wuert an Dem Geschlecht vum Substantiv bestëmmt ginn.

Wéi léiert een déi baskesch Sprooch am korrektsten?

1. Investéiert a Léierressourcen wéi Léierbicher oder Online Coursen. Baskesch ass eng vun den eelste Sproochen An Europa a ka schwéier sinn ouni genuch Ressourcen ze léieren.
2. Lauschtert Op Radioprogrammer, Kuckt Fernsehsendungen a liest E puer Bicher Op Baskesch. Dëst gëtt Iech e bessert Verständnis vu Sprooch a weist Iech Real-welt Beispiller vu wéi se benotzt gëtt.
3. Huelt Lektioune. Lokal Universitéiten an Organisatiounen bidden heiansdo Sproochecoursen oder Nohëllef Op Baskesch un. Dës Coursen bidden dacks eng super Geleeënheet Gespréicher mat Mammesproochler Ze Féieren a praktesch Erfahrung ze sammelen.
4. Praxis Schwätzen Baskesch Aussprooch ka Erausfuerderung sinn. Regelméisseg Praxis A Feedback Vun Mammesproochler kënnen Iech hëllefen iech mat Der Sprooch vertraut ze maachen.
5. Fannt e Gespréichspartner. Fannt een Deen Baskesch schwätzt a bereet wier op d 'mannst eemol d' Woch mat iech ze kommunizéieren. E Gespréichspartner ze hunn kann e super wee sinn motivéiert ze bleiwen an D ' Sprooch Am Kontext ze léieren.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB